|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   BG   NO   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   SV   NO   RU   SQ   FI   IT   RO   DA   CS   PT   HR   BG   EO   LA   BS   SR   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: [Was]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
English - Dutch
English - French
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Norwegian
English - Slovak
English - Spanish
Add to ...

Dictionary English German: [Was]

Translation 1 - 50 of 125  >>


English

» Restrict search to this language


German

» Restrict search to this language

sb. could [was able]
464
jd. konnte
lest {conj} [formal] [example: I was frightened lest he should fall.]
410
dass
sth. bespoke [was evidence of]
90
etw. verriet [ließ erkennen]
anyway {adv} [to intensify a question, as in: "What did you want, anyway?"]
59
denn [als Verstärkung in Fragen, wie z. B.: "Was wolltest du denn?"]
sth. clinched [was the deciding factor]
40
etw. entschied
what {pron}
17
wat [ugs.] [was] [NRW, nordd.]
sb. bossed [was in charge]
7
jd. kommandierte
anat. med. Thebesian {adj} [attr.] [Adam Christian Thebesius was a German anatomist]
6
Thebesius-
[Pilots' cry of victory. St. Horridus was patron saint of fighter pilots.]
5
Horrido! [Luftwaffe]
quote RadioTV ["Which one would you like?" based on the "What is my profession?" quiz show question: "Which piggy-bank would you like?"]Welches Schweinderl hätten S' denn gern? [Robert Lembke, «Was bin ich?»]
[immediately after the decision was made]entscheidungsnah
quote [quote from a popular German TV sketch, used to express that everything was better in the past; literally: "There was more lametta (on the Christmas tree) in the old days."]Früher war mehr Lametta. [Loriot, aus „Weihnachten bei Hoppenstedts“; verallgemeinert verwendet im Sinne von „Früher war alles besser.“]
proverb [Rather get an upset stomach than let anything go back to the innkeeper.]Lieber den Magen verrenken, als dem Wirt etwas / was schenken. [auch: Lieber den Magen verrenkt, als dem Wirt was geschenkt.]
Unverified again {adv} [coll.] [e.g. in "What was the name of ... again?]gleich wieder [ugs.] [z. B. in "Wie hieß doch gleich wieder ...?"]
quietly {adv} [e.g. He was buried quietly.]in aller Stille [ohne Aufsehen] [z. B. Er wurde in aller Stille beigesetzt.]
sb. couldn't [was not able]jd. konnte nicht
sb. tended [was disposed]jd. neigte sich
sb. wondered [was surprised]jd. wunderte sichAkk.
Wassup? [spv.] [sl.]Was geht? [Was liegt an?]
we {pron}ma [österr.] [wir] [in Aufforderungen, z. B. trink ma was]
Whatever!Was weiß ich was! [österr.] [ugs.]
Verbs
to lack [e.g. what he lacks]gebrechen [geh.] [veraltet] [persönlich gebildet; z. B. was ihm gebricht]
Nouns
archaeo. provenance [place where sth. was found]
23
Fundort {m}
law [place where the tortious act was committed]
22
Handlungsort {m}
film lit. [book on which the film was based]
16
Buchvorlage {f}
dreamboat [coll.] [rare] [an exceptionally attractive thing]
7
[etw., was man gerne haben möchte, z. B. Traumauto, Traumboot, Traum...]
agr. hist. [chairman of a farmers cooperative or of a village who was in charge of the Flurzwang]
6
Schulze {m} [Schultheiß]
hunting [branch marking the place where game was initially wounded]Anschussbruch {m}
hist. pol. [Germany during the time when Bonn was seat of government]Bonner Republik {f}
hist. [literally: perpetrator generation. Generation of Germans who theoretically was able to participate in Nazi crimes]Tätergeneration {f}
hist. [silver coin that was worth two-thirds of a Taler]Zweidritteltaler {m}
hist. law Unverified [the predecessor of the Central Register of Foreign Nationals which was established in 1938 by the Nazi government]Ausländerzentralkartei {f}
auditee [entity that was or is being audited]auditierte Organisation {f}
hist. drum [evening tea party of a kind that was popular in the late 18th and early 19th century]Abendgesellschaft {f} [bes. im späten 18. und frühen 19. Jahrhundert]
MedTech. lithotrite [early medical instrument which was inserted through the urethra to crush the stones inside the bladder]Lithotripter {m} [Lithoklast]
hist. refusenik [Soviet Jew who was denied permission to emigrate]Refusenik {m} [sowjetischer Jude, dem die Ausreise verweigert wurde]
2 Words: Others
[sb. was] re-interred[jd. wurde] umgebettet [Toter]
art lit. mus. highly romantic {adj} [refers to the quality of a work of art, not necessarily to the period it was produced in]hochromantisch
I was. [answering the question WHO was sth.]Ich (war es). [Antwort auf die Frage, WER etw. war]
in this {adv} [matter]dabei [was das betrifft]
sb./sth. was still ... [e.g. was still the same, was still pending, was still negative]jd./etw. blieb ... [z. B. blieb gleich, blieb anhängig, blieb negativ]
something else {pron}sonstwas [alt] [sonst was]
sth. went missing [was stolen]etw. wurde gestohlen
games RadioTV Wanna Bet? [Am.] [reality game show; it was based on the German entertainment show "Wetten, dass ..?"]Wetten, dass ..? [Spielshow]
What's on? [coll.] [television, cinema]Was läuft? [ugs.] [Was wird im Fernsehen, Kino usw. gezeigt?]
games What's trumps? [What is trumps? or What trumps?]Was sticht? [Was ist Trumpf?] [im Kartenspiel]
2 Words: Verbs
to accept oneself [often used in religious contexts]sichAkk. selbst annehmen [als das akzeptieren, was man ist] [oft in religiösen Kontexten]
idiom to do sb.'s biddingjds. Anordnungen Folge leisten [tun, was jd. will]
to drag sb. down [idiom]jdm. ablöschen [schweiz.] [jdm. die Laune verderben] [z. B. »Das löscht mir ab.« / »Ihr Rauchen löschte ihm ab.« / »Was turnt sie an, was löscht ihr ab?«]
to get along [have enough]auskommen [mit dem, was man hat, zurechtkommen]
» See 2596 more translations for Was outside of comments
Previous page   | 1 | 2 | 3 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=%5BWas%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.039 sec

 
Forum

» Search forum for [Was]
» Ask forum members for [Was]

Recent Searches
Similar Terms
war wound
war wounded
war wounds
wary
war year
war years
wary like a watch-dog
wary statesman
wary steps
war zone
• Was
Wasa
wasabi
wasabi cream
was able
Wasa bread
was absent
was accused
was allowed
was and (still) is
Wasatch

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement