|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   ES   FI   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   IT   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: [Wirkung]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen

Dictionary English German: [Wirkung]

Translation 1 - 37 of 37

EnglishGerman
beneficial {adj} [effect]
396
günstig [Wirkung]
potent {adj} [powerful]
303
mächtig [von großer Wirkung]
conspicuous {adj}
293
unübersehbar [auffällig; Merkmal, Wirkung, Fehler etc.]
cleansing {adj} [attr.] [e.g. effect, cream, phase]
14
Reinigungs- [z. B. -effekt / -wirkung, -creme, -phase]
a day late and a dollar short {adj} [Am.] [Idiom][zu spät und zu schwach (um die gewünschte Wirkung zu erzielen)]
inhibiting {adj} {pres-p}bremsend [Wirkung, Einfluss etc.] [hemmend]
far-reaching {adj} [momentous]einschneidend [Wirkung, Folgen etc.]
med. curative {adj} [e.g. effect, power, treatment]Heil- [z. B. Wirkung, Kraft, Behandlung]
tech. refrigerating {adj} [e.g. brine, capacity, chamber, coil, effect, water]Kühl- [z. B. Sole, Leistung, Raum, Schlange, Wirkung, Wasser]
secondary {adj} [e.g. aim, aspect, character, effect, finding, income, stress]Neben- [z. B. Zweck, Aspekt, Figur, Wirkung, Befund, Verdienst, Akzent]
sympathetic {adj} [acts from a distance or indirectly]sympathetisch [eine indirekte, geheime Wirkung ausübend]
self-consciously {adv}unsicher [seiner selbst, seiner Wirkung auf andere nicht sicher; schüchtern]
Verbs
to act [work, have the function]
235
wirken [Wirkung auf etw. haben]
to give sb. the (old) heave-ho [coll.] [idiom] [dismiss]jdn. abservieren [ugs.] [jemanden seines Einflusses, seiner Wirkung oder Position berauben]
to strike home [to hit the target or have the intended effect]sitzen [ugs.] [richtig treffen oder die gewünschte Wirkung erreichen]
to wear off [fig.] [for the effects of sth.]verklingen [fig.] [an Wirkung abnehmen]
to fizzle outverpuffen [ugs.] [fig.] [ohne Wirkung bleiben]
to have an effectwirken [eine Wirkung haben]
Nouns
impact
401
Eindruck {m} [Wirkung, Auswirkung]
effect
82
Eindruck {m} [Wirkung]
spillover
49
Ausstrahlungseffekt {m} [Wirkung auf andere Bereiche; nicht nur ökonomisch]
impact [fig.]
19
Resultat {n} [geh.] [Wirkung]
drugs med. narcology
7
[Lehre von der Wirkung von Drogen]
cosmet. neol. pharm. cosmeceuticalCosmeceutical {n} [Kosmetikprodukt mit medizinischer Wirkung]
med. depot effectDepotwirkung {f} [auch: Depot-Wirkung]
pharm. no observed effect concentration <NOEC>NOEC {m} [höchste Konzentration eines Stoffes, bei der keine signifikante Wirkung beobachtet wird]
visual effectOptik {f} [optische Wirkung]
law suspensive effectSuspensiveffekt {m} [aufschiebende Wirkung von Rechtsbehelfen]
2 Words: Others
effective immediately {adv}ab sofort [mit sofortiger Wirkung]
2 Words: Verbs
to have the desired effect (on sb./sth.) [measures, politics](bei jdm./etw.) verfangen [Wirkung zeigen]
to have the identical effectwirkungsgleich sein [die identische Wirkung haben]
2 Words: Nouns
dent. radioactive dentin abrasion value <RDA value>RDA-Wert {m} [Maß für die abtragende Wirkung / Abrasivität beim Zähneputzen]
dent. relative dentin abrasion value <RDA value>RDA-Wert {m} [Maß für die abtragende Wirkung / Abrasivität beim Zähneputzen]
3 Words: Verbs
to tell [of punches, attacks, etc.: have effect]sich bemerkbar machen [Schläge, Angriffe etc: Wirkung zeigen]
to come into play [idiom] [have an effect]zum Tragen kommen [Redewendung] [Wirkung zeigen]
4 Words: Nouns
market. country-of-origin effect <COE>Country-of-Origin-Effekt {m} [Wirkung des Herkunftslandes auf den Nachfrager]
5+ Words: Others
This is catch-22. [expression]Da beißt sich die Katze in den Schwanz. [Redewendung] [Ursache und Wirkung bedingen sich wechselseitig]
» See 206 more translations for Wirkung outside of comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=%5BWirkung%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.021 sec

 
Forum

» Search forum for [Wirkung]
» Ask forum members for [Wirkung]

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
Wirksubstanz
wirkt
wirkte
wirkte aufeinander
wirkte entgegen
wirkt ein
wirkt entgegen
wirkt mit
Wirktyp
Wirk- und Strickwarenindustrie
• Wirkung
Wirkung anstreben
Wirkung auf die Gesundheit
Wirkung auf Distanz
Wirkung auf etw.
Wirkung der Hitze
Wirkung der Schwerkraft
Wirkung einer Arznei
Wirkung einer Maßnahme
Wirkungen
Wirkung im Ziel

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement