 | English  | German |  |
 | blunt {adj} [remark, statement] | 1589 unverblümt |  |
 | reliable {adj} [statement, account] | 1436 glaubwürdig |  |
 | forthright {adj} [statement] | 750 unverblümt |  |
 | trustworthy {adj} [statement, account] | 584 glaubhaft |  |
 | trustworthy {adj} [statement, account] | 518 glaubwürdig |  |
 | definite {adj} [answer, statement, decision etc.] | 359 klar [Antwort, Aussage, Entscheidung etc.] |  |
 | [particle emphasizing the supposed truth of a statement] | 19 ... wohl ... [Es ist wohl so, dass ...] |  |
 | bald {adj} [plain or blunt (statement etc.)] | 15 trocken [schlicht (und direkt), nüchtern] [Aussage etc.] |  |
 | unsupported {adj} [statement] | 9 unbestätigt |  |
 | blunt {adj} [uncompromisingly forthright (statement etc.)] | sehr deutlich [unverblümt (Aussage etc.)] |  |
 | lengthy {adj} [article, report, statement] | sehr umfangreich |  |
 | unsupported {adj} [statement] | durch nichts gestützt |  |
Verbs |
 | to retract sth. [statement etc.] | 658 etw. zurücknehmen [Behauptung usw.] |  |
 | to qualify sth. [a statement etc.] | 76 etw.Akk. einschränken [Beurteilung, Behauptung etc.] |  |
 | to qualify sth. [statement etc.] | 70 etw.Akk. relativieren [z. B. eine Behauptung] |  |
 | acad. to falsify sth. [prove (a statement, theory, etc.) to be false] | 67 etw.Akk. falsifizieren |  |
 | fin. to bill sth. [present a statement of costs or charges] | eine Rechnung über etw.Akk. ausstellen |  |
Nouns |
 | fin. gastr. bill [statement of charges] | 32767 Rechnung {f} [schriftliche Kostenforderung] |  |
 | rationale [statement of reasons] | 2137 Begründung {f} |  |
 | waiver [statement of relinquishment] | 1327 Verzichterklärung {f} |  |
 | waiver [statement of relinquishment] | 589 Erlass {m} |  |
 | opinion [statement] | 531 Stellungnahme {f} [Meinung] |  |
 | law waiver [statement of relinquishment] | 523 Verzichtserklärung {f} |  |
 | essence [of text, speech, statement] | 293 Kernaussage {f} |  |
 | fin. bill [statement of charges] | 188 Abrechnung {f} [Rechnung] |  |
 | ling. philos. utterance [statement] | 160 Aussage {f} [Äußerung] |  |
 | trustworthiness [of statement, account] | 92 Glaubwürdigkeit {f} |  |
 | address [speech, statement, letter of thanks etc.] | 83 Adresse {f} [geh.] [schriftliche Meinungsäußerung, auch Grußadresse etc.] |  |
 | reassurance [statement] | 60 Versicherung {f} |  |
 | representation [statement] | 56 Stellungnahme {f} |  |
 | paradox [a seemingly contradictory statement that might be true] [a self-contradictory statement that at first seems true] | 53 Paradoxon {n} [geh.] [Widerspruch in sich selbst] |  |
 | blandness [book, film, statement] | 48 Inhaltslosigkeit {f} |  |
 | fabrication [false statement] | 41 Lügengeschichte {f} |  |
 | assurance [statement intended to inspire confidence] | 36 Zuspruch {m} [geh.] [Aufmunterung, (Worte der) Ermutigung] |  |
 | bill [obs.] [formal written statement attesting to sth.] | 34 Bescheinigung {f} [Schriftstück] |  |
 | utterance [statement, comment] | 21 Auslassung {f} [Äußerung] [pl manchmal pej.] |  |
 | fabrication [false statement] | 14 Lügenmärchen {n} |  |
 | trustworthiness [of statement, account] | 14 Glaubhaftigkeit {f} |  |
 | fin. transactions [on a bank statement] {pl} | 13 Kontoumsätze {pl} |  |
 | release [statement] | 11 Verlautbarung {f} |  |
 | fabrication [false statement] | 9 Erdichtung {f} |  |
 | argument [statement or fact in support of sth.] | 5 Grund {m} |  |
 | paradox [a seemingly contradictory statement that upon closer analysis leads to a deeper truth] | 5 Paradoxon {n} [geh.] [scheinbar unsinnige, falsche Behauptung, die aber bei genauerer Analyse auf eine höhere Wahrheit hinweist] |  |
 | oenol. [Produced and bottled by the Co-op; bottling statement on wine labels] | Erzeugergemeinschaft {f} [Etikettangabe] |  |
 | law [statement / commentary of the Procurator General's Office in Austria] | Croquis {n} [österr.] |  |
 | law affirmation [statement made under oath] | eidesstattliche Erklärung {f} |  |
 | philos. spec. confirmation [basic statement] [esp. Moritz Schlick] | Konstatierung {f} [bes. Moritz Schlick] |  |
 | enunciation [statement] | Enunziation {f} |  |
 | comp. goto [a form of branch or jump statement] | GOTO / Goto {n} [Sprungbefehl, Sprunganweisung] |  |
 | rationale [statement of reasons] | rationale Erklärung {f} |  |
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others.
More informationContains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome!
Questions and Answers