 | English  | German |  |
 | crude {adj} [coarse, rude] | 436 vulgär [Benehmen, Stil etc.] |  |
 | coarse {adj} [coarse-grained] | 121 grobkörnig |  |
 | raw {adj} [coarse] [also fig.: very frank] | 86 grob [unbearbeitet, ungeschlacht] [auch fig.: sehr freimütig] |  |
 | gross {adj} [coarse, rude] | 74 ordinär |  |
 | raw {adj} [chiefly Am.] [coarse, crude] [behavior] | 16 ungeschlacht [pej.] [Benehmen] |  |
 | cuntstruck {adj} [sl.] [coarse] [also spelled cunt-struck] | 13 weibstoll |  |
 | indelicate {adj} [coarse] | 9 ungehörig |  |
 | rugged {adj} [coarse and rude] | schroff [abweisend, unhöflich] |  |
| Verbs |
 | to fart [coll.] [coarse] | einen fahren lassen [auch: fahrenlassen] [derb] [eine Blähung abgehen lassen] |  |
| Nouns |
 | boor [pej.] [coarse person] | 12 Stiesel {m} [ugs.] [pej.] |  |
 | fishwife [coll.] [pej.] [a coarse-mannered woman who is prone to shouting] | 8 Fischweib {n} [veraltet] [keifende Frau] |  |
 | whang [sl.] [coarse] [esp. Am.] [penis] | 7 Pimmel {m} [ugs.] [leicht derb] [Penis] |  |
 | whang [sl.] [coarse] [esp. Am.] [also: wang] [penis] | 5 Eumel {m} [ugs.] [regional] [auch: Oimel] [Penis] |  |
 | hist. [coarse cloth of the journeymen to wrap up their belongings] | Charlottenburger {m} [bedrucktes Tuch für das Hab und Gut auf der Walz] |  |
 | cotquean [archaic for: coarse or scolding woman] | Kratzbürste {f} [ugs. für: grobes oder zänkisches Weib] |  |
 | hist. textil. osnaburg [a kind of coarse linen or cotton used for such items as furnishings and sacks] | [grober Leinen- od. Baumwollstoff, z. B. für Säcke, Sklavenkleidung] |  |
 | cloth. roughspun [rare] [garment made from roughly spun yarn or from a coarse material] | [Kleidungsstück aus grobgesponnenem Garn oder grobem Material] |  |
| 2 Words: Others |
 | arse first {adv} [Br.] [coarse] [also: arse-first] | ärschlings [derb] [mit dem Hinterteil voran] |  |
 | ass-first {adv} [Am.] [coll.] [coarse] [also: ass first] | arschlings [österr.] [südd.] [derb] [mit dem Hinterteil voran] [vgl. ärschlings] |  |
 | bloody good {adj} [Br.] [coarse] | sauwohl [ugs.] |  |
 | bugger all [Br.] [coarse] | null Komma nichts [ugs.] |  |
 | Bugger me! [Br.] [coarse] | Mi leckst am Arsch! [salopp] [südd.] |  |
 | Bugger me! [Br.] [coarse] [expression of surprise] | Leck mich am Ärmel! <LMA> [salopp] [Leck mich am Arsch!] [Ausruf der Überraschung] |  |
 | Bugger me! [Br.] [coarse] [expression of surprise] | Leck mich am Arsch! [derb] [Ausruf der Überraschung] |  |
 | Bugger me! [Br.] [coarse] [idiom] | Meine Fresse! [ugs.] [Redewendung] |  |
| 2 Words: Verbs |
 | to bitch about sb./sth. [coarse] | sichAkk. über jdn./etw. auslassen |  |
| 2 Words: Nouns |
 | tech. coarse balance [coarse adjustment] | Grobabgleich {m} |  |
 | phys. low vacuum [rough / coarse vacuum] | Grobvakuum {n} |  |
 | tools Swede saw [metal-framed saw with coarse blade] | Gestellsäge {f} |  |
| 3 Words: Others |
 | idiom Fuck knows (man). [coarse] | Weiß der Geier. [ugs.] |  |
| 3 Words: Verbs |
 | to bugger about / around [Br.] [coarse] | rumblödeln [ugs.] |  |
 | to bugger about with sth. [coarse] | mit etw.Dat. rumfummeln [ugs.] |  |
| 3 Words: Nouns |
 | air diffusion system [fine, coarse] | Belüftersystem {n} |  |
 | pumpkin-sized tits [coarse] [rare] | Kürbistitten {pl} [vulg.] [pej.] [selten] [sehr großer Busen] |  |
| 4 Words: Verbs |
 | to run one's mouth about sb./sth. [coarse] [idiom] | sich über jdn./etw. auslassen |  |
 | to sit on one's arse [Br.] [coll.] [coarse] | nur blöd herumsitzen [ugs.] |  |
 | to sit on one's ass [Am.] [coll.] [coarse] | nur dumm herumsitzen [ugs.] |  |
| 5+ Words: Others |
 | What crawled up your ass (and died)? [coarse] [coll.] [idiom] [What made you so annoyed?] | Welche Laus ist dir denn über die Leber gelaufen / gekrochen? [ugs.] [Redewendung] |  |
 | What crawled up your ass (and died)? [coarse] [Why are you smelling so bad?] | Du stinkst, als ob du einen toten Vogel in der Tasche hättest. [ugs.] [selten] |  |
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others.
More informationContains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome!
Questions and Answers