|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: [Zug]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen
Add to ...

Dictionary English German: [Zug]

Translation 1 - 69 of 69


English

» Restrict search to this language


German

» Restrict search to this language

by {prep} [e.g. by train, by air; by force]
396
mit [+Dat.] [z. B. mit dem Zug, mit dem Flugzeug; mit Gewalt]
funeral {adj} [e.g. address or speech, car, cortege or procession, feast or meal]
368
Leichen- [z. B. Rede, Wagen, Rede, Zug, Schmaus]
overnight {adj} [attr.] [e.g. train, shift]
361
Nacht- [z. B. Zug, Schicht]
inbound {adj}
183
ankommend [Anruf, Zug]
electr. tech. travel connecting {adj} [attr.] [e.g. adapter, contact, flight, train]
134
Anschluss- [z. B. Adapter, Kontakt, Flug, Zug]
outbound {adj}
46
abfahrend [Zug, Bus etc.]
onboard sth. {adv}
20
in [+Dat.] [Zug, Bus etc.]
in-bound {adj}ankommend [Anruf, Zug]
One-way. [in train, bus, etc.]Einfach. [in Zug, Bus, usw.]
traffic travel cross-country {adj} [attr.] [bus, train, flight]Überland- [Bus, Zug, Flug]
crashed {adj} {past-p} [due to a collision] [e.g. car, train]verunglückt [durch eine Kollision] [z. B. Auto, Zug]
Verbs
to miss sth. [a train, a chance, etc.]
910
etw.Akk. verpassen [den Zug, eine Chance etc.]
to board sth. [the train, the ship, the plane, etc.]
790
etw.Akk. besteigen [den Zug, das Schiff, das Flugzeug etc.]
to enter [climb into a train etc.]
207
einsteigen [in Zug etc.]
to strike
63
erfassen [mit sich reißen (Auto, Zug)]
to approach [e.g. a train approaches]
43
einfahren [z. B. der Zug fährt ein]
to hoot [Br.] [train]
16
pfeifen [Zug]
to ex sth. [sl.] [beverage]
5
etw. exen [ugs.] [selten] [etw. in einem Zug leer trinken, auf ex trinken]
rail transp. to steam off [dated] [train] [leave]abdampfen [veraltend] [Zug] [abfahren]
to pull out [to depart]abfahren [Zug]
travel TrVocab. to get in [arrive] [bus, train, etc.]ankommen [Bus, Zug etc.]
naut. rail to come ineinfahren [Schiff, Zug]
to quaff sth. off [rare] [to drink in one draught]etw. hinunterstürzen [in einem Zug trinken]
to pull out [to depart: of a train]hinausdampfen [Zug]
rail to change trainsumsteigen [Zug wechseln]
rail to transfer to another trainumsteigen [Zug wechseln]
Nouns
rail train
420
Bahn {f} [Zug d. Eisenbahn, U-Bahn]
wrench
36
Drehung {f} [unter Zug oder Druck]
rail stateroom [Am.]
29
Privatabteil {n} [im Zug]
vein [trace of sth. in sb.'s character]
13
Spur {f} [Hauch, Zug von etw. in jds. Character]
rail tech. clerestory
12
Dachaufsatz {m} [z. B. im alten Zug]
saloon
11
Salon {m} [bes. auf Schiff, veraltet in Zug]
pitch [ship, train]
10
Stampfbewegung {f} [Schiff, Zug]
jolting
8
Rüttelei {f} [von Fahrzeug, Zug]
agr. equest. hackney
7
Pferd {n} [gewöhnliches Zug- und Reitpferd]
puff [e.g. cigarette]
5
Schnapper {m} [ugs. für: Zug an der Zigarette]
climbing dynoDynamo {m} [auch: dynamischer Zug]
ticket check [e.g. bus, train]Fahrkartenkontrolle {f} [z. B. Bus, Zug]
jolting (about)Gerüttel {n} [oft pej.] [im Zug, Wagen usw.]
central gangwayMittelgang {m} [Bus, Zug, Schiff]
mus. stop knobRegister {n} [Zug an Orgel]
hist. transp. Rheingold [also: Rhinegold] [train]Rheingold {m} [Zug]
fatal rideTodesfahrt {f} [Fahrrad, Motorrad, Zug, Achterbahn]
hist. transp. travel wagon trainWagenzug {m} [Zug von Planwagen im amerikanischen Westen]
games turn [e.g. "it's player X's turn"]Zug {m} [z. B. "Spieler X ist am Zug"]
ethn. [male native or inhabitant of Zug, Switzerland]Zuger {m}
ethn. [female native of the city of Zug or of the Swiss canton of Zug]Zugerin {f}
geogr. Zug IslandZuginsel {f} [auch: Zug Insel, Zug Island]
2 Words: Others
full up {adj}(voll) besetzt [Bus, Zug]
at one go {adv} [coll.] [chiefly Br.] [without stopping] [idiom]auf einmal [ugs.] [in einem Zug]
sb. got off [bus, train]jd. ist ausgestiegen [z. B. aus dem Bus, Zug]
2 Words: Verbs
to take a puff of sth. [cigarette, etc.]an etw.Dat. ziehen [einen Zug nehmen (Zigarette, Zigarre, Pfeife)]
to run empty [bus, train]leer fahren [Bus, Zug]
to recede [move further away into the distance]sichAkk. entfernen [sich vom Betrachter weiter weg bewegen: z. B. Fluten, Meer, Zug etc.]
to get run over [Am.]überrollt werden [von Auto, Zug etc.]
2 Words: Nouns
travel unaccompanied child [in an aircaft or train]alleinreisendes Kind {n} [im Zug oder Flugzeug]
travel unaccompanied minor [in an aircraft or train]alleinreisendes Kind {n} [im Zug oder Flugzeug]
traffic transp. mobile workers {pl} [collectively] [train and lorry drivers, conductors, etc.]fahrendes Personal {n} [Zug- und LKW-Fahrer, Schaffner etc.]
geogr. Canton of Zoug <ZG> [spv.] [Canton of Zug]Kanton {m} Zug <ZG>
3 Words: Others
rail while the train is in motion {adv}während der Fahrt [während der Zug fährt]
step by step {adv}Zug um Zug
3 Words: Verbs
to pick up speedan Fahrt gewinnen [Zug]
to carry sb. homejdn. nach Hause bringen [Zug, etc.]
3 Words: Nouns
rail slowing trainlangsamer fahrender Zug {m} [Zug, der langsamer fährt]
games Ticket to RideZug um Zug
4 Words: Others
It's too late.Das Boot ist abgefahren. [Redewendung] [selten] [Der Zug ist abgefahren.]
comm. as and when [time condition]Zug um Zug mit [zeitliche Bedingung]
4 Words: Verbs
to do sth. several times on the trot [coll.] [fig.]etw. mehrmals unmittelbar hintereinander tun [in einem Zug]
to catch sth. [train, boat]mit etw. (gerade noch) mitkommen [erreichen, z. B. den Zug, Dampfer]
» See 253 more translations for Zug outside of comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=%5BZug%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.023 sec

 
Forum

» Search forum for [Zug]
» Ask forum members for [Zug]

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
zu Füßen
zu Füßen liegen
zu Fuß erreichbar
zu Fuß gehen
Zufußgehen
zu Fuß leicht erreichbar
zu Fuß zu erreichen
zu Fuß zu erreichen sein
zu Fuß zurücklegen
Zufütterung
• Zug
Zug-
zugab
Zugabe
Zugabe für Ruhezeit
Zugabe für Schrumpfen
Zugabemenge
Zugaben
Zugabewasser
Zugabe zur Erholung
Zugabteil

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement