 | Englisch  | Deutsch |  |
 | yet {adv} [but] | 702 jedoch |  |
 | local {adj} [but somewhere else] | 414 dortige |  |
 | ling. archaic {adj} [no longer in general use, but still found in some contemporary texts (e.g. the Bible) and generally understood; a stronger term than »dated«, but not as strong as »obsolete«] | 357 veraltet |  |
 | relig. divine {adj} [services, objects, etc., but not people] | 336 religiös |  |
 | challenging {adj} [difficult, but interesting and enjoyable] | 18 reizvoll [schwierig, aber verlockend, lohnend] |  |
 | philos. [non-religious but having broadly Christian values] {adj} | 8 christentümlich |  |
 | bibl. [... for many be called, but few chosen.] | ... Viele sind berufen, aber wenige sind auserwählt. [hum.] [Redewendung] [nach dem Gleichnis von den Arbeitern im Weinberg] |  |
 | gastr. [cooked until soft and thickened but not set, esp. custard] {adj} {past-p} | zur Rose abgezogen [Arbeitstechnik bei Eigelbmasse] |  |
 | competent {adj} [of a good standard but not very good] | ganz passabel |  |
 | dextrosinistral {adj} [naturally left-handed but trained to use the right hand in writing] | linkshändig, jedoch mit der rechten Hand schreibend |  |
 | waffly {adj} [Br.] [coll.] [lengthy but vague] | schwafelig [ugs.] [langatmig, wenig konkret] |  |
 | youns {pron} [Am.] [sl.] [chiefly Appalachia, but also sometimes used in other rural areas] | ihr |  |
Verben |
 | cloth. to wear sth. [an item of clothing (but not a hat)] | 1091 etw. anhaben [ugs.] [(ein Kleidungsstück) tragen] |  |
 | cloth. to don sth. [an item of clothing (but not a hat)] | 971 etw. anziehen |  |
 | cloth. to don sth. [an item of clothing (but not shoes or a hat)] | 683 etw.Akk. anlegen [geh.] [Kleidung] |  |
 | to sport sth. [wear a piece of clothing (but not a hat)] | 201 etw. anhaben [ein auffälliges Kleidungsstück] |  |
 | dance mus. to swing [play music in the style of swing, with a flowing but vigorous rhythm] | 6 swingen [in der Art des Swing ein Musikstück spielen] |  |
Substantive |
 | myth [fig.] [untrue, but widely believed] | 647 Märchen {n} [fig.] [Irrglaube] |  |
 | bimbo [sl.] [pej.] [attractive but stupid young woman with loose morals] | 603 Flittchen {n} [ugs.] [pej.] [jung und attraktiv, aber dumm] |  |
 | tech. studs [similar to bolts but without the head] | 379 Bolzen {pl} |  |
 | bight [bay; but also loop of a rope] | 78 Bucht {f} [geograph.; aber auch Schleife eines Taus] |  |
 | faggot [Am.] [coll.] [often pej., but also used within the gay community as a positive term of self-reference] [male homosexual] | 73 Schwuler {m} [ugs.] [zuweilen noch pej., jedoch heute meist wertfrei und auch als Eigenbezeichnung] |  |
 | implication [inferable but not stated] | 64 Andeutung {f} |  |
 | geogr. the UK [technically not Great Britain, but often so used] | 31 Großbritannien {n} [oft fälschlicherweise so übersetzt] |  |
 | RealEst. [rent including maintenance but excluding heating] | 26 Bruttokaltmiete {f} |  |
 | unit micron <µ> [obs., but the term is still in use] | 26 Mikron {n} <µ> [veraltet] [Mikrometer] |  |
 | hist. med. phys. iatromechanics [{pl} but usually singular in construction] | 16 Iatromechanik {f} |  |
 | med. phys. iatrophysics [{pl} but usually singular in construction] | 15 Iatrophysik {f} |  |
 | bimbo [sl.] [attractive but empty-headed young woman] | 14 Betthäschen {n} |  |
 | busyness [lively but often meaningless activity] | 10 Geschäftigkeit {f} |  |
 | insur. franchise [amount of liability below which an insurer disclaims liability, but above which they assume total liability] | 10 Mindestgrenze {f} |  |
 | tooth [in a saw, comb, etc., but not a dental tooth] | 10 Zacke {f} [Säge, Kamm usw.] |  |
 | lit. [novel based on real events but using changed names] | 5 Schlüsselroman {m} |  |
 | material spec. biscuit [pottery that has been fired but not glazed] | 5 Scherben {m} [noch nicht glasierter Keramikwerkstoff] |  |
 | ling. common [gender, combining m and f, but not n, in Dutch and Scandavian languages] | 5 Utrum {n} |  |
 | for. hist. jobs [a forester to whom the care of the wood is committed but not of the game] | Holzförster {m} |  |
 | mus. [a score of a work for voice(s) and instruments, but containing only the vocal line(s)] | Chorpartitur {f} |  |
 | [a type of sausage similar to American hot dogs in flavor but thicker] | Stumpen {m} [schweiz., bes. St. Gallen] [schweizer Brühwurst (Cervelat), ähnlich der Bockwurst] |  |
 | oenol. [a vine that has not been grafted, but grows on its own roots] | Direktträger {m} [auch: Selbstträger] |  |
 | stocks [bonds drawn for redemption but not yet presented] | Restanten {pl} [ausgeloste od. gekündigte, aber nicht eingelöste Wertpapiere] |  |
 | [derogatory term for an insignificant but aggressive person] | Wadenbeißer {m} [ugs.] [fig.] [pej.] |  |
 | film [high-budget film, but of low artistic value] | Schinken {m} [ugs.] [pej.] [auch hum.] [aufwendiger Film von geringem künstlerischem Wert] |  |
 | mus. [musician who sightreads fluently but without taste or style] [hum.] | Notenfresser {m} [hum.] |  |
 | law [obligation to possess (but not to carry) a government-issued identity card] | Ausweispflicht {f} |  |
 | archi. hist. urban [palace-sized revivalist town house, lived in by its owners but let in part] | Zinspalais {n} [Österreich] |  |
 | educ. [private research institute attached to, but not officially part of, a public university] | An-Institut {n} |  |
 | [The one piece of food left that everybody wants but doesn't dare to eat] | Anstandsstück {n} [hum.] |  |
 | math. addend [formerly often: any of the summands, but not the first one (the "augend")] | Addend {m} [heute selten] [zweiter / dritter / ... Summand] |  |
 | math. addend [formerly often: any of the summands, but not the first one (the "augend")] | zweiter / dritter / ... Summand {m} [früher oft: Addend] |  |
 | relig. apocalyptic [not generally recognized as a noun by dictionaries, but often used so] | Apokalyptik {f} |  |
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuEnthält Übersetzungen von der
TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten