|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   BG   NO   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   SV   RU   NO   SQ   FI   RO   IT   DA   CS   PT   HR   BG   EO   LA   BS   SR   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: [festlegen]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Add to ...

Dictionary English German: [festlegen]

Translation 1 - 15 of 15

EnglishGerman
to define sth.
495
etw. erklären [bestimmen, festlegen]
to fix sth. [arrange, agree on]
86
etw. vereinbaren [gemeinsam festlegen]
to preset sth. [e.g. a max. / min. value]
51
etw. vorgeben [vorher festlegen]
to fix [set]
48
ansetzen [festlegen]
to characterize sb./sth.
38
jdn./etw. abstempeln [fig.] [mit einer meist negativen Wertung versehen und darauf festlegen]
to fix sth. [set]
35
etw. bestimmen [festlegen]
to finalize sth.
24
etw. festzurren [fig.] [endgültig festlegen, zum Abschluss bringen]
to defineausmarchen [schweiz.] [abgrenzen, festlegen]
to firm upbetonieren [fig.] [festlegen]
to set down [rules etc.]festsetzen [festlegen, bestimmen: Regeln etc.]
to lay downstatuieren [festlegen]
Nouns
pol. Boundary Commission [Br.][eine von vier Kommissionen (England, Schottland, Wales, Nordirland), die Wahlkreise für Parlamentswahlen festlegen]
2 Words
law to commit sb. to sth. [e. g. statement]jdn. auf etw. behaften [schweiz.] [auf etwas festlegen, z. B. eine Aussage]
3 Words
to set the pacedas Tempo angeben [festlegen]
Unverified to determine the route of a shipmenteine Sendung instradieren [veraltend] [den Weg, auf dem eine Sendung befördert werden soll, festlegen]
» See 104 more translations for festlegen outside of comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=%5Bfestlegen%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.008 sec

 
Forum

» Search forum for [festlegen]
» Ask forum members for [festlegen]

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
Festlandskandinavisch
Festlandsmasse
Festlandsockel
Festlandsockels
Festlandspopulation
Festlandssockel
Festlandsstelle
Festlandteil
Festlandverbindung
festlegbar
• festlegen
festlegend
Festlegung
Festlegung der Route
Festlegung des Leitwegs
Festlegung des Preises
Festlegung eines Termins
Festlegungen
Festlegungsdauer
Festlegungsfrist
(festlich)

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement