|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   NO   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   SV   RU   NO   SQ   FI   IT   RO   DA   PT   CS   HR   BG   EO   LA   BS   SR   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: [euphem.]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
English - French
English - Slovak
Add to ...

Dictionary English German: [euphem]

Translation 1 - 75 of 75


English

» Restrict search to this language


German

» Restrict search to this language

uneducated {adj}
334
bildungsfern [euphem.] [ungebildet]
graphic {adj} [Am.] [euphem.] [grisly] [images, video, accounts]
265
grausam [Bilder, Szenen, Berichte]
lousy {adj} [coll.] [very bad]
49
bescheiden [ugs.] [euphem.] [beschissen]
Sugar! [coll.] [euphem.: shit]
35
Scheibe! [ugs.] [euphem. für: Scheiße]
fecking {adj} [esp. Irish] [euphem.] [fucking]
32
Scheiß- [derb]
Sugar! [coll.] [euphem.] [shit]
31
Scheibenkleister! [ugs.] [euphem.] [Scheiße]
ample {adj} [euphem.] [fat, full-figured]etwas üppig [euphem.] [übergewichtig, fett]
colourful {adj} [Br.] [euphem.] [vulgar or rude (language)]vulgär [Sprache]
middling {adj}(ganz) nett [euphem.] [mittelmäßig]
Verbs
jobs to dismiss sb.
47
jdn. freistellen [euphem.] [entlassen]
to abstract sth. [euphem.] [steal sth.]etw.Akk. auf die Seite bringen [ugs.] [Redewendung] [etw. stehlen, entwenden]
Nouns
misconduct [euphem.] [adultery]
777
Ehebruch {m}
med. waterworks [Br.] [euphem., hum.]
13
Blasensystem {n}
prostitutionGunstgewerbe {n} [euphem.]
jobs redundancies {pl} [Br.] [dismissals]Freisetzung {f} (von Arbeitskräften) [euphem.] [Entlassungen]
2 Words: Others
sb. passed away [euphem.] [sb. died]jds. Augen brachen [veraltet] [geh.] [Redewendung] [jd. starb]
2 Words: Verbs
jobs to make sb. redundantjdn. freisetzen [euphem.] [entlassen]
to pass away [euphem.] [to die]dahingehen [geh.] [euphem.] [sterben]
to pass away [euphem.] [to die]dahinscheiden [geh.] [euphem.] [sterben]
to pass away [euphem.] [to die]entschlafen [geh.] [euphem.] [sterben]
to pass away [euphem.] [to die]heimgehen [geh.] [euphem.] [sterben]
to pass away [euphem.] [to die]hinfahren [veraltet] [euphem.] [sterben]
to pass away [euphem.] [to die]sterben
to pass away [euphem.] [to die]verbleichen [veraltet] [geh.] [sterben]
to pass away [euphem.] [to die]verscheiden [geh.] [sterben]
to pass away [euphem.] [to die]versterben [geh.]
to pass away [euphem.] [to die]abberufen werden [geh.] [euphem.] [sterben]
to pass away [euphem.] [to die]von uns gehen [euphem.] [sterben]
to pass on [euphem.] [to die]versterben [geh.]
to pass on [euphem.] [to die]das Zeitliche segnen [veraltend] [euphem.] [Redewendung] [sterben]
to pass over [euphem.] [to die]entschlafen [geh.] [euphem.] [sterben]
2 Words: Nouns
RadioTV adult channel [euphem.]Pornokanal {m} [ugs.]
RadioTV adult channel [euphem.]Sexkanal {m}
comfort station [Am.] [euphem.] [public toilet](öffentliche) Bedürfnisanstalt {f}
comfort women [euphem.] [forced prostitutes]Trostfrauen {pl} [euphem.] [Zwangsprostituierte]
exotic dancer [euphem.]Stripper {m}
exotic dancer [female] [euphem.]Stripperin {f}
family balancing [euphem. for sex selection] [also: social sexing]Geschlechtsauswahl {f} [IVF] [präimplantativ]
pol. preventive detentionSchutzhaft {f} [euphem.]
professional woman [euphem.] [prostitute]Hure {f}
stillborn childSternenkind {n} [euphem.]
3 Words: Others
beyond the veil {adv} [idiom] [euphem.] [after death]nach dem Tode
Eat my shorts! [Am.] [sl.] [euphem. for eat shit]Leck mich! [ugs.] [vulg.]
less than thrilled {adj}eher weniger begeistert [euphem.]
tired and emotional {adj} [chiefly Br.] [euphem.: drunk]betrunken [im Englischen Bedeutungsspanne zwischen "angetrunken" und "sturzbetrunken"]
3 Words: Verbs
to be called home [Am.]in die Ewigkeit abberufen werden [geh.] [euphem.]
jobs to be let go [euphem.] [to get fired or laid off]entlassen werden
to be treated specially [cf. also the Nazi-term 'Sonderbehandlung']sonderbehandelt werden [auch euphem., vgl. „Sonderbehandlung“ als NS-Tarnbegriff]
to commit / attempt suicidesichDat. etwas antun [ugs.] [euphem.] [Selbstmord begehen / einen Selbstmordversuch unternehmen]
to find eternal rest [euphemism]in die Ewigkeit eingehen [geh.] [euphem.]
idiom to have sticky fingersMein und Dein verwechseln [euphem.]
idiom to have sticky fingers [fig.]zwischen Mein und Dein nicht unterscheiden (können) [euphem.] [auch: zwischen Dein und Mein ...]
to pass away peacefully [euphem.]sanft entschlafen [geh.] [euphem.]
to pass away peacefully [euphem.]selig entschlafen [geh.] [euphem.]
3 Words: Nouns
enhanced interrogation techniques {pl} <EITs> [euphem. for certain types of torture]verstärkte Verhörpraxis {f} [euphem. für bestimmte Foltermethoden in den USA]
enhanced interrogation techniques <EITs> [euphem. for certain types of torture]erweiterte Verhörtechniken {pl} [euphem. für bestimmte Foltermethoden in den USA]
house of pleasure [euphem.] [brothel]Freudenhaus {n} [euphem.] [veraltend] [Bordell]
weapons non-lethal weapons <NLW>nichtletale Wirkmittel {pl} <NLW> [euphem.]
so-and-so [disliked person] [euphem.]gemeines Biest {n} [ugs.]
4 Words: Others
cloth. for the fuller figure {adv} [euphem.]für stärkere Damen [euphem.] [veraltend]
4 Words: Verbs
to do away with oneselfsichDat. etwas antun [ugs.] [euphem.] [Selbstmord begehen]
to meet one's maker / Maker [euphem., often hum.] [idiom] [to die]vor seinen Schöpfer treten [euphem.] [geh.] [Redewendung] [sterben]
4 Words: Nouns
departure from this life [euphem.] [death]Abberufung {f} [geh.] [euphem.] [Tod]
5+ Words: Others
'...' isn't the word I'd choose to describe it. [euphem.]"..." würde ich das nicht unbedingt nennen.
a bit on the expensive sideetwas teurer [euphem.: ziemlich teuer]
Oh, he was a right old so-and-so, that Mr. Baker. [euphem.]Ja, dieser Mr. Baker war ein richtiger alter Hm-hm. [euphem.] [ugs.] [eher mündlich; schriftlich eher: „...“, „***“]
What (in) the h-e-double hockey sticks ... ? [esp. Am.] [coll.] [euphem.] [What (in) the hell]Was zum Geier ... ? [ugs.]
5+ Words: Verbs
to be called (home) to one's Maker [euphem.] [to die](von Gott) abberufen werden [geh.] [euphem.] [sterben]
to be called from this mortal lifein die Ewigkeit abberufen werden [geh.] [euphem.]
to be called home to one's Lord [euphem.] [to die](von Gott) abberufen werden [geh.] [euphem.] [sterben]
to be called to one's eternal restin die Ewigkeit abberufen werden [geh.] [euphem.]
to be called to one's maker [literary]in die Ewigkeit abberufen werden [geh.] [euphem.]
to come from a poor backgroundaus einfachen Verhältnissen stammen [euphem.]
to have to pay a visit (to the loo) [coll. euphem.]mal aufs Örtchen müssen [ugs. verhüll.]
to pass away in one's sleep [euphem.] [die (peacefully)]hinüberdämmern [geh.] [(sanft) sterben]
» See 2 more translations for euphem outside of comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=%5Beuphem.%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.039 sec

 
Forum

» Search forum for [euphem.]
» Ask forum members for [euphem.]

Recent Searches
Similar Terms
EU partners
eupatorium
eupatorium perfoliatum
eupatory
eupepsia
eupepsy
eupeptic
eupetes
euph
euph.
• euphem
euphem.
euphemise
euphemism
euphemisms
euphemism treadmill
euphemistic
euphemistically
euphemize
Euphemus
euphenics

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement