|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: [fränk.]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Ungarisch
English - Croatian
English - Dutch
English - Finnish
English - French
English - Italian
English - Polish
English - Romanian
English - Swedish
English - all languages
Eintragen in ...

Wörterbuch Englisch Deutsch: [fränk]

Übersetzung 1 - 51 von 51

EnglischDeutsch
(My) oh my.Allmächd! [fränk.] [Ausruf (des Erstaunens), Allmächtiger Gott!]
single {adj}einschiftig [ugs.] [fränk.] [alleinstehend, einzeln]
made pregnant {past-p}ohbrennd [fig. fränk.: angebrannt = geschwängert]
Verben
to rattle [during Holy Week, on Good Friday]klöppern [auch: schlöttern] [fränk.] [ratschen an den Kartagen]
to babblewaafen [fränk.] [plaudern, schwatzen]
Substantive
jobs sweep [chimney sweep]
7
Schlot {m} [fränk.] [Schornsteinfeger]
gastr. croutons {pl} [sautéed cubed roll/bread (put in the middle of potato dumplings)]
6
Klößbrot {n} [fränk.] [geröstete Brötchenwürfel / Weißbrotwürfel als Kloßfüllung]
worries {pl}
5
Arschmarter {f} [häufig: Arschmartern {pl}] [ugs.] [regional, z. B. sächs., fränk., elsäss.]
gastr. weenies [Am.] [coll.]
5
Wienerla {pl} [fränk.]
gastr. [cheese spread made from Camembert or Romadur, butter, onions, spices, ...]Angemachter {m} [fränk.] [Obatzda]
gastr. [potato pancake made of potato batter mixed with chopped apples]Apfelbackes {m} [fränk.]
gastr. potato pancakeBackes {m} [fränk.] [Kartoffelpuffer]
gastr. oenol. fermenting new wine [partially fermented grape must]Bremser {m} [fränk.] [Traubenmost, der gerade begonnen hat zu gären]
[one who has fathered only daughters]Büchsenmacher {m} [ostd.] [fränk.] [ugs.] [hum.]
cloth. (indoor) slippersDappen {pl} [fränk.] [Hausschuhe, Pantoffel]
dummy [coll.] [used as a form of address]Doldi {m} [fränk.]
games tag [children's game]Fangerlens {n} [auch: Fangerles, Fangerlas] [fränk.] [Fangen, Fangen-Spiel]
cloth. jacketFrack {m} [ugs.] [fränk.] [Jacke]
gastr. roasted kidGeißleinbraten {m} [fränk.]
gastr. [cheese spread made from Camembert or Romadur, butter, onions, spices, ...]Gerupfter {m} [fränk.] [Obatzda]
sissy [coll.]Greinmeichela {n} [auch: Greinmeichala] [fränk.] [Heulsuse]
funny farm [coll.]Hupfla {f} [ugs., fränk. für: Heil- und Pflegeanstalt]
med. sports granddaddy [coll.] [dead leg]Knöck {m} [fränk.] [Pferdekuss]
gastr. horseradishKrengemüse {n} [fränk.]
gastr. palate ticklerMagentratzer {m} [bayer., auch: das Magentratzerl] [fränk.: das Magendrätzerla]
gastr. [dumplings made of flour, salt, eggs and milk]Mehlspatzen {pl} [bayer.] [fränk.]
cloth. Unverified headscarfMeichela {n} [auch: Meichala] [fränk.] [Kopftuch]
agr. gastr. potatoesPotacken {pl} [fränk. für: Kartoffeln]
[back frame with shelf used to carry loads]Reef {n} [fränk.] [Reff] [ein auf dem Rücken befestigtes Tragegestell]
hist. jobs [woman who bought food products from farmers in order to sell them in town]Reeftragerin {f} [fränk.]
tools wheelbarrowRowern {f} [auch: Rowerna] [fränk.] [thür.] [Schubkarre]
gastr. lamb's lettuceSchafmäulchensalat {m} [auch: Schafmäuli] [fränk.]
jobs chimney sweepSchlotfeger {m} [fränk.] [ansonsten veraltet] [Schornsteinfeger]
[tied end of a balloon, sausage]Schnörpfel {m} [fränk.] [Zipfel an der Wurst, am Luftballon]
clothespin [Am.]Wäschzweck {m} {f} [fränk.]
agr. oenol. vineyardWengert {m} [südd., bes. fränk, schwäb.] [Weinberg]
gastr. Vienna sausageWienerle {n} [schwäb.] [fränk.]
gastr. weenies [Am.] [coll.]Wienerle {pl} [schwäb.] [auch fränk.]
gastr. quark [a kind of fromage blanc]Zieberlaskäs {m} [auch: Ziebeleskäs, Ziewerlaskees] [fränk.] [Quark]
2 Wörter: Andere
Man!Ja varegg! [oberpfälz.] [fränk.]
2 Wörter: Substantive
idiom stuck-up twit [smart-ass]aufgestellter Mäusedreck {m} [pej.] [bes. fränk.]
gastr. potato dumplings [potato dough made from boiled potatoes only]baumwollene Klöße {pl} [ugs. Baumwollne] [fränk.]
gastr. [egg]Gaggerla / Gaggala {n} [fränk. für: Ei]
Nuremberg's prune peopleNürnberger Zwetschgenmännla {pl} [fränk.] [gesamt]
gastr. [flat doughnuts covered with hot red wine; seasoned with sugar and cinnamon]Versoffene Jungfern {pl} [fränk.]
3 Wörter: Andere
[The days are getting longer again, spring is nearing.]Es geht nauswärts. [fränk.] [pfälz.] [regional]
3 Wörter: Verben
to let one rip [coll.] [to break wind]einen Schieß lassen [ugs.] [fränk.]
3 Wörter: Substantive
gastr. [three Nuremberg bratwursts on a roll]Drei {pl} im Weggla [fränk.] [drei Nürnberger Rostbratwürste in einem Brötchen]
gastr. salt-cured pork knuckle with sauerkrautSalzknöchla {n} mit Sauerkraut [fränk.]
prune boy and prune girl [made from dried prunes, dried figs, walnuts]Zwetschgenmännla und Zwetschgenweibla [fränk.] [z. B. auf dem Nürnberger Christkindlesmarkt]
5+ Wörter: Verben
[to look like death, pale as a corpse]aussehen wie der Tod von Forchheim [ugs.] [bes. fränk. und hess.] [Redewendung]
» Weitere 1 Übersetzungen für fränk außerhalb von Kommentaren
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://www.dict.cc/?s=%5Bfr%C3%A4nk.%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.017 Sek.

 
Forum

» Im Forum nach [fränk.] suchen
» Im Forum nach [fränk.] fragen

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
Franco-Anhänger
Franco-Anhängerin
Franco-Crosti-Kessel
Françoisit-(Ce)
Françoisit-(Nd)
Francois-Langur
Franconit
Franco-Regime
Frangipani-Schwärmers
Franglais
frank
fränk.
Frankamenit
Frankatur
frankaturgültig
Frankdicksonit
Franke
Franken
Frankenalb
Frankenhöhe
Frankenjura

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung