 | Englisch  | Deutsch |  |
 | noon {adj} [attr.] [taking place at or around noon] | 79 Mittags- |  |
 | sb. bustled [about / around; in; out; (back) into sth., over to; round sth.] | 22 jd. hastete [herum; herein; hinaus; (wieder) in etw. hinein; hinüber zu; um etw. herum] |  |
 | wraparound {adj} [attr.] [also: wrap-around] [e.g. windscreen, sunglasses] | 7 Panorama- [z. B. Windschutzscheibe, Sonnenbrille] |  |
 | for. [of a tree; so big that a man cannot put his arms around it with the fingertips just touching each other] {adj} | 5 übergriffig [veraltet] [Baumstamm, den ein Mann nicht umklaftern kann] |  |
 | proverb [Only fools go around defacing things.] | Narrenhände beschmieren Tisch und Wände. |  |
 | [the other way round / around] {adv} | anders herum [FALSCH für: andersherum] |  |
 | about {adv} [all around] | ringsherum |  |
 | about {adv} [all around] | ringsum |  |
 | flourishable {adj} [can be waved around] | schwenkbar [geeignet herumzuschwenken] |  |
 | midafternoon {adv} [around 3 pm] | am Nachmittag [ca. 15 Uhr] |  |
 | sb. frisked [danced around] | jd. tanzte herum |  |
 | sixish [coll.] [around six years in age] | etwa sechs [nur prädikativ] [Altersangabe] |  |
 | sixish {adj} [coll.] [around six years in age] | etwa sechs Jahre alt |  |
 | Unverified surrounding {adj} [standing around] | umherstehend |  |
 | electr. material textil. twined {adj} {past-p} [coiled around sth.] | verdrillt |  |
Verben |
 | to reverse sth. [turn around] | 380 etw. herumdrehen |  |
 | to mill [move around aimlessly] | 182 herumschlendern |  |
 | to wander [walk around casually] | 133 herumlaufen |  |
 | to straggle [wander around] | 71 umherstreifen |  |
 | to scamper [run around at great speed] | 36 umhersausen [ugs.] |  |
 | to frisk [leap around] | 29 hüpfen |  |
 | to stray [rove around, tramp] | 23 vagabundieren [umherstreifen] |  |
 | to flash [coll.] [to run around naked] | 10 flitzen [ugs.] [nackt herumlaufen] |  |
 | to round sth. [pass completely around] | 8 etw. umrunden |  |
 | to embrace sth./sb. [to put one's arms around with the fingertips just touching each other; e.g. a tree, a person] | 5 etw./jdn. umklaftern [veraltet] [mit ausgebreiteten Armen umfassen (sodass sich die Fingerspitzen eben berühren); z. B. einen Baum od. Menschen] |  |
 | math. to circumscribe sth. [to construct one regular geometrical figure around another so as to touch as many points as possible] | etw.Akk. umbeschreiben |  |
 | to clench sth. [to clench one's fingers / hands around sth.] | die Finger / Hände um etw.Akk. krampfen |  |
 | to cluster [crowd around] | sich drängen |  |
 | to cluster [crowd around] | sich scharen |  |
 | to gawk [coll.] [to stand around gawking] | Maulaffen feilhalten [ugs.] [Redewendung] |  |
 | to gird sb. [literary] [put a belt around sb.'s waist] | jdm. einen Gürtel umlegen |  |
 | to maunder [move around in a dreamy manner] | verträumt herumgehen |  |
 | to moon [about, around, away] | seine Zeit vertun |  |
 | to obvolve [obs.] [to wrap around] | umwickeln |  |
 | audio to pan sth. [to move sth. around in the stereo sound image] | etw. pannen [etw. im Stereoklangbild verschieben] |  |
 | to turn [around] | sichAkk. umdrehen |  |
Substantive |
 | cloth. handkerchief [around the neck] | 47 Halstuch {n} |  |
 | cloth. scarf [esp. worn around the waist] | 23 Schärpe {f} |  |
 | anat. pleura [the lining around the lung] | 21 Brustfell {n} |  |
 | cloth. scarf [worn around the shoulders] | 16 Schultertuch {n} |  |
 | anat. zool. pleura [the lining around the lung] | 13 Rippenfell {n} |  |
 | sports airflow [also airstream, flow of air around a moving person or vehicle] | 9 Fahrtwind {m} |  |
 | braids [Am.] [around one's head] | 9 Kranz {m} [Kranzfrisur] |  |
 | med. print caduceus [winged staff with two snakes wrapped around it] | 6 Hermesstab {m} [geflügelter Stab mit zwei gewundenen Schlangen; auch Symbol für Medizin in den USA] [Unicode: U+2624 (9764)] |  |
 | bot. ecol. tussock [small area of grass that is thicker or longer than the grass growing around it] | 6 Bülte {f} [nordd.] [grasbewachsene Bodenerhebung in Moor oder Bruch] |  |
 | meteo. [a cold spell around June 11th] | Schafkälte {f} |  |
 | meteo. [a cold spell around June 11th] | Schafskälte {f} |  |
 | urban [building development around the edges of sth., e.g. an airport] | Randbebauung {f} etw.Gen. |  |
 | oenol. [circle of bubbles around the collar of a champagne glass] | Perlenkranz {m} [am Rand des Sektglases] |  |
 | hunting zool. [fur pattern; bright spot around the anus] | Spiegel {m} [Fellzeichnung; heller Fleck um den After] |  |
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuEnthält Übersetzungen von der
TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten