|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   IT   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   BS   SR   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: [Statement]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
English - Croatian
English - Danish
English - French
English - Icelandic
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Slovak
English - Spanish
English - Ukrainian
English - all languages

Dictionary English German: [Statement]

Translation 1 - 50 of 81  >>

English German
blunt {adj} [remark, statement]
1589
unverblümt
reliable {adj} [statement, account]
1436
glaubwürdig
forthright {adj} [statement]
750
unverblümt
trustworthy {adj} [statement, account]
584
glaubhaft
trustworthy {adj} [statement, account]
518
glaubwürdig
definite {adj} [answer, statement, decision etc.]
359
klar [Antwort, Aussage, Entscheidung etc.]
[particle emphasizing the supposed truth of a statement]
19
... wohl ... [Es ist wohl so, dass ...]
bald {adj} [plain or blunt (statement etc.)]
15
trocken [schlicht (und direkt), nüchtern] [Aussage etc.]
unsupported {adj} [statement]
9
unbestätigt
blunt {adj} [uncompromisingly forthright (statement etc.)]sehr deutlich [unverblümt (Aussage etc.)]
lengthy {adj} [article, report, statement]sehr umfangreich
unsupported {adj} [statement]durch nichts gestützt
Verbs
to retract sth. [statement etc.]
658
etw. zurücknehmen [Behauptung usw.]
to qualify sth. [a statement etc.]
76
etw.Akk. einschränken [Beurteilung, Behauptung etc.]
to qualify sth. [statement etc.]
70
etw.Akk. relativieren [z. B. eine Behauptung]
acad. to falsify sth. [prove (a statement, theory, etc.) to be false]
67
etw.Akk. falsifizieren
fin. to bill sth. [present a statement of costs or charges]eine Rechnung über etw.Akk. ausstellen
Nouns
fin. gastr. bill [statement of charges]
32767
Rechnung {f} [schriftliche Kostenforderung]
rationale [statement of reasons]
2137
Begründung {f}
waiver [statement of relinquishment]
1327
Verzichterklärung {f}
waiver [statement of relinquishment]
589
Erlass {m}
opinion [statement]
531
Stellungnahme {f} [Meinung]
law waiver [statement of relinquishment]
523
Verzichtserklärung {f}
essence [of text, speech, statement]
293
Kernaussage {f}
fin. bill [statement of charges]
188
Abrechnung {f} [Rechnung]
ling. philos. utterance [statement]
160
Aussage {f} [Äußerung]
trustworthiness [of statement, account]
92
Glaubwürdigkeit {f}
address [speech, statement, letter of thanks etc.]
83
Adresse {f} [geh.] [schriftliche Meinungsäußerung, auch Grußadresse etc.]
reassurance [statement]
60
Versicherung {f}
representation [statement]
56
Stellungnahme {f}
paradox [a seemingly contradictory statement that might be true] [a self-contradictory statement that at first seems true]
53
Paradoxon {n} [geh.] [Widerspruch in sich selbst]
blandness [book, film, statement]
48
Inhaltslosigkeit {f}
fabrication [false statement]
41
Lügengeschichte {f}
assurance [statement intended to inspire confidence]
36
Zuspruch {m} [geh.] [Aufmunterung, (Worte der) Ermutigung]
bill [obs.] [formal written statement attesting to sth.]
34
Bescheinigung {f} [Schriftstück]
utterance [statement, comment]
21
Auslassung {f} [Äußerung] [pl manchmal pej.]
fabrication [false statement]
14
Lügenmärchen {n}
trustworthiness [of statement, account]
14
Glaubhaftigkeit {f}
fin. transactions [on a bank statement] {pl}
13
Kontoumsätze {pl}
release [statement]
11
Verlautbarung {f}
fabrication [false statement]
9
Erdichtung {f}
argument [statement or fact in support of sth.]
5
Grund {m}
paradox [a seemingly contradictory statement that upon closer analysis leads to a deeper truth]
5
Paradoxon {n} [geh.] [scheinbar unsinnige, falsche Behauptung, die aber bei genauerer Analyse auf eine höhere Wahrheit hinweist]
oenol. [Produced and bottled by the Co-op; bottling statement on wine labels]Erzeugergemeinschaft {f} [Etikettangabe]
law [statement / commentary of the Procurator General's Office in Austria]Croquis {n} [österr.]
law affirmation [statement made under oath]eidesstattliche Erklärung {f}
philos. spec. confirmation [basic statement] [esp. Moritz Schlick]Konstatierung {f} [bes. Moritz Schlick]
enunciation [statement]Enunziation {f}
comp. goto [a form of branch or jump statement]GOTO / Goto {n} [Sprungbefehl, Sprunganweisung]
rationale [statement of reasons]rationale Erklärung {f}
» See 484 more translations for Statement outside of comments
Previous page   | 1 | 2 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=%5BStatement%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.029 sec

 
Forum

» Search forum for [Statement]
» Ask forum members for [Statement]

Recent Searches
Similar Terms
stately old pile
stately procession
stately proportions
stately size
state machine
state machinery
state-mandated
state measures
state media
state media authorities
• statement
statement block
statement coverage
statement coverage testing
statement field
statement form
statement function
statement given upon oath
statement identifier
statement in writing
statement number

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement