|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   UK   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: [bottle]
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Englisch
English - Danish
English - Finnish
English - French
English - Icelandic
English - Polish
English - Russian
English - Spanish
English - all languages
Add to ...
We are trying to build up a Ukrainian-German dictionary!
Please contribute translations or audio recordings if you can!

Dictionary English German: [bottle]

Translation 1 - 72 of 72

English German
dead {adj} [empty (bottle, glass)]
leer [Flasche, Glas]
milk {adj} [attr.] [e.g. bottle, bar, chocolate, allergy, teeth]
Milch- [z. B. Flasche, Bar, Schokolade, Allergie, Zähne]
medicine {adj} [attr.] [e.g. ball, cabinet, bottle, man]
Medizin- [z. B. Ball, Schrank, Flasche, Mann]
corked {adj} {past-p} [bottle]verkorkt
to crack sth. [Am.] [a bottle]
etw. aufziehen [z. B. Weinflasche]
to fill sth. [a container, bottle etc.]
etw.Akk. befüllen
to contain sth. [of box, bottle, room etc.]
etw. fassen [Container, Tank, Raum etc.]
to uncap [bottle]
öffnen [Flasche]
to uncap sth. [a bottle]
etw.Akk. aufmachen [leicht ugs.] [eine Flasche]
to unstop sth. [a bottle, a vial, etc.]
etw. aufmachen [leicht ugs.] [ein mit Korken verschlossenes Gefäß, z. B. eine Weinflasche]
to open sth. [bottle, door, package]etw. uffmachen [bes. berlinerisch: aufmachen] [Flasche, Tür, Paket]
to uncork sth. [a bottle, etc.]etw. aufkorken [ugs.] [entkorken]
hottie [Br.] [coll.] [hot-water bottle]
Wärmflasche {f}
flacon [small bottle]
Flakong {m} [rheinisch] [veraltend] [Fläschchen, Flakon]
cap [to a water bottle, etc]
Aufsatz {m}
teat [Br.] [on a baby's bottle]
Nuckel {m} [regional] [ugs.] [Sauger auf Fläschchen]
hottie [Br.] [coll.] [hot-water bottle]
Bettflasche {f}
hotty [Br.] [coll.] [hot-water bottle]
Bettflasche {f}
nipple [on baby's bottle]
Sauger {m}
gastr. oenol. rehoboam [4.5-litre bottle]
Rehoboam {f} [4,5-Liter-Flasche]
oenol. fiasco [straw-covered bottle for wine, esp. for Chianti]
Fiasco {m} [mit Stroh umflochtene Flasche für Chianti]
gastr. jobs oenol. [female sommelier experienced in breaking open a champagne bottle using a saber]Sabreuse {f}
oenol. [quarter-size bottle of champagne]Piccolo {m} [ugs.] [kleine Flasche Sekt]
oenol. [quarter-size bottle of champagne]Pikkolo {f} [Rsv.] [kurz für: Pikkoloflasche, kleine Flasche Sekt]
gastr. jobs oenol. [sommelier experienced in breaking open a champagne bottle using a saber]Sabreur {m}
arris [cockney rhyming slang: from Aristotle = bottle and glass = arse][Cockney Rhyming Slang für: Arsch]
gastr. oenol. balthazar [12-litre bottle]Balthasar {f} [12-Liter-Flasche]
oenol. bidule [closure for champagne bottle necks]Bidule {m} [Einsatz in den Flaschenhals von Sektflaschen]
demijohn [a bulbous narrow-necked bottle, typ. capacity of 20 to 60 litres (5 to 16 US gal)]Demijohn {m} [rheinhessisch] [Glasballon / Gärballon in Größen bis zu 54 Litern]
duck [Am.] [sl.] [urine bottle for men]Urinente {f} [ugs.] [Urinflasche]
empty [coll.] [bottle]Leerflasche {f}
gastr. oenol. goliath [18-litre bottle]Goliath {f} [18-Liter-Flasche]
gastr. longneck [Am.] [coll.] [long-necked bottle, 330 ml / 12 US oz]0,33-Liter-Langhalsflasche {f}
gastr. oenol. melchior [18-litre bottle]Melchior {f} [18-Liter-Flasche]
gastr. oenol. Melchizedek [30-litre champagne bottle]Melchisedech-Flasche {f} [30-Liter-Champagnerflasche]
gastr. oenol. methuselah [6-litre bottle]Methusalem {f} [6-Liter-Flasche]
gastr. oenol. Midas [30-litre bottle of Armand de Brignac champagne]Midas {f} [30-Liter-Champagnerflasche von Armand de Brignac]
gastr. oenol. nebuchadnezzar [15-litre bottle]Nebukadnezar {f} [15-Liter-Flasche]
oenol. primat [champagne bottle]Primat-Flasche {f}
pull [at / from a bottle](kräftiger) Schluck {m} [aus einer Flasche]
gastr. sabrage [opening a champagne bottle with a sabre]Sabrage {f} [Öffnen von Champagnerflaschen mit dem Säbel]
brew steinie [short-necked beer bottle] [Am.] [dated]Steinie-Flasche {f} [Steinieform-Bierflasche]
brew stubby [Aus.] [NZ] [coll.] [short-necked beer bottle]Stubbi {f} [Steinie-Flasche]
swig [coll.] [at / from a bottle](kräftiger) Schluck {m} [aus einer Flasche]
med. urinal [bottle in which urine is kept]Urinflasche {f}
2 Words: Verbs
to break into sth. [to start to consume supplies, a bottle, a big banknote]etw.Akk. anreißen [ugs.] [anbrechen] [Vorräte, eine Flasche, einen großen Geldschein zu verbrauchen beginnen]
to have emptied sth. [e.g. plate, bottle]etw.Akk. aushaben [ugs.] [regional] [leer gegessen / getrunken haben, z. B. Teller, Flasche]
2 Words: Nouns
FoodInd. baby formula [usually prepared for bottle-feeding]Babynahrung {f} [Milch]
sports bite valve [water bottle]Beißventil {n} [Trinkflasche]
FoodInd. gastr. blender bottle [generic term] [Blender Bottle®]Mischflasche {f}
bottle nipple [on baby's bottle]Trinksauger {m} [an Babyflasche]
dead marine [sl.] [empty alcohol bottle]leere Flasche {f} [Alkoholflasche]
med. infusion bottle <iv bottle, IV bottle>Infusionsflasche {f}
naut. jug sling [also: bottle sling]Krugschlinge {f} [selten]
math. Klein bottle [also: bottle of Klein]Klein'sche Flasche {f}
math. Klein bottle [also: bottle of Klein]kleinscher Schlauch {m} [kleinsche Flasche]
tech. Nansen bottle [also Nansen's bottle]Nansenflasche {f}
narrow neck [bottle, flask]Enghals {m}
ind. tech. neck joint [bottle production]Halsanschluss {m} [Flaschenproduktion]
one capful [in the cap of a container, bottle etc.]Inhalt {m} einer Verschlusskappe
piss bottle [vulg.] [also: piss-bottle]Pissflasche {f} [derb] [Urinflasche]
screw cap [e.g. wine bottle]Drehverschluss {m} [z. B. Weinflasche]
brew Steinie (bottle) [NZ] [coll.] [0.33-litre short-necked beer bottle (Steinlager beer)]Steinie {f} [0,33-l-Bierflasche, Steinieform]
gastr. oenol. straw bottle [e.g. Chianti bottle]Strohflasche {f}
wide neck [bottle, flask]Weithals {m}
3 Words: Verbs
to let sth. go round [cup, bottle, etc.] [poet.]etw. kreisen lassen [Pokal, Flasche etc.]
to take a swig [coll.] [from the bottle]einen Zug nehmen [aus der Flasche]
3 Words: Nouns
MedTech. intravenous bottle holder <IV bottle holder>Infusionsständer {m}
Taxa/Species (Animals, Plants, Fungi)
bot. T
bot. T
bot. T
bot. T
» See 499 more translations for bottle outside of comments
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=%5Bbottle%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.033 sec


» Search forum for [bottle]
» Ask forum members for [bottle]

Recent Searches
Similar Terms
Bottego's shrew
Botteri's sparrow
• bottle
bottle baby
bottle bank
bottle blonde
bottle bomb
bottle brush

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers