Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: [Shakespeare]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Ungarisch
English - Finnish
English - Hungarian
English - Polish
Eintragen in ...

Wörterbuch Englisch Deutsch: [Shakespeare]

Übersetzung 1 - 50 von 106  >>


Englisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

quote [... thou shallt see me at Philppi] [Shakespeare: Julius Caesar]Bei Philippi sehen wir uns wieder! [Redewendung] [aus: Shakespeare, Julius Cäsar]
Substantive
theatre yard [pit]
83
Hofraum {m} [Parterre im Shakespeare-Theater]
theatre groundling
36
Parterrebesucher {m} [Shakespeare -Theater]
zool. T
26
lit. theatre bardolatry [hum.] [excessive admiration of Shakespeare]Shakespeare-Kult {m} [auch: Shakespearekult]
lit. quote clown [Shakespeare, Hamlet: gravedigger]Totengräber {m}
2 Wörter: Andere
lit. quote new-sad {adj} [Shakespeare, Love's Labour's Lost]neu betrübt [Übs. Baudissin]
lit. quote periwig-pated {adj} [Shakespeare, Hamlet]mit einer Perücke bekleidet [Schlegel/Tieck: haarbuschig]
2 Wörter: Substantive
lit. quote miching mallecho [Shakespeare, Hamlet: slinking mischief]spitzbübische Munkelei {f} [Schlegel/Tieck]
hist. lit. spec. upstart crow [describing William Shakespeare]emporgekommene Krähe {f}
lit. quote watery star [Shakespeare, The Winter's Tale]Mond {m}
3 Wörter: Andere
quote Barnes are blessings. [William Shakespeare]Kinder sind ein Segen Gottes.
quote Et Tu Brute? [lat.] [William Shakespeare]Brutus, auch du?
quote The game's afoot. [The Life of Henry the Fifth, W. Shakespeare]Das Wild ist auf. [König Heinrich der Fünfte, Übs. A. W. v. Schlegel]
quote Thought is free. [William Shakespeare, Twelfth Night]Gedanken sind zollfrei. [Übers. Frank Günther]
quote Well roar'd Lion. [William Shakespeare]Gut gebrüllt, Löwe.
4 Wörter: Andere
quote The rest is silence. [William Shakespeare: Hamlet]Es ist vorbey. [Wieland]
lit. quote theatre The rest is silence. [William Shakespeare: Hamlet]Der Rest ist Schweigen. [Schlegel/Tieck]
quote What's in a name? [Shakespeare: Romeo and Juliet] [idiom]Name ist Schall und Rauch. [Goethe: Faust] [Redewendung]
4 Wörter: Substantive
quote milk of human kindness [William Shakespeare, Macbeth]Milch {f} der Menschenliebe [wörtlich]
lit. relig. Unverified St Crispin's Day speech [25 October] [William Shakespeare, Henry V]St.-Crispins-Tag-Rede {f}
lit. The Bard of Avon [nickname for William Shakespeare]Der Barde {m} von Avon [Spitzname für William Shakespeare]
5+ Wörter: Andere
lit. quote theatre ... sans teeth, sans eyes, sans taste, sans everything. [William Shakespeare: As You Like It]... ohn Augen, ohne Zahn, Geschmack und alles. [Übers. A.W. Schlegel]
lit. quote theatre ... unaccommodated man is no more but such a poor, bare, forked animal ... [Shakespeare, King Lear]... der Mensch im Naturzustand ist nichts mehr, als solch ein armes, nacktes, zweizinkiges Tier ... [Übers.: Wolf Graf Baudissin]
quote A horse, a horse, my kingdom for a horse! [William Shakespeare]Ein Pferd, ein Pferd, mein Königreich für ein Pferd!
quote A plague on both your houses! [William Shakespeare: Romeo and Juliet III.1]Zum Teufel beider Sippschaft! [Übers. August W. Schlegel]
lit. quote theatre All the world's a stage, and all the men and women merely players. [W. Shakespeare: As You Like It]Die ganze Welt ist Bühne // Und alle Fraun und Männer bloße Spieler. [Übers. A. W. Schlegel]
lit. quote theatre For there is nothing either good or bad, but thinking makes it so. [William Shakespeare]Denn an sich ist nichts weder gut noch böse, das Denken macht es erst dazu. [Übers. A. W. Schlegel]
quote Frailty, thy name is woman. [W. Shakespeare]Schwachheit, dein Nam' ist Weib. [Übers. A. W. Schlegel] [oft zu lesen als »... dein Name ist ...«]
quote Friends, Romans, countrymen, lend me your ears: ... [Shakespeare]Mitbürger! Freunde! Römer! hört mich an: ... [Übers.: A. W. v. Schlegel]
quote He's loved of the distracted multitude, // Who like not in their judgment, but their eyes. [Shakespeare, Hamlet]Er ist beliebt bei der verworrnen Menge, // Die mit dem Aug', nicht mit dem Urteil wählt. [Übers. August W. Schlegel]
lit. quote theatre How sweet the moonlight sleeps upon this bank! [William Shakespeare, The Merchant of Venice]Wie süß das Mondlicht auf dem Hügel schläft! [Übs. August Wilhelm v. Schlegel]
quote If music be the food of love, play on. [Shakespeare, Twelfth Night]Wenn Musik der Liebe Nahrung ist, spielt weiter. [Übers. A. W. Schlegel]
quote It was the nightingale, and not the lark. [Shakespeare, Romeo and Juliet]Es war die Nachtigall und nicht die Lerche. [Übers. A. W. Schlegel]
quote It was the Nightingale, and not the Larke. [obs. spelling] [Shakespeare, Romeo and Juliet]Es war die Nachtigall und nicht die Lerche. [Übers. A. W. Schlegel]
quote Let me have men about me that are fat. [Shakespeare, Julius Caesar]Lasst wohlbeleibte Männer um mich sein. [Übers. A. W. Schlegel]
quote Life is a tale told by an idiot, full of sound and fury, signifying nothing. [cf. Shakespeare, Macbeth]Das Leben ist ein Märchen, erzählt von einem Narren, voller Klang und Wut, das nichts bedeutet. [vgl. Übers. D. Tieck]
quote More matter, with less art. [William Shakespeare]Mehr Inhalt, weniger Kunst!
lit. proverb quote Neither a borrower nor a lender be. [Shakespeare, Hamlet]Kein Borger sei und auch Verleiher nicht. [Schlegel/Tieck]
quote Parting is such sweet sorrow. [William Shakespeare, Romeo and Juliet, Act 2, Sc. 2]So süß ist Trennungswehe. [Übersetzung von August Wilhelm von Schlegel]
quote Shall I compare thee to a summer's day? [Shakespeare, Sonnet 18]Soll ich denn einen Sommertag dich nennen [...]? [Karl Kraus]
lit. quote theatre Something is rotten in (the state of) Denmark. [Shakespeare]Es ist etwas faul im Staate Dänemark. [Shakespeare]
lit. quote theatre The fool doth think he is wise, but the wise man knows himself to be a fool. [Shakespeare, As You Like It]Der Narr hält sich für weise, aber der Weise weiß, dass er ein Narr ist. [Übers. A. W. Schlegel]
lit. quote The Foole doth thinke he is wise, but the wiseman knowes himselfe to be a Foole. [obs. spelling] [Shakespeare, As You Like It]Der Narr hält sich für weise, aber der Weise weiß, daß er ein Narr ist. [alt] [Übers. A. W. Schlegel]
lit. quote theatre The lady doth protest too much, methinks. [William Shakespeare]Die Dame, wie mich dünkt, gelobt zu viel. [übers. August W. Schlegel]
lit. quote theatre The quality of mercy is not strain'd. [Shakespeare, The Merchant of Venice]Die Art der Gnade weiß von keinem Zwang. [Übers. August W. Schlegel]
lit. quote theatre The time is out of joint. [William Shakespeare, Hamlet]Die Zeit ist aus den Fugen. [Übers.: Schlegel -Tieck]
quote There are more things in Heaven and Earth [...] // Than are dream't of in your Philosophy. [William Shakespeare]Es gibt mehr Ding' im Himmel und auf Erden, // als Eure Schulweisheit sich träumt [...]. [Übers. A. W. Schlegel]
lit. quote theatre This fell sergeant, Death, is strict in his arrest. [Shakespeare, Hamlet]Der grause Scherge Tod verhaftet schleunig. [Schlegel/Tieck]
quote Though this be madness, yet there is method in 't. [William Shakespeare]Ist dies schon Tollheit, hat es doch Methode.
» Weitere 14 Übersetzungen für Shakespeare außerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://www.dict.cc/?s=%5BShakespeare%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.026 Sek.

 
Forum

» Im Forum nach [Shakespeare] suchen
» Im Forum nach [Shakespeare] fragen

Recent Searches
Similar Terms
shaker
shaker grate
shaker pig
shaker scoop
Shaker sect
shaker table
Shaker trance
Shakers
shakes
shakesort
• Shakespeare
Shakespeare in Love
Shakespeare's
Shakespeare's plays
Shakespearean
Shakespearean language
Shakespeareanism
Shakespearian
Shakesperean
Shakesperian
shakeup

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung