|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   UK   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: [Tag]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - French
English - Slovak
English - Swedish
Deutsch - alle Sprachen
Add to ...

Dictionary English German: [Tag]

Translation 1 - 50 of 126  >>


English

» Restrict search to this language


German

» Restrict search to this language

sultry {adj} [hot and humid; also fig.: sexually enthralling (e.g. voice)]
711
schwül [Wetter, Tag etc.; auch fig.: sinnlich, erotisch (z. B. Stimme)]
comm. fair {adj} [attr.] [trade fair] [e.g. attendance, catalogue, day, exhibit, hall]
65
Messe- [z. B. Besuch, Katalog, Tag, Exponat, Halle]
autumn {adj} [attr.] [e.g. day, catalogue, fashion, leaves]
60
Herbst- [z. B. Tag, Katalog, Mode, Laub]
meteo. dull {adj} [gloomy, grey (sky or day)]
34
grau [trübe (Himmel oder Tag)]
meteo. overcast {adj}
34
verhangen [Himmel, Tag, Blick]
Wotcher! [Br.] [sl.] [Cockney for what cheer?]
30
Tach! [ugs.] [Guten Tag!]
daily {adj}
22
alltäglich [jeden Tag]
meteo. dull {adj} [sky, day]
21
wolkenverhangen [Himmel, Tag]
ear {adj} [attr.] [e.g. clip, lobe, malformation, muffs, scoop, tag]
18
Ohr- [z. B. Clip, Läppchen, Fehlbildung, Wärmer, Löffel, Marke]
Wotcha! [Br.] [sl.] [Cockney for what cheer?]
14
Tach! [ugs.] [Guten Tag!]
meteo. dull {adj} [sky, day]
9
verhangen [Himmel, Tag]
meteo. rainy {adj} [e.g. day, weather, squall, season]
6
Regen- [z. B. Tag, Wetter, Bö, Zeit]
stocks trading {adj} [attr.] [e.g. day, floor, session]
5
Börsen- [z. B. Tag, Parkett, Sitzung]
cleaning {adj} [attr.] [e.g. agent, bucket, crew, day, lady, rag, water]
5
Putz- [z. B. Mittel, Eimer, Kolonne, Tag, Frau, Lappen, Wasser]
drugs 4/20 [Am.] [sl.] [also spelled 4:20 or 420, pronounced four-twenty][Codewort unter Drogenkonsumenten: angeblich geeigneter Zeitpunkt oder Tag, um Marihuana zu konsumieren; Marihuanakonsum schlechthin]
comp. wontfix {adj} [often capitalized] [a tag in bug-tracking systems stating that a bug will not be fixed][Ein Tag in Bugtrackern, der besagt, dass ein Fehler nicht behoben wird.]
jam-packed {adj} [coll.] [e.g. full schedule]durchgetaktet [ugs.] [z. B. Tag]
Internet Have a nice day. <HAND> [Note: only in texting]HAND [nur in Textnachrichten und dergleichen in der Bedeutung: Schönen Tag (noch)! / Viel Spaß!]
24/7 {adv} [coll.] [twenty-four seven]immerzu [24 Std. am Tag, 7 Tage die Woche]
caracinous {adj} [black as a crow] [day etc.]rabenschwarz [Tag etc.]
a day {adv}täglich <tgl. / tägl.> [pro Tag]
per day {adv}täglich <tgl. / tägl.> [pro Tag]
in the daytime {adv}tags [bei Tag]
Verbs
to decline [ground, day]
415
neigen [Gelände, Tag etc.]
to dawn [new day]
309
anbrechen [neuer Tag]
to pass [of time]
152
vorübergehen [zeitlich: Tag, Monat etc.]
games to tag [touch in the game of tag]
72
fangen [beim Fangen spielen]
to dawn [of a day]
52
tagen [geh.] [dämmern, Tag werden]
to sign [mark, tag]
45
markieren
to dawn [day, era]
31
heraufziehen [Tag, Zeitalter]
to say hello to sb. [to greet sb.]jdn. begrüßen [jdm. guten Tag sagen]
to bid sb. the time of the day [coll.]jdn. grüßen [mit guten Morgen, guten Tag etc.]
Nouns
twilight [transition between day and night, or vice versa]
816
Dämmerung {f} [Übergang vom Tag zur Nacht, od. andersherum]
label [tag]
30
Etikette {f} [österr.] [schweiz.] [Etikett]
mil. [turning in of military equipment at the end of service]
25
Abgeben {n} [schweiz.] [Rückgabe der Militärausrüstung, normalerweise am Tag der Entlassung aus der Dienstpflicht]
astron. terminator
12
Terminator {m} [Trennlinie zwischen Tag und Nacht]
games tiggy [N. Engl.] [Aus.] [NZ] [tag]
10
Fangspiel {n}
ticket [tag]
7
Etikett {n}
games it [tag]
7
Fangen {n} [Kinderspiel]
curr. hist. Decimal day <D-day>[15. Feb. 1971, Tag der Währungsumstellung in GB]
hist. mil. The Hardest Day [August 18th 1940][Der härteste Tag, Höhepunkt der Battle of Britain]
neol. pol. moneybomb[große Spendensammelaktion (Dauer: max. 1 Tag), die durch hohe Medienaufmerksamkeit in kürzester Zeit viel Geld sammelt]
pol. fundraising bomb[große Spendensammelaktion (Dauer: max. 1 Tag), die durch hohe Medienaufmerksamkeit in kürzester Zeit viel Geld sammelt]
neol. pol. money bomb[große Spendensammelaktion (Dauer: max. 1 Tag), die durch hohe Medienaufmerksamkeit in kürzester Zeit viel Geld sammelt]
neol. pol. money-bomb[große Spendensammelaktion (Dauer: max. 1 Tag), die durch hohe Medienaufmerksamkeit in kürzester Zeit viel Geld sammelt]
pack-a-day smoker[Raucher, der eine Packung Zigaretten am Tag konsumiert]
med. cutaneous fibroepithelial polyp [Fibroma molle, Fibroma pendulans] [acrochordon, skin tag]Akrochordon {n}
relig. (St.) Ambrose's Day [Feast of St. Ambrose] [7 December]Ambrosiustag {m} [auch: Ambrosius-Tag] [7. Dezember]
med. anal skin tab [less common for: anal skin tag]Analläppchen {n} [Mariske]
at-home [dated] [day on which one plans to receive guests]Athome {n} [selten] [festgesetzter Tag, an dem jemand zu festgesetzter Zeit zwanglos Gäste empfängt]
» See 907 more translations for Tag outside of comments
Previous page   | 1 | 2 | 3 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=%5BTag%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.060 sec

 
Forum
A 2016-01-20: [tag] [tag] [tag] [tag] [tag] [Klammererklärung als Roman, nicht mehr nur...

» Search forum for [Tag]
» Ask forum members for [Tag]

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
Taft
Taftbindung
Taftbluse
Tafte
taften
taftgefüttert
Tafthose
Taftkleid
Taftrock
(Tag)
• Tag
Tag-
Tagabfangjäger
tagaktiv
tagaktive
tagaktive Lebensweise
tagaktiver
tagaktiver Nachtfalter
tagaktive Tiere
Tagaktivität
Tagalen

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement