 | Englisch  | Deutsch |  |
 | law malicious {adj} [damage] | 92 mutwillig |  |
 | extensive {adj} [damage] | 31 beträchtlich [Schaden] |  |
 | core {adj} [attr.] [e.g. competence, group, issue, meaning; damage, drill] | 15 Kern- [z. B. Kompetenz, Gruppe, Frage, Bedeutung; Schäden, Bohrer] |  |
 | bearable {adj} [a loss, a damage etc.] | 10 verschmerzbar |  |
 | forest {adj} [attr.] [e.g. animal, area, belt, consumtion, damage] | 5 Wald- [z. B. Tier, Gebiet, Gürtel, Verbrauch, Schäden] |  |
 | biol. cellular {adj} [e.g. activation, biology, damage, metabolism] | Zell- [z. B. Aktivierung, Biologie, Schäden, Stoffwechsel] |  |
 | ecol. for. hunting game {adj} [attr.] [e.g. biologist, bite, damage, density, enclosure] | Wild- [z. B. Biologe, Verbiss, Schaden, Dichte, Gehege] |  |
 | anat. med. joint {adj} [attr.] [e.g. bleeding, capsule, cavity, contracture, damage, disease] | Gelenk- [z. B. Blutung, Kapsel, Höhle, Kontraktur, Schaden, Erkrankung] |  |
 | bot. leaf {adj} [attr.] [e.g. apex, axis, base, blade, bud, damage] | Blatt- [z. B. Spitze, Achse, Grund, Spreite, Knospe, Schaden] |  |
Verben |
 | to inflict sth. [damage, loss, pain, etc.] | 1983 etw. zufügen [Schaden, Verlust, Schmerzen etc.] |  |
 | to wear sth. [damage through use] | 550 etw. abnutzen |  |
 | to wear (sth.) [damage, getting damaged through use] | 465 (etw.) verschleißen |  |
 | to batter sth. [damage, injure, destroy] | 447 etw. zerschmettern |  |
 | to ruin sb./sth. [cause great damage or harm, wreck] [e.g. sb.'s life, sb.'s reputation] | 350 jdn./etw. vernichten [fig. für: ruinieren] [z. B. jds. Leben, jds. Ruf] |  |
 | to wear sth. [damage through use] | 320 etw. abnützen [bes. südd., österr., schweiz.] |  |
 | to cause sth. [damage, harm, etc.] | 310 etw. anrichten [Schaden, Unheil etc.] |  |
 | ecol. to remediate sth. [reverse environmental damage] | 119 etw.Akk. sanieren [wieder in einen intakten Zustand versetzen, z. B. Flüsse, Erdreich] |  |
 | to ding sth. [damage] [coll.] | 46 etw. andellen [ugs.] [beschädigen] |  |
 | to indent [dent, damage] | 31 einbeulen |  |
 | to batter sb./sth. [inflict damage] | jdm./etw. übel zusetzen [Redewendung] [verletzen, beschädigen] |  |
 | to wear sth. [damage through use] | etw. abnudeln [ugs.] [abnutzen, verschleißen] |  |
Substantive |
 | fin. deposit [against damage] | 1090 Kaution {f} |  |
 | mischief [damage] | 605 Schaden {m} |  |
 | injury [damage] | 411 Beschädigung {f} |  |
 | injury [harm, damage] | 278 Schädigung {f} |  |
 | law indemnity [compensation for loss or damage] | 159 Abfindung {f} [für Verlust oder Schaden] |  |
 | insur. law naut. average [loss, damage] | 21 Seeschaden {m} [Havarieschaden] |  |
 | hort. [damage done by snails] | 8 Schneckenfraß {m} |  |
 | [damage / harm caused by a defective product] | Mangelfolgeschaden {m} |  |
 | flids [Br.] [coll.] [pej.] [dated] [children born with thalidomide damage] | Contergankinder {pl} [ugs.] [contergangeschädigte Kinder] |  |
 | pol. reparations {pl} [for war damage] | Kriegsentschädigung {f} |  |
2 Wörter: Andere |
 | externally discernible {adj} [esp. damage] | äußerlich erkennbar [bes. Schäden] |  |
2 Wörter: Verben |
 | to bring about sth. [damage, harm, etc.] | etw. anrichten [Schaden, Unheil etc.] |  |
 | to bung sth. up [Am.] [damage] | schwer beschädigen |  |
2 Wörter: Substantive |
 | law criminal mischief [Am.: damage of other people's property] | Sachbeschädigung {f} |  |
 | med. golfer's skin [actinic skin damage, known as farmer's skin] | [sonnengeschädigte Haut des Golfspielers] |  |
 | snow damage [esp. tree damage from weight of snow] | Schneebruch {m} [bes. Baumschäden verursacht durch hohe Schnee] |  |
 | med. unhappy triad [damage to the knee joint or elbow joint] | Unhappy Triad {f} [Unhappy-Triad-Verletzung des Knie- bzw. Ellenbogengelenks] |  |
3 Wörter: Substantive |
 | med. adverse health effects [damage to one's health] | Gesundheitsschäden {pl} |  |
4 Wörter: Substantive |
 | law duty to mitigate damages [also: duty to mitigate damage] | Schadensminderungspflicht {f} |  |
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuEnthält Übersetzungen von der
TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten