|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RU   SV   NO   SQ   IT   FI   DA   PT   CS   RO   HR   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: [US]
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
English - Danish
English - Dutch
English - Finnish
English - French
English - Hungarian
English - Italian
English - Polish
English - Russian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
Add to ...

Dictionary English German: [US]

Translation 1 - 50 of 525  >>


» Restrict search to this language


» Restrict search to this language

pol. relig. evangelical {adj} [fundamentalist Christian conservative, particularly US]
pol. Excelsior [USA] [New York state motto: Ever upward]
[Motto des US-Staates New York: Höher hinaus / Höher hinauf]
pol. Eureka [USA] [California state motto: I have found it.]
[Motto des US-Staates Kalifornien: Heureka. / Ich habe (es) gefunden.]
law Federal law supersedes state law. ["preemption doctrine", derived from the supremacy clause of Article 6 of the U.S. Constitution][„Bundesrecht hebt Länderrecht auf.“ - Grundsatz gemäß Artikel 6 der US-Verfassung; vergleichbar mit „Bundesrecht bricht Landesrecht.“, Art. 31 GG der BRD]
pol. proverb Qui transtulit sustinet. [He who brought over the vine continues to take care of it. (Connecticut State Motto)] [Am.][Der, der uns herüberbrachte, wird uns stützen. (Motto des US-Staates Connecticut)]
Let's go, Brandon![euphemistischer Code zur Beleidigung des US-Präsidenten Joe Biden]
pol. Audemus jura nostra defendere. [USA] [Alabama state motto: We dare defend our rights. / We dare maintain our rights.][Motto des US-Staates Alabama: Wir wagen es, unsere Rechte zu verteidigen.]
pol. North to the Future [USA] [Alaska state motto][Motto des US-Staates Alaska: Nach Norden zur Zukunft / Nach Norden in die Zukunft]
pol. proverb Ditat Deus. [Arizona state motto: God Enriches.][Motto des US-Staates Arizona: Gott bereichert.]
pol. proverb Nil sine numine. [Colorado state motto: Nothing Without the Deity.][Motto des US-Staates Colorado: Nichts ohne Vorsehung. / Nichts ohne Gottes Willen. / Nichts geschieht ohne den Willen Gottes. / Nichts ohne göttlichen Willen.]
pol. Ua Mau ke Ea o ka ʻĀina i ka Pono. [USA] [Hawaii state motto: The life of the land is perpetuated in righteousness.][Motto des US-Staates Hawaii: Das Leben des Landes wird in Rechtschaffenheit fortgeführt. / Das Leben des Landes bleibt in Rechtschaffenheit erhalten.]
pol. proverb Esto perpetua. [USA] [Idaho state motto: Mayest thou endure forever. / It is perpetuated. / It is forever.][Motto des US-Staates Idaho: Es sei für immer. / Du seiest für immer.]
pol. The Crossroads of America [USA] [Indiana state motto][Motto des US-Staates Indiana: Die Kreuzung von Amerika / Die Kreuzung Amerikas]
pol. proverb Dirigo. [USA] [Maine state motto: I Lead.][Motto des US-Staates Maine: Ich führe. / Ich leite.]
pol. proverb Fatti maschii, parole femine [USA] [Maryland state motto: Manly Deeds, Womanly Words][Motto des US-Staates Maryland: Männliche Taten, weibliche Worte]
pol. proverb Ense petit placidam sub libertate quietem. [USA] [Massachusett state motto: By the Sword We Seek Peace, But Peace Only Under Liberty.][Motto des US-Staates Massachusett: Mit dem Schwert sucht er die stille Ruhe unter dem Schutze der Freiheit.]
pol. Si quaeris peninsulam amoenam, circumspice. [USA] [Michigan state motto: If you seek a pleasant peninsula, look about you.][Motto des US-Staates Michigan: Wenn du eine liebliche Halbinsel suchst, schau um dich.]
pol. Virtute et armis [USA] [Mississippi state motto: by valor and arms][Motto des US-Staates Mississippi: mit / durch Tugend und Waffen]
pol. Salus populi suprema lex esto. [USA] [Missouri state motto: Let the welfare of the people be the supreme law.][Motto des US-Staates Missouri: Das Wohl des Volkes sei höchstes Gesetz.]
pol. Oro y plata [USA] [Montana state motto: Gold and silver][Motto des US-Staates Montana: Gold und Silber]
pol. Crescit eundo. [USA] [New Mexico state motto: It grows as it goes.][Motto des US-Staates New Mexico: Es wächst, während es vorangeht.]
pol. Liberty and Union, Now and Forever, One and Inseparable [USA] [North Dakota state motto][Motto des US-Staates Nord-Dakota: Freiheit und Union, heute und für immer, eins und unzertrennlich]
pol. Alis volat propriis. [USA] [Oregon state motto: She flies with her own wings.][Motto des US-Staates Oregon: Sie fliegt mit ihren eigenen Flügeln.]
pol. Under God the People Rule [USA] [South Dakota state motto][Motto des US-Staates South Dakota: Unter Gott herrschen die Menschen]
pol. Sic semper tyrannis. [USA] [Virginia state motto: Thus always to tyrants.][Motto des US-Staates Virginia: So immer den Tyrannen! / So soll es immer den Tyrannen ergehen! / So (ergeht es) immer den Gewaltherrschern.]
pol. Alki [also: Al-ki] [USA] [Washington state motto (Chinook Jargon): By and by / Some day][Motto des US-Staates Washington; Chinook-Jargon: Irgendwann]
mus. Adult Album Alternative <AAA, Triple-A>[US-amerikanisches erwachsenenorientiertes Formatradio]
white-bread {adj} [Am.] [coll.][zur weißen US-Mittelschicht gehörig]
wore out {adj} {past-p} [regional, rural US] [exhausted] [also: worn out]erschöpft
relig. missional {adj}missional [US-Beschreibung für den christlichen Sendungsauftrag]
pol. Forward [USA] [Wisconsin state motto]Vorwärts [Motto des US-Staates Wisconsin]
whoremonger [pej.] [archaic in US]
Hurenbock {m} [ugs.] [pej.]
gastr. unit pint <p, pt> [Am.] [16 US fl oz]
[0,473 l]
gastr. gumbo
Gumbo {m} [würziges Eintopfgericht der Cajun-Küche vom US-Staat Louisiana]
bot. gastr. T
Erdnuss {f}
BOLO [sl.] [Am.] [acronym for: be on the lookout]
[US-Polizeijargon für Fahndung]
automot. mil. Humvee <HMMWV> [High Mobility Multipurpose Wheeled Vehicle]
Humvee {n} {m} [ein Geländewagen der US-Armee]
parish [Am.]
Landkreis {m} [nur im US-Bundesstaat Louisiana]
geogr. California <CA, Calif.> [The Golden State]
Kalifornien {n} [US-Bundesstaat]
pol. primary [US elections]
Primary {f} [US-Wahlen]
weapons bazooka [coll.] [WWII, common name of man-portable recoilless antitank rocket launchers] [also referred to as: stovepipe]
[2. WK, Synonym für tragbare reaktive Panzerabwehrbüchse der US-Streitkräfte]
geogr. Massachusetts <MA> [Bay State, Old Colony State]
Massachusetts {n} [US-Bundesstaat]
Canuck [coll.] [in US also pej.]
Kanadier {m} [bes. Frankokanadier]
law distributee [Am.]
Ausschüttungsempfänger {m} [bei Erbsachen, US-Recht]
law Does {pl} [also: DOES] [esp. Am.] [e.g. Does 1-100; fictitious defendants (placeholder name)]
[bes. US-amerik. Platzhaltername für fiktive oder nicht identifizierte Personen]
jitney [Am.]
[billiger Bus oder Minibus mit fixer Route, urspr. Fahrpreis 5 US-Cent]
beaner [Am.] [coll.] [pej.] [person of Mexican origin]
[abwertende Bezeichnung von US-Amerikanern für Mexikaner; wörtlich: "Bohnenfresser"]
borough [Am.]
Landkreis {m} [nur im US-Bundesstaat Alaska]
geogr. Hawaii <HI> [Aloha State]
Hawaii {n} [US-Bundesstaat]
large [Am.] [sl.] [a thousand dollars]
Riese {m} [ugs.] [bezogen auf tausend US-Dollar]
» See 550 more translations for US outside of comments
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=%5BUS%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.034 sec

A 2011-02-10: Anliegerleistung > road charges [U...
A 2010-08-20: crib bumper [US] / cot bumper [UK]
A 2010-05-10: Please enter +Stern-Halma > Chines...
A 2009-06-29: Offset against shares / stocks [US...
A 2007-11-15: you could try series or season [US...
A 2006-08-13: chanelled [UK] /chaneled [US] thro...
A 2005-03-30: @Peter [US]
A 2005-01-31: Also > round-up, [US] roundup

» Search forum for [US]
» Ask forum members for [US]

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
• US
Usability Assessment
Usability Test

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers