| Englisch » Nur in dieser Sprache suchen
| Deutsch » Nur in dieser Sprache suchen
| |
| lit. F The Island of Sheep / The Man From the Norlands [James Buchan] | Das Tablett aus Jade | |
| mus. F The Isle of the Dead [symphonic poem by Rachmaninoff] | Die Toteninsel | |
| lit. F The Italian, or the Confessional of the Black Penitents [Ann Radcliffe] | Der Italiäner oder Der Beichtstuhl der Schwarzen Büßermönche | |
| film lit. F The Jackal [Michael Caton-Jones, from the novel - The Day of the Jackal] | Der Schakal | |
| film F The Jewel of the Nile [Lewis Teague] | Auf der Jagd nach dem Juwel vom Nil | |
| lit. F The Keys of the Kingdom [A. J. Cronin] | Die Schlüssel zum Königreich | |
| film F The Keys of the Kingdom [John M. Stahl] | Schlüssel zum Himmelreich | |
| lit. F The Keys to the Street [Ruth Rendell] | Die Herzensgabe | |
| film F The Killers [UK title: Ernest Hemingway's "The Killers"] [Don Siegel (1964 film)] | Der Tod eines Killers | |
| lit. F The Killing of the Tinkers [Ken Bruen] | Jack Taylor liegt falsch | |
| lit. F The King of the Gold Mountain [Grimm Brothers] | Der König vom goldenen Berg [Brüder Grimm] | |
| film F The Kiss of the Vampire [Don Sharp] | Der Kuss des Vampir | |
| film F The Kiss of the Vampire [Don Sharp] | Der Kuss des Vampirs | |
| lit. F The Knapsack, the Hat, and the Horn [Grimm Brothers] | Der Ranzen, das Hütlein und das Hörnlein [Brüder Grimm] | |
| mus. F The Knight of the Rose [also: Der Rosenkavalier] | Der Rosenkavalier [Richard Strauss] | |
| lit. F The Knock at the Manor Gate | Der Schlag ans Hoftor [Franz Kafka] | |
| lit. F The Lady from the Sea [Henrik Ibsen] | Die Frau vom Meer | |
| lit. F The Lady in the Lake [Raymond Chandler] | Die Tote im See | |
| lit. F The Lady of the Camellias [Alexandre Dumas, fils] | Die Kameliendame | |
| film lit. F The Lady Vanishes [film: Alfred Hitchcock; based on the novel »The Wheel Spins« by Ethel Lina White] | Eine Dame verschwindet | |
| film F The Lair of the White Worm [Ken Russell] | Der Biss der Schlangenfrau | |
| lit. F The Lambkin and the Little Fish [Grimm Brothers] | Das Lämmchen und Fischchen [Brüder Grimm] | |
| lit. F The Land at the End of the World [António Lobo Antunes] [also: South of Nowhere (earlier edition)] | Der Judaskuß | |
| lit. F The Language Instinct: How the Mind Creates Language [Steven Pinker] | Der Sprachinstinkt. Wie der Geist die Sprache bildet. | |
| lit. F The Last Book in the Universe [Rodman Philbrick] | Der Weg nach Eden | |
| lit. F The Last Card / Death Plays the Last Card | Die letzte Karte spielt der Tod [Hans Hellmut Kirst] | |
| film F The Last House on the Left [Wes Craven] | Das letzte Haus links | |
| film F The Last of the Mohicans [Ford Beebe, B. Reeves Eason] [1932] | Der letzte Mohikaner | |
| film F The Last of the Mohicans [George B. Seitz] [1936] | Der Letzte der Mohikaner | |
| lit. F The Last of the Mohicans [James Fenimore Cooper] | Der letzte Mohikaner | |
| film F The Last of the Mohicans [Maurice Tourneur, Clarence Brown] [1920] | Der letzte Mohikaner | |
| film F The Last of the Mohicans [Michael Mann] [1992] | Der letzte Mohikaner | |
| lit. F The Last Rung on the Ladder [Stephen King] | Die letzte Sprosse | |
| lit. F The Lay of the Love and Death of Cornet Christoph Rilke [trans. Stephen Mitchell] | Die Weise von Liebe und Tod des Cornets Christoph Rilke [Rainer Maria Rilke] | |
| film F The Legend of the 7 Golden Vampires [Roy Ward Baker, Cheh Chang] | Die 7 goldenen Vampire | |
| lit. F The Legend of the Holy Drinker | Die Legende vom heiligen Trinker [Joseph Roth] | |
| lit. F The Legend of the Worst Boy in the World [Eoin Colfer] | Tim und der schrecklichste Bruder der Welt | |
| film lit. F The Legend of Tim Tyler: The Boy Who Lost His Laugh | Timm Thaler oder Das verkaufte Lachen [James Krüss] | |
| film F The Librarian: Quest for the Spear [Peter Winther] | The Quest – Jagd nach dem Speer des Schicksals | |
| lit. F The Life And Opinions Of the Tomcat Murr together with a fragmentary Biography of Kapellmeister Johannes Kreisler on Random Sheets of Waste Paper | Lebens-Ansichten des Katers Murr nebst fragmentarischer Biographie des Kapellmeisters Johannes Kreisler in zufälligen Makulaturblättern [E.T.A. Hoffmann] | |
| lit. F The Life and Times of the Thunderbolt Kid [Bill Bryson] | Mein Amerika. Erinnerungen an eine ganz normale Kindheit | |
| lit. F The Life of the Swedish Countess of G*** | Das Leben der schwedischen Gräfin von G*** [Christian Fürchtegott Gellert] | |
| film F The Light at the Edge of the World [Kevin Billington] | Das Licht am Ende der Welt | |
| lit. F The Lighthouse on the Lobster Cliffs | Der Leuchtturm auf den Hummerklippen [James Krüss] | |
| lit. F The Lion, the Witch and the Wardrobe [C. S. Lewis] | Der König von Narnia | |
| film lit. F The Little Girl Who Lives Down the Lane [novel: Laird Koenig, film: Nicolas Gessner] | Das Mädchen am Ende der Straße | |
| lit. F The Little Vampire and the Christmas Surprise | Der kleine Vampir feiert Weihnachten [Angela Sommer-Bodenburg] | |
| lit. F The Little Vampire and the Mystery Patient | Der kleine Vampir und der unheimliche Patient [Angela Sommer-Bodenburg] | |
| lit. F The Little Vampire and the School Trip | Der kleine Vampir und die Klassenfahrt [Angela Sommer-Bodenburg] | |
| lit. F The Little Vampire and the Wicked Plot | Der kleine Vampir und die geheime Verschwörung [Angela Sommer-Bodenburg] | |
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuEnthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten