|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   NO   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   SV   RU   NO   SQ   FI   IT   RO   DA   PT   CS   HR   BG   EO   LA   BS   SR   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: [border]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Englisch
English - Albanian
English - French
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Latin
English - Slovak
English - Spanish
Add to ...

Dictionary English German: [border]

Translation 1 - 52 of 52


English

» Restrict search to this language


German

» Restrict search to this language

internal {adj} [e.g. border, demand, migration, perspective, rhyme]
323
Binnen- [z. B. Grenze, Nachfrage, Wanderung, Perspektive, Reim]
open {adj} [border etc.]
30
durchlässig [offen] [Grenze usw.]
borderline {adj} [on or near a border or boundary]
17
Grenz-
black {adj} [e.g. border, ribbon, veil, scoter, tern]Trauer- [z. B. Rand, Flor, Schleier, Ente, Seeschwalbe]
agr. bot. field {adj} [attr.] [e.g. border, bindweed, horsetail, mint, plant, salad]Acker- [z. B. Rain, Winde, Schachtelhalm, Minze, Pflanze, Salat]
national {adj} [e.g. bankruptcy, border, budget, crisis, debt, deficit]Staats- [z. B. Bankrott, Grenze, Haushalt, Krise, Schulden, Defizit]
Verbs
to edge [border]
1161
begrenzen
to edge [border, hem, surround]
384
umranden
to skirt sth. [form a border around]
268
etw.Akk. umranden
to line sth. [border, cordon]
170
etw.Akk. säumen [Straßen etc.]
to edge sth. [border, surround]
162
etw. einfassen
to run [+adverbial of direction] [street, border, etc.]
134
verlaufen [in eine Richtung führen, sich erstrecken, z. B. Straße, Grenze usw.]
to fringe [hem, border]
77
einsäumen
to edge sth. [border, hem]
59
etw. säumen
to edge sth. [border, surround]
38
etw. umsäumen
to line [border, edge]
29
umsäumen
geogr. hydro. spec. to meander [river, border]
15
mäandrieren
textil. to purfle [to finish with an ornamental border](prachtvoll) säumen [Kleidungsstück u. a.]
to touch sth. [border]an etw.Akk. grenzen
Nouns
edge [border, verge]
1895
Rand {m}
delineation [of a border, boundary]
83
Abgrenzung {f} [Grenzziehung]
edge [border, hem]
45
Saum {m} [Rand]
indentation [notch, dent]
30
Kerbe {f} [in border, edge]
line [border]
25
Grenze {f} [Schnee-, Baum-, Staats-]
crossing [over border]
16
Übertritt {m} [über Grenze]
line [border, limit]
15
Grenzlinie {f}
geogr. hist. march [border area]
7
Grenzmark {f}
admin. [border between regions designated for different uses]Nutzungsartengrenze {f} [Kulturgrenze]
[incoming border-crossing attempt]Einreiseversuch {m}
law [initiative of the SVP to tighten border controls between Switzerland and the EU]Begrenzungsinitiative {f} [Schweiz] [offizieller Titel: Volksinitiative «Für eine massvolle Zuwanderung»]
hist. [persons involved in the killings at the inter-German border]Mauermörder {pl} [ugs.]
[unfenced or unmarked section of an international border]grüne Grenze {f}
[unfenced or unmarked section of an international border]Grüne Grenze {f}
pol. backstop [proposal in Brexit negotiations of the Irish border question]Backstop {m} [Vorschlag für die nordirisch-irische Grenze bei den Brexit-Verhandlungen]
admin. Frontex [European Border and Coast Guard Agency]Frontex {f}
marge [poet.] [border]Rain {m} [geh.] [Ackergrenze]
cloth. relig. orphrey [an ornamental stripe or border, esp. one on an ecclesiastical vestment such as a chasuble]Aurifrisium {n} [textile Besatzstreifen]
geogr. the Borders [the area either side of the border between England and Scotland]schottisch-englisches Grenzgebiet {n}
jobs vaquero [Spanish for 'cowboy'; colloquial use in border states like Texas]Vaquero {m}
2 Words: Others
inner-German {adj} [border, dialogue, etc.]innerdeutsch [Grenze, Dialog usw.]
hist. intra-German {adj} [esp. border] [related to BRD and DDR]innerdeutsch [bes. Grenze] [BRD und DDR betreffend]
2 Words: Nouns
hist. Blood Kansas [USA] [Border War, 1854–1861]Grenzkrieg {m} [Ereignisse im Kansas-Territorium von 1855 bis 1861]
jobs customs officer [at the border]Grenzer {m} [ugs.] [Zollbeamter]
entry regulations [across a border]Einreiseregeln {pl}
hort. Unverified flower-border [also: flower border]Blumenrabatte {f}
law pol. Unverified got away [also: got-away] [unlawful border crosser][beim illegalen Grenzübertritt beobachtete und entkommene Person]
print printer's flower [border]Schmuckleiste {f}
hist. Southeast Wall [fortification of the Hungarian western border at the end of World War II]Südostwall {m} [gegen Ende des 2. Weltkriegs begonnene Befestigungsanlage an der Westgrenze Ungarns]
geogr. Triple Frontier [tri-border area along the junction of Paraguay, Argentina, and Brazil]Triple Frontera {f} [Dreiländereck, dreifache Grenze]
3 Words: Nouns
hist. inner-German Wall [fortified inner-German border]antifaschistischer Schutzwall {m} [offizielle DDR-Terminologie]
random police checks {pl} [esp. in border areas]Schleierfahndung {f}
5+ Words: Nouns
hist. pol. protective strip and restricted zone [inner German border]Schutzstreifen und Sperrzone [innerdeutsche Grenze]
» See 513 more translations for border outside of comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=%5Bborder%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.032 sec

 
Forum

» Search forum for [border]
» Ask forum members for [border]

Recent Searches
Similar Terms
Bordelaise
Bordelaise sauce
Bordelese
bordello
bordello customer
Bordello of Blood
bordello queen
Borden
Borden Island
(border)
• border
border agreement
border area
border areas
border ballad
border between sth.
(border) carnation
border carnation
border case
border check
border checkpoint

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement