|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   IT   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   BS   SR   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: [dass]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - alle Sprachen

Dictionary English German: [dass]

Translation 1 - 50 of 81  >>


English

» Restrict search to this language


German

» Restrict search to this language

whereas {conj} [considering that]
825
da [in Anbetracht der Tatsache, dass]
[particle emphasizing a supposition of the speaker]
45
... wohl ... [Es scheint wohl so, dass ...]
[particle emphasizing the supposed truth of a statement]
19
... wohl ... [Es ist wohl so, dass ...]
Unverified caught on hot mic {adj} {past-p} [coll.][aufgenommen, nachdem der Sprecher vergessen hat, dass das Mikrofon noch eingeschaltet war]
that sb. clenches [his / her teeth][dass jd. die Zähne] zusammenbeißt
comp. wontfix {adj} [often capitalized] [a tag in bug-tracking systems stating that a bug will not be fixed][Ein Tag in Bugtrackern, der besagt, dass ein Fehler nicht behoben wird.]
proverb Give a man rope long enough and he will hang himself.[Jemandem etwas erlauben, mit der Intention, dass er dabei scheitert / in Schwierigkeiten gerät.]
Internet Tango down! [of a website] [cf. mil. sl. tango = target][Nachricht auf einer Website, dass sie gehackt wurde]
See that ...Da ... [Angesichts der Tatsache, dass ...]
provided that {conj}wofern [veraltend] [vorausgesetzt, dass]
Verbs
to figure [that ... ] [Am.] [coll.] [reckon, think]
297
schätzen [, dass ... ] [ugs.] [annehmen, vermuten]
to make [cause, induce] [e.g. make sb. suffer]
157
lassen [(jdn.) veranlassen oder dazu bringen (, dass jd. etw. tut oder dass etw. getan wird)] [z. B. jdn. leiden lassen]
to wing sb./sth. [literary] [fig.] [enable to move swiftly]
96
jdn./etw. beflügeln [geh.] [dazu beitragen, dass etwas schneller wird]
to dwarf sth. [in relation to something else]
92
etw. verzwergen [bewirken, dass etwas im Verhältnis zu etwas anderem sehr klein, nahezu zwergenhaft erscheint]
to have [have something done] [e.g. have a car repaired]
74
lassen [veranlassen (, dass etw. getan wird)] [z. B. ein Auto reparieren lassen]
to hold [be of the opinion (that)]
24
dafürhalten [geh.] [der Meinung sein (dass)]
chem. med. spec. to suspend sth. [chemistry, medicine]
16
etw.Akk. suspendieren [Teilchen eines festen Stoffes in einer Flüssigkeit so fein verteilen, dass sie schweben (Chemie); Glieder aufhängen, hochhängen (Medizin)]
to countermand sth.
14
etw. abbefehlen [veraltet] [befehlen, dass etwas, das anbefohlen war, unterbleiben solle]
math. to inscribe sth. [to draw a regular figure within another so as to touch in as many places as possible]
9
etw.Akk. einbeschreiben [einen Kreis bzw. Vieleck so in ein Vieleck bzw. Kreis zeichnen, dass die Ecken den Kreis berühren]
to dumbsize [coll.][die Mitarbeiterzahl so stark verringern, dass Arbeit nicht mehr effizient ausgeführt werden kann]
to become a bunny boiler [sl.][hysterisch darauf reagieren, dass ihr Freund mit ihr Schluss gemacht hat]
to be on (a) first-name basis with sb. [Am.][mit jdm. so gut bekannt sein, dass man ihn beim Vornamen nennt]
to have one's head up one's arse [Br.] [coll.] [vulg.] [idiom][so ichbezogen sein, dass man letztendlich nur kleinkariert ist]
idiom to eat off the mantel [Am.] [coll.] [rare] [to have been punished so hard that one can't even sit][so streng bestraft worden sein, dass man nicht mehr sitzen kann]
Unverified to nod away[wieder und wieder bejahend mit dem Kopf nicken und den Anschein erwecken, dass man schon nicht mehr zuhört, z.B. in einer Diskussion]
to turn sth. into pasteetw.Akk. verkleistern [fachspr.] [bewirken, dass etwas zu einer kleisterartigen, klebrigen Masse wird]
to stick sth. togetheretw.Akk. verkleistern [ugs.] [bewirken, dass etwas klebrig wird, aneinanderklebt, zusammenklebt]
Nouns
games contestant
22
Wettkandidat {m} [z. B. bei "Wetten, dass ..?"]
ohnosecond [coll.] [hum.] [also: onosecond] [the moment in which one realizes that one has made a serious mistake, typically by pressing the wrong key on a computer keyboard][der Moment, wo einem klar wird, dass man gerade einen gewaltigen Fehler gemacht hat, typischerweise ein falscher Tastendruck]
hist. disestablishmentarianism[die Auffassung, dass der staatskirchliche Status der Kirche von England abzuschaffen sei]
law split-recovery statute[eine Vorschrift, die bestimmt, dass das Prozessergebnis zwischen dem Kläger und einem Dritten aufgeteilt wird; z. B. im Fall des Strafschadensersatzes zwischen dem Kläger und einem Bundesstaat]
law at-will employment [doctrine][Grundsatz, dass ein Arbeitsverhältnis jederzeit fristlos gekündigt werden kann]
law copyright control [notice on a copyrighted work that the copyright lies with the author personally and not with a publisher or similar][Hinweis auf einem urheberrechtlich geschützten Werk, dass das Urheberrecht beim Autor persönlich und nicht bei einem Verlag o.ä. liegt.]
Mexican standoff [coll.][Konfrontation zweier bewaffneter Parteien, bei der keine Partei der anderen so sehr traut, dass sie ihre Waffen niederlegen würden]
salami shaving [coll.][Manipulation an Software, so dass kleine Beträge von vielen Konten abgehen]
["Auschwitz lie," allegation made by Holocaust deniers doubting accepted numbers relating to Auschwitz]Auschwitzlüge {f} [Behauptung, dass die akzeptierten Fakten über Auschwitz Lügen sind]
letter of acknowledgementBestätigungsschreiben {n} [dafür, dass etw. angekommen ist]
space within reachGreifraum {m} [Bereich, der von einer Person mit den Händen erreicht werden kann, ohne dass dazu der Standort verlassen werden muss]
stocks stock pickerStockpicker {m} [Anleger, der Aktien in der Erwartung kauft, dass diese sich besser als der Gesamtmarkt entwickeln]
2 Words: Others
just so that ...bloß damit ... [bloß dafür, dass ...]
games RadioTV Wanna Bet? [Am.] [reality game show; it was based on the German entertainment show "Wetten, dass ..?"]Wetten, dass ..? [Spielshow]
games RadioTV You Bet! [Br.] [game show based around the format of the German show "Wetten, dass ..?"]Wetten, dass ..? [Spielshow]
2 Words: Verbs
to tell by sth. [aurally]an etw.Dat. hören [am Gehörten erkennen, z. B. am Atem hören, dass jd. eingeschlafen ist]
to see to it that ...dazuschauen, dass ... [österr., schweiz.] [dafür sorgen, dass ... ]
to consider that ...denken, dass ... [der Meinung sein, dass ...]
to give the lie to sth. [idiom] [prove that sth. is not true]etw.Akk. Lügen strafen [Redewendung] [zeigen, dass etw. nicht wahr ist]
to indicate to sb. thatjdm. bedeuten, dass [geh.] [jdm. zu verstehen geben, dass]
to scram [coll.]Land gewinnen [fig.] [ugs.] [Redewendung] [verschwinden] [oft: Sieh zu, dass du Land gewinnst!]
2 Words: Nouns
EU pharm. certificate of suitability of monographs of the European pharmacopoeia <CEP>CEP-Zertifikat {n} [auch: CEP {f}; Konformitätsbescheinigung dafür, dass ein Arzneistoff oder pharmazeutischer Hilfsstoff entsprechend den Monographien des Europäischen Arzneibuches hergestellt wird]
pol. Left Coast [Am.] [Can.]Left Coast {f} [Anspielung, dass die kartographisch "links" gelegene Westküste auch politisch links tendiert]
» See 1739 more translations for dass outside of comments
Previous page   | 1 | 2 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=%5Bdass%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.019 sec

 
Forum

» Search forum for [dass]
» Ask forum members for [dass]

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
das Rückgrat stärken
das Ruder abgeben (an jdn.)
das Ruder herumreißen
das Ruder herumwerfen
das Ruder übernehmen
das Rupelium
Das Russland-Haus
Das Russlandhaus
(dass)
• dass
daß
Das sage ich dir nicht.
Das sage ich lieber nicht.
Das sage ich nicht
das Sagen haben
Das sagst du
Das sagt echt der Richtige.
Das sagt eine Menge.
Das sagten Sie schon.
das sagt er jedenfalls
das sagt er zumindest

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement