| Englisch | Deutsch | |
Teilweise Übereinstimmung |
| cloth. do-rag / doo-rag | Durag {n} [Kopftuch, das im Nacken gebunden wird] | |
| always at it {adj} [pred.] [idiom] | immer am Ball [immer informiert etc.] [Redewendung] | |
| to distill [information, essentials etc.] | ableiten [Informationen, das Wesentliche etc.] | |
| anat. anatomically modern {adj} [man, humans, feet etc.] | anatomisch modern [Mensch, Menschen, Füße etc.] | |
| chem. stirring rod [laboratory equipment used to mix chemicals and liquids] | Glasstab {m} [Laborgerät, das zum Umrühren von Gemischen verwendet wird] | |
| to line one's stomach [idiom] | sichDat. eine (gute) Grundlage schaffen [z. B. etwas Deftiges essen, wenn man beabsichtigt, (zu) viel zu trinken] | |
| med. patch | Patch {n} [Fremdmaterial, i. d. R. Hautstück, das als Implantat eingesetzt wird (bes. Gefäßchirurgie)] | |
| fin. pension pot [Br.] | [nichtstaatliches Rentenguthaben (das man sich auch als Einmalbetrag auszahlen lassen kann)] | |
| psych. compulsion to wash one's hand [over and over again] | Waschzwang {m} [sich immer und immer wieder die Hände zu reinigen] | |
| to trample sth. [crush] [the grass, flowers, etc.] | etw.Akk. zertrampeln [das Gras, Blumen etc.] | |
| Unverified You can whistle for it! [fig.] [coll.] | Da kannst du lange warten! [ugs.] [das, worauf du wartest, wird nicht eintreffen] | |
| idiom the A to Z of [of cooking, computing, etc.] | alles über [das Kochen, Computern etc.] | |
| psych. compulsion to wash one's hands [over and over again] | Reinlichkeitszwang {m} [Waschzwang; Drang, sich immer und immer wieder die Hände zu reinigen] | |
| ethn. Kwanzaa [also: Kwanza] | Kwanzaa {n} [kulturelles Fest, das von Afroamerikanern vom 26. Dezember bis 1.Januar gefeiert wird] | |
| gastr. bouillon (soup) ["bouyon"] [Haitian soup, i.e. a hearty stew, traditionally cooked on Saturday] | [haitianisches Eintopfgericht, das vornehmlich samstags gegessen wird] | |
| ling. Scots [If it is a language or a dialect of English is disputed.] | Schottisch {n} [Ob es eine eigene Sprache oder ein Dialekt des Englischen ist, darüber wird gestritten.] | |
| med. to scrape sth. [one's skin, knee, etc.] | sichDat. etw.Akk. schürfen [die Haut, das Knie, etc.] | |
| at a level ... {adj} {adv} [e.g. ... that, ... below / above, etc.] | auf einem Niveau ... [z. B. ... das, ... unter / über etc.] | |
| You are in my spot. | Du bist an meinem Platz. [da, wo ich immer sitze / liege etc.] | |
| gastr. oenol. [priming / rinsing a wine glass with wine before use] | Avinierung {f} [das Ausspülen eines Weingefäßes mit etwas Wein vor der Verwendung] | |
| Can I fill you up again? [Am.] | Darf ich Ihnen (etwas) nachschenken? [formelle Anrede] [mit 'etwas' ist das Getränk, nicht die Quantität gemeint] | |
| to cope [with work, problems etc.] | es schaffen [etwas Schwieriges bewältigen] | |
| a hill to die on [fig.] | [ein Ziel, das man hartnäckig verfolgt ohne Rücksicht auf die Konsequenzen oder Kosten] | |
| pol. Ua Mau ke Ea o ka ʻĀina i ka Pono. [USA] [Hawaii state motto: The life of the land is perpetuated in righteousness.] | [Motto des US-Staates Hawaii: Das Leben des Landes wird in Rechtschaffenheit fortgeführt. / Das Leben des Landes bleibt in Rechtschaffenheit erhalten.] | |
| cloth. textil. to flock sth. [jersey etc.] | etw. beflocken [durch Flockdruck mit etwas bedrucken] | |
| to pop one's cherry [vulg.] [idiom] [to do or experience something for the first time] | seine Unschuld verlieren [Redewendung] [etwas das erste Mal tun oder erleben] | |
| to sense sth. might happen [have a (negative) foreboding; e.g.: He sensed something bad might happen.] | etw. schwanen [oft hum.] [nur unpersönlich; z. B. Ihm schwante (etwas) Schlechtes. / Es schwante ihm nichts Gutes.] | |
| Enough! | Schluss! [Jetzt ist es genug! / Es reicht!] | |
| Shoulda, coulda, woulda. [idiom] [it is of no use to dwell on what went wrong - let go of the guilt] | Hätte, hätte, Fahrradkette! [Redewendung] [Man sollte, man könnte, man müsste] | |
| very high frequency <VHF> | sehr hohe Frequenz {f} <VHF> [wörtl. Übs. des engl. Begriffs für das, was im Dt. üblicherweise "UKW-Bereich" genannt wird] | |
| idiom to be daily fare [to happen regularly; often used when talking about crimes, offences, etc.] | an der Tagesordnung sein [immer wieder geschehen] | |
| by which {adv} | woran [man erkennen kann, etc.] | |
| philos. doctrine of nature [knowledge regarding the human body, man, the state, etc.] | Naturlehre {f} [des menschlichen Körpers, des Menschen, des Staates, etc.] | |
| games ducks and drakes [treated as sg.] [Br.] [stone skipping] | Steinehüpfen {n} [Spiel, bei dem man flache Steine über das Wasser hüpfen lässt] | |
| automot. phys. cd value [aerodynamic drag coefficient] | Cw-Wert {m} [Luftwiderstandsbeiwert; das Kürzel wird als c mit tiefergestelltem W geschrieben, alternativ auch: cw, CW, cW] | |
| idiom mil. to take sth. by storm [also fig.: the audience, etc.] | etw. im Sturm nehmen [auch fig.: das Publikum etc.] | |
| gastr. oenol. [priming / rinsing a wine glass with wine before use] | etw.Akk. weingrün machen [das Avinieren / Ausspülen eines Weingefäßes mit etwas Wein vor der Verwendung] | |
| there is / are | hats [hat es] [südd., schweiz., österr.: es gibt] [ugs.] | |
| Unverified to say first that ... [mention before anything else is said] | vorwegschicken, dass ... [etwas vor etwas anderem sagen] | |
| to cut sth. off [gas, electricity etc.] | etw.Akk. abstellen [das Gas, den Strom etc., seitens des Gaswerks bzw. Stromerzeugers] | |
| gastr. pharm. to prepare sth. [a meal, the breakfast, an ointment, etc.] | etw.Akk. zubereiten [eine Mahlzeit, das Frühstück, eine Salbe etc.] | |
| Only by this... | Nur so... (ist es möglich / ist es gewährleistet / funktioniert es) | |
| Only this way... | Nur so... (ist es möglich / ist es gewährleistet / funktioniert es) | |
| to put sth. down [the luggage, a suitcase, a glass, etc.] | etw.Akk. absetzen [das Gepäck, einen Koffer, ein Glas etc.] | |
| sports to run a batsman out [Cricket] | [einen Schlagmann zum Ausscheiden bringen, indem man mit dem Ball das Tor zerstört, bevor er die Schlagmallinie erreicht] | |
| to accept oneself [often used in religious contexts] | sichAkk. selbst annehmen [als das akzeptieren, was man ist] [oft in religiösen Kontexten] | |
| to pry sth. open [can, jar, etc.] | etw.Akk. öffnen [Dose, Glas etw.] [mit etwas Kraft] | |
| idiom mil. to take sth. by storm [also fig.: sb.'s heart, the audience, etc.] | etw. im Sturm erobern [auch fig.: jds. Herz, das Publikum etc.] | |
| TrVocab. turn-down service | Turn-down-Service {m} [abendlicher Service des Hotels, bei dem das Zimmer für die Nacht vorbereitet wird] | |
| philos. natural doctrine [of the human body, of man, the state, etc.] | Naturlehre {f} [des menschlichen Körpers, des Menschen, des Staates, etc.] | |
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuEnthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten