|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   UK   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: [gefasst]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - alle Sprachen
Add to ...

Dictionary English German: [gefasst]

Translation 1 - 14 of 14

EnglishGerman
composed {adj} [serenely self-possessed]
1560
gelassen [ruhig und entspannt, gefasst]
composedly {adv}
12
beherrscht [gelassen, gleichmütig, gefasst]
together {adj} [coll.] [level-headed, composed]
7
ausgeglichen [besonnen, gefasst]
self-composed {adj}gelassen [ruhig, gefasst]
tout court {adv} [in short, briefly]kurz [gesagt, gefasst etc.]
self-composed {adj}ruhig [gelassen, gefasst]
constr. culverted {adj} {past-p} [stream with pipes]verdolt [Wasserlauf unterirdisch in Röhren gefasst]
Verbs
to get nabbed [coll.]hochgehen [ugs.] [gefasst werden]
3 Words
Brace yourself!Nimm dich zusammen! [Wappne dich, mach dich gefasst]
to prepare (oneself) for sth.sichAkk. auf etw.Akk. einrichten [ugs.] [sich einstellen, sich gefasst machen]
to expect sth. of sb.sichAkk. bei jdm. etw.Gen. versehen [veraltend] [sich auf etwas gefasst machen, einer Sache gewärtig sein]
to steel oneself for sth.sich für etw. wappnen [sich gefasst machen auf]
4 Words
to be on the loose [idiom]auf freiem Fuß sein [Redewendung] [noch nicht gefasst, wieder freigelassen]
to be for the high jump [Br.] [coll.] [idiom]sein blaues Wunder erleben [ugs.] [Redewendung] [sich auf eine Bestrafung oder scharfe Rüge gefasst machen]
» See 48 more translations for gefasst outside of comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=%5Bgefasst%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.009 sec

 
Forum

» Search forum for [gefasst]
» Ask forum members for [gefasst]

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
Gefäßsonde
Gefäßsonographie
Gefäßspasmus
Gefäßspinne
Gefäßsporenpflanze
Gefäßstämme
Gefäßstiel
Gefäßstiele
Gefäßstütze
Gefäßsystem
• gefasst
gefasst auf etw.
gefasste
gefasster
gefasster Ausdruck
Gefasstheit
Gefäßton
Gefäßtransplantation
Gefäßtrommel
Gefasstsein
Gefäßtumor

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement