| Englisch | Deutsch | |
| idiom to cut corners [to do sth. as cheaply or as quickly as possible, sacrificing quality] | [bei etw. pfuschen, um Geld oder Zeit zu sparen] | |
Teilweise Übereinstimmung |
| to tamper with sth. | an etw.Dat. herumbasteln [ugs.] [um Schaden anzurichten oder um etw. zu manipulieren] | |
| to tamper with sth. | sich an etw.Dat. zu schaffen machen [um Schaden anzurichten oder um etw. zu manipulieren] | |
| ecol. source reduction [waste prevention] | Müllvermeidung {f} [um Ressourcen zu sparen] | |
| to sell out [idiom] [betray one's values or principles] | sichDat. selbst untreu werden [um Geld oder Vorteile zu erlangen] | |
| to go sth. for sth. [coll.] [to be prepared to pay or bid sth. to gain sth. else] | etw. für etw. riskieren [ugs.] [bereit sein, etw. (Geld) für etw. auszugeben oder zu bieten] | |
| to reach up | hinauflangen [um etw. zu berühren, zu greifen, herunterzuheben] | |
| to palaver sb. [rare] | jdn. belabern [ugs.] [oft pej.] [um jdn. zu etw. zu überreden] | |
| to reach out to sb. for sth. [e.g. money] | bei jdm. um etw.Akk. anpochen [regional oder geh.] [fig.] [bei jdm. um etw. anklopfen, anfragen] | |
| sports stat-padder [coll.] | [jemand der sich bei Sport oder Spiel nur um seine Statistiken kümmert, und nicht um den Erfolg des Teams] | |
| tech. step protection | Trittschutz {m} [um nicht auf etw. zu treten] | |
| to describe sth. [for describing] | zur Beschreibung [+ Gen.] [um etw. zu beschreiben] | |
| gastr. optic™ [Br.] | Ausguss {m} [bei Flasche, um Menge zu messen] | |
| Internet to do sth. for the lulz [coll.] | [etw. machen, um Schadenfreude zu genießen] | |
| to flog sth. [Br.] [sl.] [to sell sth.] | etw.Akk. verkümmeln [ugs.] [etw. zu Geld machen] | |
| sb. bustled [about / around; in; out; (back) into sth., over to; round sth.] | jd. hastete [herum; herein; hinaus; (wieder) in etw. hinein; hinüber zu; um etw. herum] | |
| med. second-look operation <SLO> | Zweiteingriff {m} [erfolgt nach einer gewissen Zeit, um einen "zweiten Blick" auf das Operationsgebiet zu werfen] | |
| to crane one's neck | sichDat. den Hals verrenken [ugs.] [um etw./jdn. zu sehen] | |
| comm. to shopgrift [Am.] [coll.] | [etw. mit dem Vorsatz kaufen, die Geld-zurück-Garantie in Anspruch zu nehmen] | |
| to gatekeep sth. | [den Zugang zu etw. kontrollieren oder einschränken] | |
| publ. yapp [bookbindery] | [Buchbindeart mit überlappendem Umschlag um die Kanten des Buchblocks zu schützen (bei Goldschnitt)] | |
| to do sth. to spite sb. | etw. jdm. zufleiß tun [südd.] [österr.] [ugs.] [etw. tun, um jdn. zu ärgern] | |
| to pour oneself into work | sich in die Arbeit stürzen [aus Begeisterung oder um zu vergessen] | |
| to take sb. to the cleaners [coll.] [idiom] [cheat sb.] | jdn. übers Ohr hauen [ugs.] [Redewendung] [jdn. um sein Geld oder Besitz bringen] | |
| to not have time to catch one's breath [fig.] [idiom] | nicht zu Atem kommen [fig.] [keine Zeit um atmen zu können] | |
| to be there to ... [e.g.: ... help; ... be eaten] | da sein, um [z. B.: da sein, um zu helfen; da sein, um gegessen zu werden] | |
| to go through hoops [in order to achieve sth.] [idiom] | sichDat. ein Bein ausreißen [ugs.] [um etw. zu erreichen] [Redewendung] | |
| to jump through hoops [in order to achieve sth.] [idiom] | sichDat. ein Bein ausreißen [ugs.] [fig.] [um etw. zu erreichen] [Redewendung] | |
| curfew [Am.] | [von den Eltern festgesetzte Zeit, zu der Kinder abends zuhause oder im Bett sein sollen] | |
| garage hopping [Am.] | [Eindringen von Jugendlichen in Garagen der Nachbarschaft, um an Bier oder Alkoholika zu kommen] | |
| a day late and a dollar short {adj} [Am.] [Idiom] | [zu spät und zu schwach (um die gewünschte Wirkung zu erzielen)] | |
| to be supposed to ... [e.g.: ... help; ... be eaten] | dafür da sein, um [ugs.] [z. B.: dafür da sein, um zu helfen; dafür da sein, um gegessen zu werden] | |
| on occasion {adv} [idiom] | gelegentlich [von Zeit zu Zeit] | |
| now and then {adv} | hier und da [von Zeit zu Zeit] | |
| from time to time {adv} | hier und da [von Zeit zu Zeit] | |
| from time to time {adv} [idiom] | ab und zu [Redewendung] [von Zeit zu Zeit] | |
| to reach out to sb. for sth. [e.g. money] | bei jdm. um etw.Akk. anklopfen [ugs.] [fig.] [bei jdm. um etw. anpochen, anfragen] | |
| once in a while {adv} [idiom] | ab und zu [Redewendung] [gelegentlich, von Zeit zu Zeit] | |
| to beg for sth. | etw.Akk. heischen [geh., veraltet] [etw. fordern, um etw. bitten] | |
| to go sth. [coll.] [to be prepared to pay or bid sth.] | etw. riskieren [ugs.] [bereit sein, etw. auszugeben oder zu bieten] | |
| bike Unverified bike check | [um die Komponenten eines Fahrrads zu zeigen und zu besprechen] | |
| drugs 4/20 [Am.] [sl.] [also spelled 4:20 or 420, pronounced four-twenty] | [Codewort unter Drogenkonsumenten: angeblich geeigneter Zeitpunkt oder Tag, um Marihuana zu konsumieren; Marihuanakonsum schlechthin] | |
| to marry [to unite two or more things to be more efficient, attractive, or profitable] | vereinigen [...mehrerer Dinge um effektiver, attraktiver oder profitabler zu sein] | |
| idiom It's dead men's shoes. | [Jemand muss auf den Tod eines Menschen warten, um an eine Position oder an Besitztümer zu kommen.] | |
| to make [cause, induce] [e.g. make sb. suffer] | lassen [(jdn.) veranlassen oder dazu bringen (, dass jd. etw. tut oder dass etw. getan wird)] [z. B. jdn. leiden lassen] | |
| FoodInd. to add rennet to sth. [for curdling milk] | etw.Akk. einlaben [Lab zu Milch hinzufügen, um Käse zu erzeugen] | |
| games gaming | Spielen {n} [um Geld] | |
| vehicle [fig.] [way / means of expressing sth. or of making sth. happen] | Vehikel {n} [fig.] [Mittel um etwas deutlich, wirksam oder möglich zu machen] | |
| to ignore sth. [intentionally] | sich um etw. foutieren [schweiz.] [sich um etw. nicht kümmern, sich über etw. hinwegsetzen] | |
| to doctor sb. [treat sb. medically, unprofessionally] | an jdm. doktern [ugs.] [Unterschiedliches ausprobieren, um sich / jdn zu behandeln, zu heilen, wiederherzustellen] | |
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuEnthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten