 | Englisch  | Deutsch |  |
 | dun {adj} [literary] [dark] | 78 dunkel |  |
 | livid {adj} [dark purple] | 58 dunkelviolett |  |
 | shady {adj} [dark] | 25 düster |  |
 | cloudy {adj} [dark] | 20 düster |  |
 | swart {adj} [dark-skinned] | 17 dunkel [dunkelhäutig] |  |
 | shady {adj} [dark] | 14 dunkel |  |
 | cloudy {adj} [dark] [also fig.] | 11 dunkel [auch fig.] [z. B. Textstelle] |  |
 | complected {adj} [Am.] [complexioned] [e.g. dark complected] | 5 -häutig [z. B. dunkelhäutig] |  |
 | gastr. Unverified [dark chocolate with 50 to 70% of cocoa] {adj} | feinherb [Schokolade] |  |
 | cardinal {adj} [dark to deep or vivid red] | scharlachfarben |  |
 | cyclamen {adj} [of a dark reddish-purple colour] | zyklamenfarbig [zyklamenrot] |  |
 | cyclamen {adj} [of a dark reddish-purple colour] | zyklamenrot |  |
Verben |
 | to gloom sth. [make dark or dismal] | 71 etw. verdunkeln [verdüstern, dunkel scheinen lassen] |  |
 | to advesperate [obs.] [poet.] [grow dark become night] | nachten [schweiz.] [sonst poet.] [Nacht werden] |  |
 | to advesperate [obs.] [rare] [poet.] [grow dark become night] | düstern [poet] [Nacht werden] |  |
 | to lower [lour, look dark and threatening] | drohend blicken |  |
Substantive |
 | brew gastr. porter [dark beer like stout] | 12 Porter {m} {n} |  |
 | gastr. heavy [Scot.] [thick, dark ale] | 10 Starkbier {n} |  |
 | hist. link [torch of pitch and tow for lighting the way in dark streets] | 7 Pechfackel {f} |  |
 | gastr. [Lebkuchen cookies filled with marzipan, apricot jelly, covered with icing of dark chocolate] | Dominosteine {pl} |  |
 | gastr. [very dark cherries, no particular variety] | Schwarzkirschen {pl} |  |
 | biol. A-band [dark staining of a sarcomere] | A-Band {n} [der Bereich zwischen zwei I-Bändern] |  |
 | entom. T | |  |
 | hist. jobs linkboy [formerly: boy who carried a torch for pedestrians in dark streets] | Fackelträger {m} [Junge, der früher Fußgängern in der Nacht mit einer Fackel den Weg erleuchtete] |  |
 | psych. lygophobia [fear of darkness or dark places] | Lygophobie {f} |  |
2 Wörter: Andere |
 | dirty blond {adj} [esp. Am.] [dark blond] | dunkelblond |  |
2 Wörter: Substantive |
 | pharm. black ointment [coll.] [dark sulfonated shale oil] | schwarze Salbe {f} [ugs.] [Ichthyol®-Zugsalbe] |  |
 | FoodInd. brown flour [dark, brownish wheat flour] | Ruchmehl {n} [schweiz.] [alemannisch] |  |
 | astron. Coalsack (Nebula) [C99] [dark nebula] | Kohlensack {m} [Dunkelnebel] |  |
 | astron. Cone Nebula [dark nebula in the constellation of Monoceros] | Konusnebel {m} [Dunkelwolke im Sternbild Einhorn] |  |
 | biochem. med. junk DNA [dark matter] | Müll-DNA {f} [nicht-kodierende Abschnitte auf der DNA] |  |
 | hist. jobs link boy [spv.] [link-boy, linkboy] [formerly: boy who carried a torch for pedestrians in dark streets] | Fackelträger {m} [Junge, der früher Fußgängern in der Nacht mit einer Fackel den Weg erleuchtete] |  |
 | oenol. liqueur wine [dark strong, sweet or dry fortified wine] | Likörwein {m} |  |
3 Wörter: Verben |
 | to snap out of sth. [coll.] [out of sadness, a dark mood] | mit etw.Dat. Schluss machen [einer Stimmung, einem Verhaltensmuster] |  |
4 Wörter: Substantive |
 | gastr. black and white cookie [soft, sponge cake-like shortbread which is iced on one half with vanilla fondant, and on the other half by dark chocolate fondant] | Amerikaner {m} [Gebäck mit Zucker- und Schokoladenguss] |  |
 | whistling past the graveyard [Am.] [idiom] [whistling in the dark] | das Pfeifen {n} im Walde [Idiom] |  |
5+ Wörter: Andere |
 | lit. mus. quote Dark is life, dark is death. [The Song of the Earth] | Dunkel ist das Leben, ist der Tod. [Das Lied von der Erde, Komponist: Gustav Mahler, Dichter: Hans Bethge] |  |
Fiktion (Literatur und Film) |
 | lit. F In Free Fall [US Title; otherwise known as "Dark Matter"] | Schilf [Juli Zeh] |  |
Taxa/Spezies (Tiere, Pflanzen, Pilze) |
 | mycol. T | |  |
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuEnthält Übersetzungen von der
TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten