|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   UK   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: [Verbindung]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - alle Sprachen
Add to ...
We are trying to build up a Ukrainian-German dictionary!
Please contribute translations or audio recordings if you can!

Dictionary English German: [Verbindung]

Translation 1 - 66 of 66

EnglishGerman
through {adv}
490
durch- [in Verbindung mit Verben, z. B. durchgehen]
inextricable {adj} [link, relationship, etc.]
398
untrennbar [Verbindung, Beziehung, z. B.]
comp. tech. telecom. bursty {adj} [LAN traffic]
68
stoßweise [LAN-Verbindung]
fin. bank {adj} [attr.] [e.g. account, card, clerk, connection, customer]
27
Bank- [z. B. Konto, Karte, Angestellter, Verbindung, Kunde]
sulphur {adj} [Br.] [attr.] [e.g. atom, bacteria, compound, content, deposit, isotope, spring]
26
Schwefel- [z. B. Atom, Bakterien, Verbindung, Gehalt, Vorkommen, Isotop, Quelle]
tech. articulated {adj} [e.g. connection]
14
gelenkartig [z. B. Verbindung]
electr. plugless {adj} [e.g. connection]
7
steckerlos [z. B. Verbindung]
chem. released {adj} [set free]freiwerdend [Rsv.] [sich aus einer Verbindung lösend]
comp. hardware-based {adj} [attr.]hardwaremäßig [z. B. hardwaremäßige Verbindung / Konfiguration / Lösung]
sb. unclampsjd. löst [trennt / lockert die Verbindung]
sb. unclampedjd. löste [Verbindung trennen, lockern]
tech. unclamping {adj} {pres-p}lösend [Verbindung trennend, lockernd]
Verbs
tech. to unlatch
25
ausrasten [sich durch Drehen, Schieben aus einer Verbindung lösen]
electr. to disconnect
17
auftrennen [z. B. Leitung, Verbindung]
tech. to unclamp
13
lösen [Verbindung trennen, lockern]
comp. Internet telecom. to ssh into sth.[sich über eine SSH-Verbindung verbinden]
comp. telecom. to be up [connection]stehen [ugs.] [vorhanden sein, funktionieren; z. B. Verbindung]
electr. tech. to string together [electr. connection of PV-modules]verstringen [elektr. Verbindung von Fotovoltaikelementen]
Nouns
comp. telecom. transp. connection
1553
Anschluss {m} [Verbindung, telec., comp.]
connection
444
Bezug {m} [Beziehung, Verbindung]
relatedness [connection]
306
Bezug {m} [Beziehung, Verbindung]
link [reference]
36
Verweis {m} [Verbindung, Referenz]
chem. synthesis
32
Darstellung {f} [z. B. die beispielhafte Herstellung einer Verbindung im Labormaßstab]
engin. QM feedforward [also: feed forward]
26
Vorkopplung {f} [Verbindung von Planwerten mit erwarteten Istwerten; Erwartungsrechnung]
clamp
11
Haft {m} [veraltet] [Klammer, Verbindung]
relationship [connection, tie]
11
Verquickung {f} [Verhältnis, Verbindung]
print vinculum [combining overline character]
7
Überstrich {m} [in Verbindung mit einem anderen Zeichen]
telecom. bluesnarfing
5
[Informationszugriff durch unbefugte Bluetooth-Verbindung]
buck [Am.] [sl.] [used in place of "100" in combination with other numbers][stellvertretend für "100" verwendet in Verbindung mit anderen Zahlen]
telecom. semipermanent leased line [see also NUC]Direktrufverbindung {f} [fixe Verbindung zwischen zwei Teilnehmern]
telecom. DXing [amateur radio: attempting to receive and identify distant radio or television signals, or to make two-way radio contact with distant stations]DXen {n} [Amateurfunk: versuchen, weit entfernte Sender zu empfangen oder mit einer weit entfernten Funkstation in Verbindung zu treten]
chem. iridium compoundIridiumverbindung {f} [auch: Iridium-Verbindung]
life mateLebensgefährte {m} [in eheähnlicher Verbindung]
publ. market. magalogMagalog {m} [Werbemittel: Verbindung aus Magazin und Katalog]
combinationMariage {f} [ugs.] [fig.] [veraltend] [Verbindung]
bot. myrmecophyte [plant that lives in a mutualistic association with a colony of ants]Myrmekophyt {m} [Pflanze, die mit Ameisen eine symbiotische Verbindung eingegangen ist]
anat. gap junction [Nexus]Nexus {m} [kommunizierende Verbindung]
[fencing area in which students duel]Paukboden {m} [einer schlagenden Verbindung]
chem. rhenium compoundRheniumverbindung {f} [auch: Rhenium-Verbindung]
chem. ruthenium compoundRutheniumverbindung {f} [auch: Ruthenium-Verbindung]
tech. half-moon keyScheibenfeder {f} [Welle-Naben-Verbindung]
steel braceStahlschelle {f} [Verbindung]
steel bracketStahlschelle {f} [Verbindung]
steel clampStahlschelle {f} [Verbindung]
steel clipStahlschelle {f} [Verbindung]
telecom. semipermanent leased line [see also NUC]Standverbindung {f} [fixe Verbindung zwischen zwei Teilnehmern]
delinking [Ind.]Trennung {f} [Lösen, Separieren, Abkoppeln; Verbindung zwischen etw./jdm.]
strike-anywhere matchesÜberallzündhölzer {pl} [auch: Überall-Zündhölzer] [mit Phosphor-Schwefel-Verbindung im Zündkopf]
print combining overline (character) [vinculum]Überstrich {m} [in Verbindung mit einem anderen Zeichen]
comp. connection [act of connecting]Verbinden {n} [Herstellen von Verbindung]
archi. hist. [fortification, fortress, stronghold, castle, etc.]Veste {f} [veraltet für: Feste] [heute nur in Verbindung mit Namen, z. B. Veste Coburg]
relig. Wingolf [fraternity]Wingolf {m} [Verbindung]
biol. ciliumZilium {n} [Verbindung zwischen Innen- und Außensegment; Retina]
2 Words: Others
chem. released {adj} [set free]frei werdend [sich aus einer Verbindung lösend]
any fasternoch schneller [in Verbindung mit Verneinung oder Frage / Möglichkeit]
2 Words: Verbs
to be up [connection]aufgebaut sein [funktionieren; z. B. Verbindung]
to go down [connection]unterbrochen werden [Verbindung]
2 Words: Nouns
tech. telecom. nailed-up connection <NUC>(aktive) Langzeitverbindung {f} [Standverbindung, fest durchgeschaltete Verbindung]
rail direct train [Br.] [through train]durchgehender Zug {m} [umsteigefreie Verbindung]
anat. synovial joint [Articulatio / Junctura synovialis]echtes Gelenk {n} [bewegliche Verbindung benachbarter Knochen]
MedTech. Luer slip [no thread]Luer-Ansatz {m} [ugs.] [Luer-Steck-Verbindung, z. B. bei Einmalspritzen]
anat. tight junction [Zonula / Zona occludens]Tight Junction {f} [undurchlässige Verbindung]
3 Words: Others
tech. metal to metal [connection, sealing]Metall auf Metall [Verbindung, Dichtung]
3 Words: Verbs
to keep in touch with sb.mit jdm. Kontakt halten [in Verbindung bleiben]
3 Words: Nouns
MedTech. Luer slip [no thread]Luer-Steck-Ansatz {m} [ugs.] [Luer-Steck-Verbindung, z. B. bei Einmalspritzen]
anat. tight junction <TJ> [Zonula / Zona occludens]Zonula / Zona occludens {f} [undurchlässige Verbindung]
» See 268 more translations for Verbindung outside of comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=%5BVerbindung%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.031 sec

 
Forum

» Search forum for [Verbindung]
» Ask forum members for [Verbindung]

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
Verbindlichkeiten tilgen
Verbindlichkeiten übernehmen
Verbindlichkeitsrückstellungen
verbindlich machen
verbindlich reservieren
Verbindlichste
Verbindlichsten
Verbindlichsten Dank
Verbindlichster
verbindlich vorschreiben
• Verbindung
Verbindung aufnehmen
Verbindungen
Verbindungen aufnehmen
Verbindung mit dem Festland
Verbindungs-
Verbindungsabbau
Verbindungsabbruch
Verbindungsanalyse
Verbindungsanforderung
Verbindungsanlage

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement