 | Englisch  | Deutsch |  |
 | first {adj} <1st> [German word used with {f} nouns (w or w/o definite article) or {m} / {n} nouns with definite article, e.g. "der erste Eindruck", "(die) erste Hälfte", "das erste Gebot"] | 662 erste |  |
 | a {indefinite article} [masculine direct object] | 57 einen |  |
 | a {indefinite article} [masculine / neuter indirect object] | 45 einem |  |
 | perceptive {adj} [analysis, article, speech, study etc.] | 22 erkenntnisreich |  |
 | first {adj} <1st> [German word used with {m} nouns without definite article, e.g. "erster Eindruck"] | 16 erster |  |
 | on sth. {adv} [article, etc.] | 16 zu etw.Dat. [Aufsatz etc.] |  |
 | a {indefinite article} [feminine indirect object] | 12 einer |  |
 | cosmet. med. sanitary {adj} [e.g. article, product, bag, regulations] | 8 Hygiene- [z. B. Artikel, Beutel, Bestimmungen] |  |
 | first {adj} <1st> [German word used with {n} nouns without definite article, e.g. "erstes Gebot"] | 5 erstes |  |
 | law ["Federal law overrides state law." - Article 31, Basic Law for the Federal Republic of Germany; similar to the rule "Federal law supersedes state law." in the U.S. Constitution] | Bundesrecht bricht Landesrecht. [Artikel 31, Grundgesetz der Bundesrepublik Deutschland] |  |
 | ling. anarthrous {adj} [used without the article (esp. in Greek grammar)] | ohne Artikel gebraucht [bes. im Griechischen] |  |
 | ling. anarthrous {adj} [without article (esp. in Greek grammar)] | ohne Artikel [nachgestellt] [bes. im Griechischen] |  |
 | lengthy {adj} [article, report, statement] | sehr umfangreich |  |
Verben |
 | to discard sth. [unwanted, outmoded article] | 1318 etw.Akk. ausrangieren |  |
 | to write sth. [a letter, an article, etc.] | 619 etw. verfassen [einen Brief, einen Artikel etc.] |  |
 | to discard sth. [unwanted, outmoded article] | 489 etw.Akk. aussondern |  |
 | to discard sth. [unwanted article] | 397 etw.Akk. ausscheiden [entfernen, aussondern] |  |
Substantive |
 | writer [of a novel, an article, a letter, etc.] | 87 Verfasser {m} |  |
 | journ. piece [article in newspaper, magazine, etc.] | 82 Beitrag {m} |  |
 | digest [of book, article etc.] | 76 Extrakt {m} [auch {n}] [aus Buch, Artikel] |  |
 | acad. humanities [usually with the definite article] {pl} | 74 Geisteswissenschaft {f} |  |
 | journ. listicle [portmanteau of list and article] | 15 Listicle {m} |  |
 | reference [to a book, article] | 11 Quellenverweis {m} |  |
 | comm. layaway [Am.] [an article bought through a deferred purchase plan] | 5 [angezahlte und zurückgelegte Ware] |  |
 | bibl. law Unverified [article pertaining to bicycles in the Swiss federal constitution] | Veloartikel {m} der Bundesverfassung [Schweiz] |  |
 | acad. publ. abstract [summary of the contents of a book, article, or speech] | Abstrakt {m} {n} [selten für: Abstract] |  |
 | first [innovation] [requires indefinite article or possessive pronoun] | Neuheit {f} |  |
 | import [article] | Importprodukt {n} |  |
2 Wörter: Andere |
 | nine-page {adj} [attr.] [essay, article etc.] | neunseitig [Aufsatz, Artikel etc.] |  |
 | three-page {adj} [attr.] [letter, article, etc.] | dreiseitig [Brief, Artikel etc.] |  |
 | two-page {adj} [attr.] [letter, article, etc.] | zweiseitig [Brief, Artikel etc.] |  |
 | well-made {adj} [film, plot, article, cake, etc.] | gelungen [Film, Plot, Artikel, Kuchen etc.] |  |
2 Wörter: Verben |
 | comm. to go begging [coll.] [dead article] | keinen Abnehmer finden [Ladenhüter] |  |
 | to proceed to [e.g. name of continent, country, region, town, cardinal direction - but only with article] | sich begeben in [geh.] |  |
 | to proceed to [e.g. name of continent, country, town, island, cardinal direction - but only without article] | sich begeben nach [geh.] |  |
 | to proceed to [e.g. name of island(s) - but only with article] | sich begeben auf [geh.] |  |
 | to water sth. down [fig.] [statement, article] | etw. abschwächen |  |
 | to work through sth. [book, article] | etw. durcharbeiten [lesen und auswerten] |  |
 | to work through sth. [book, article] | etw. durchstudieren [ugs.] [durcharbeiten] |  |
2 Wörter: Substantive |
 | journ. bylined feature [article under a byline] | Autorenbeitrag {m} [Artikel mit Verfasserangabe] |  |
 | journ. core message [of an article, presentation, etc.] | Küchenzuruf {m} |  |
 | special authorization [no article] | Sondergenehmigung {f} |  |
3 Wörter: Verben |
 | to be left unwritten [letter, article, book] | ungeschrieben bleiben [Brief, Artikel, Buch] |  |
 | comm. to carry an article [to offer an article] | einen Artikel anbieten |  |
 | comm. to carry an article [to offer an article] | einen Artikel im Angebot haben |  |
 | journ. to carry an article [to publish an article] | einen Artikel veröffentlichen [Zeitung, Zeitschrift] |  |
3 Wörter: Substantive |
 | gastr. poire belle Hélène [mostly used without an article] [stewed pear with (ice cream and) chocolate sauce] | Birne {f} Helene [meist ohne Artikel gebraucht] |  |
4 Wörter: Substantive |
 | law pol. case for the alliance [lat. Casus foederis, according to article 5 of Nato] | Nato-Bündnisfall {m} |  |
 | hist. name Diana, Princess of Wales [no article - after divorce] | Diana {f}, Fürstin von Wales [offizieller Titel, doch als „Prinzessin von Wales“ bekannt] |  |
5+ Wörter: Andere |
 | at the end of the passage {adv} [in a book, newspaper article, etc.] | am Ende des Absatzes |  |
 | law Unverified Federal law supersedes state law. ["preemption doctrine", derived from the supremacy clause of Article 6 of the U.S. Constitution] | [„Bundesrecht hebt Länderrecht auf.“ - Grundsatz gemäß Artikel 6 der US-Verfassung; vergleichbar mit „Bundesrecht bricht Landesrecht.“, Art. 31 GG der BRD] |  |
5+ Wörter: Verben |
 | to go beyond the constraints of sth. [e.g. of an essay, article, etc.] | den Rahmen von etw. sprengen [fig.] |  |
 | comm. to put sth. on / to one side (for sb.) [article in a store] | (für jdn.) etw. zurücklegen |  |
5+ Wörter: Substantive |
 | astron. the Cassini Division / [without article] Cassini's Division [also: Cassini division, Cassini's division] | (die) cassinische Teilung {f} |  |
 | astron. the Cassini Division / [without article] Cassini's Division [also: Cassini division, Cassini's division] | Cassinis Teilung {f} [selten] [cassinische / Cassini'sche Teilung, Cassini-Teilung] |  |
 | astron. the Cassini Division / [without article] Cassini's Division [also: Cassini division, Cassini's division] | die Cassini-Teilung {f} |  |
 | astron. the Cassini Division / [without article] Cassini's Division [also: Cassini division, Cassini's division] | die Cassini'sche Teilung {f} |  |
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuEnthält Übersetzungen von der
TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten