|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   HU   NO   UK   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   IT   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: [Was]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
English - Dutch
English - French
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Norwegian
English - Romanian
English - Slovak
English - Spanish
English - all languages

Dictionary English German: [Was]

Translation 1 - 50 of 141  >>


English

» Restrict search to this language


German

» Restrict search to this language

lest {conj} [formal] [example: I was frightened lest he should fall.]
523
dass
sb. could [was able]
489
jd. konnte
sth. bespoke [was evidence of]
120
etw. verriet [ließ erkennen]
anyway {adv} [to intensify a question, as in: "What did you want, anyway?"]
80
denn [als Verstärkung in Fragen, wie z. B.: "Was wolltest du denn?"]
sth. clinched [was the deciding factor]
48
etw. entschied
what {pron}
18
wat [ugs.] [was] [NRW, nordd.]
sb. bossed [was in charge]
8
jd. kommandierte
[Pilots' cry of victory. St. Horridus was patron saint of fighter pilots.]
7
Horrido! [Luftwaffe]
anat. med. Thebesian {adj} [attr.] [Adam Christian Thebesius was a German anatomist]
6
Thebesius-
[sb. was] re-interred[jd. wurde] umgebettet [Toter]
Unverified FAFO [Am.] [sl.] [fuck around and find out][Mach dumme Sachen und finde heraus, was passiert.]
looking up {adj} {pres-p} [pred.] [literal, e.g. he was looking up]aufschauend [aufblickend]
in this {adv} [matter]dabei [was das betrifft]
What the heck! [idiom] [expressing frustration]Egal! [Was soll's!]
[immediately after the decision was made]entscheidungsnah
art lit. mus. highly romantic {adj} [refers to the quality of a work of art, not necessarily to the period it was produced in]hochromantisch
sb./sth. was still ... [e.g. was still the same, was still pending, was still negative]jd./etw. blieb ... [z. B. blieb gleich, blieb anhängig, blieb negativ]
Duh! [Am.] [coll.] [hum.] [what has just been stated is hardly surprising]Kunststück! [ugs.] [hum.] [was gerade gesagt wurde, ist kaum verwunderlich]
anyway {adv} [to intensify a question, as in: "What did you want, anyway?"]leicht [ugs.] [österr. für: denn] [verstärkendes Wort in Fragen, wie z. B.: "Was wolltest du leicht?"]
we {pron}ma [österr.] [wir] [in Aufforderungen, z. B. trink ma was]
as for me {adv}meinetwegen [was mich betrifft]
something else {pron}sonstwas [alt] [sonst was]
as regards subject matterthematisch [was das Thema betrifft]
Verbs
to lack [e.g. what he lacks]
9
gebrechen [geh.] [veraltet] [persönlich gebildet; z. B. was ihm gebricht]
to play the hand one is dealt [idiom][mit dem zurechtkommen, was einem zur Verfügung steht]
to get along [have enough]auskommen [mit dem, was man hat, zurechtkommen]
to drag sb. down [idiom]jdm. ablöschen [schweiz.] [jdm. die Laune verderben] [z. B. »Das löscht mir ab.« / »Ihr Rauchen löschte ihm ab.« / »Was turnt sie an, was löscht ihr ab?«]
to do as one is toldspuren [ugs.] [tun, was angeordnet, erwartet wird]
Nouns
archaeo. provenance [place where sth. was found]
31
Fundort {m}
hist. refusenik [Soviet Jew who was denied permission to emigrate]
25
Refusenik {m} [sowjetischer Jude, dem die Ausreise verweigert wurde]
law [place where the tortious act was committed]
22
Handlungsort {m}
film lit. [book on which the film was based]
18
Buchvorlage {f}
dreamboat [coll.] [rare] [an exceptionally attractive thing]
7
[etw., was man gerne haben möchte, z. B. Traumauto, Traumboot, Traum...]
agr. hist. [chairman of a farmers cooperative or of a village who was in charge of the Flurzwang]
6
Schulze {m} [Schultheiß]
might-have-been [event][etwas, was hätte sein können]
hist. drum [evening tea party of a kind that was popular in the late 18th and early 19th century]Abendgesellschaft {f} [bes. im späten 18. und frühen 19. Jahrhundert]
hunting [branch marking the place where game was initially wounded]Anschussbruch {m}
hist. law [the predecessor of the Central Register of Foreign Nationals which was established in 1938 by the Nazi government]Ausländerzentralkartei {f} [veraltet]
brew brewer's grainsBiertreber {pl} [wird heute auch als Sg. verwendet, was lt. Duden etc. falsch ist]
hist. castle precincts {pl} [area in which peace was to be kept]Burgfrieden {m} [Burgareal, in dem Frieden zu herrschen hatte]
gastr. jobs food and beverage <F&B> ...F&B- ... [„Food and Beverage“, d. h. Speisen und Getränke und was damit im Zusammenhang steht]
mil. Fighter Unit [term was only used by JV44]Jagdverband {m} <JV> [Luftwaffe]
unrealistic proposalKopfgeburt {f} [fig.] [etwas nur Erdachtes, Ersonnenes, was mit der Wirklichkeit nicht übereinstimmt]
hist. law posthumous marriage [between two participants one of whom was killed in action]Leichentrauung {f} [ugs.] [postume Eheschließung in Kriegszeiten]
MedTech. lithotrite [early medical instrument which was inserted through the urethra to crush the stones inside the bladder]Lithotripter {m} [Lithoklast]
Unverified [mit allem, was dazugehört]Pippapo {n} [ugs.]
hist. post day [archaic] [day on which mail was picked up and delivered]Posttag {m} [veraltet]
recovery [act of regaining what was lost: e.g. energy, financial means, health]Rückgewinn {m}
pol. [nickname for the German SPD politician Olaf Scholz, coined while he was secretary general (2002-2004) when he was found to repeat (like an automat) statements of other party leaders]Scholzomat {m} [auch: Scholz-O-Mat, Scholz-o-mat, Scholz-o-Mat, Scholz-O-mat] [Spitzname für Olaf Scholz]
hist. [literally: perpetrator generation. Generation of Germans who theoretically was able to participate in Nazi crimes]Tätergeneration {f}
» See 2671 more translations for Was outside of comments
Previous page   | 1 | 2 | 3 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=%5BWas%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.028 sec

» Dieses Gerät BL o.k. ieren [Was]/DEEN
 
Forum

» Search forum for [Was]
» Ask forum members for [Was]

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
Warziger Sonnenstern
Warziges
Warzige Schmuckzypresse
Warzige Schraubenschnecke
Warziges Labkraut
Warziges Torfmoos
Warzige Venusmuschel
Warzige Wolfsmilch
warzigste
(was)
• Was
was aber am wichtigsten ist
Wasabi
Wasabicreme
was abschnippeln
was am Kopf haben
was anbelangt
was anbetrifft
was andere Leute davon denken
was anderes anziehen
was angeht

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement