| English | German | |
| getting out of hand {adj} {pres-p} [postpos.] | ausufernd [nicht mehr unter Kontrolle zu halten] | |
Verbs |
| to contain sth. [disease, inflation etc.] | 511 etw. eingrenzen [begrenzen, unter Kontrolle halten] | |
| to restrain sth. [control (one's anger etc.)] | 510 etw. verhalten [geh.] [beherrschen, unter Kontrolle halten] | |
| to halt sth. [stop] | 345 etw. aufhalten [zum Halten bringen] | |
| to conserve | 282 erhalten [konservieren, in Stand halten] | |
| to stop sb./sth. | 166 jdn./etw. aufhalten [zum Halten bringen] | |
| to detain sb. | 138 jdn. verwahren [veraltet] [gefangen halten] | |
| to uphold sth. [maintain, e.g. traditions] | 132 etw. hochhalten [in Ehren halten, bewahren, z. B. Traditionen] | |
| to dupe sb. | 76 jdn. düpieren [geh.] [überlisten, zuzm Narren halten] | |
| to serve sth. | 56 etw.Akk. versorgen [bedienen, in Betrieb halten] | |
| to localize sth. [restrict] | 26 etw. eingrenzen [begrenzen, klein halten] | |
| to pound sb. [archaic] [imprison] | 25 jdn. einschließen [gefangen halten] | |
| to nurse sth. [glass, cup etc.] | 13 [etw. lange in Händen halten, langsam konsumieren] | |
| comm. to keep open | aufhalten [offen halten] | |
| to keep mum [coll.] [idiom] | dichthalten [nichts Dritten erzählen, den Mund Halten] | |
| to hold sth. out [towards observer] | etw.Akk. heraushalten [von dort drinnen hierher nach draußen halten] | |
| to hold sth. out [towards observer] | etw.Akk. raushalten [ugs.] [heraushalten, von dort drinnen hierher nach draußen halten] | |
| to hold sth. together | etw.Akk. zusammenhalten [aneinander halten] | |
| to put sth. back [hold up, stop] | etw. aufhalten [zum Halten bringen] | |
| to stash sth. (away) | etw. bunkern [ugs.] [horten, versteckt halten] | |
| to narrow sth. down | etw. eingrenzen [begrenzen, klein halten] | |
| to cool down | herabkühlen [auf einer bestimmten Temperatur halten] | |
| to fool sb. | jdn. papierln [österr.] [ugs.] [zum Narren halten] | |
| to hold sb./sth. in place | jdn./etw. festhalten [in seiner Position halten, fixieren] | |
| to set store on sb./sth. | jdn./etw. schätzen [für wichtig halten] | |
| to cool down | kühlen [auf einer bestimmten Temperatur halten] | |
| to keep up (with) [move or progress at the same rate] | nachkommen [Schritt halten können] | |
Nouns |
| tech. lug | 13 Ansatz {m} [Vorsprung, zum Halten etc.] | |
| anat. pulp-to-pulp pinch | Dreifingergriff {m} [z. B. Bleistift halten, mit Bleistift schreiben] | |
| tech. spring holder | Federhalter {m} [zum Halten einer Feder in einem Kontaktsystem] | |
| dent. med. MedTech. bone-holding forceps {pl} [one pair] | Knochenzange {f} [zum Halten bzw. Fassen in der Chirurgie, Orthopädie] | |
| agr. sheep farming | Schäferei {f} [Halten von Schafen] | |
| agr. sheep rearing | Schäferei {f} [Halten von Schafen] | |
| sports delaying the restart of play [football / soccer] [taking of excessive time to resume play] | Spielverzögerung {f} [absichtliches Verzögern des Spiels durch eine Mannschaft, die einen Torevorsprung oder ein Unentschieden bis zum Spielende halten will] | |
2 Words: Others |
| in progress {adv} | in Gang [bringen, halten, setzen] | |
2 Words: Verbs |
| to keep a sharp look-out for sth. | auf etw.Akk. luchsen [ugs.] [nach etw. Ausschau halten] | |
| to look down one's nose at sb. [idiom] | auf jdn. herabsehen [sich für überlegen / wichtiger halten] | |
| automot. tech. to have sth. serviced | etw.Akk. warten lassen [in Ordnung halten, instand halten] | |
| to hold sth. on sth. | etw. auf etw. draufhalten [ugs.] [etw. (fest) auf eine bestimmte Stelle halten] | |
| to prop sth. open / up | etw. offen halten [durch einen Keil etc. geöffnet halten] | |
| to stand clear of | fernbleiben von [entfernt halten] | |
| to keep up with sb./sth. [stay close while following] | mit jdm./etw. mitkommen [Schritt halten] [ugs.] | |
| to look out for sth. | nach etw.Dat. ausschauen [Ausschau halten] | |
| to lie doggo [idiom] | sich verstecken [versteckt halten] | |
| to give a lecture on sth. | über etw.Akk. referieren [einen Vortrag halten] | |
| to sermonize | Vorträge halten [fig.] [Moralpredigten halten] | |
3 Words: Verbs |
| Unverified to lock one's knees | die Knie durchdrücken [Knie zu stark nach hinten gestreckt halten] | |
| to keep mum [coll.] [idiom] | die Pappen halten [österr.] [sonst regional] [ugs.] [Redewendung] [den Mund halten] | |
| idiom to move the goalposts [fig.] | die Torpfosten verschieben [fig.] [sich nicht an die Spielregeln halten] | |
| to tend a fire | ein Feuer unterhalten [in Brand / in Gang halten] | |
| to orate | eine Rede halten [auch: die Rede halten] | |
| mus. to sustain a tone | einen Ton aushalten [einen Ton halten] | |
| to stick to sb./sth. [advice, example] | es mit jdm./etw. halten [sich an jds. Rat, Vorbild halten] | |
| aviat. mil. to keep sth. below radar level [coll.] | etw.Akk. für sichAkk. behalten [geheim halten] | |
| to hold sth. in check [idiom] | etw.Akk. in Schach halten [Redewendung] [unter Kontrolle halten] | |
| to abide by sb./sth. | fest bei jdm./etw. bleiben [sich fest an jdn./etw. halten] | |
| mus. to carry a tune | gut singen können [die Stimme halten, richtig singen] | |
| to give sb. a real telling-off | jdm. den Text lesen [ugs.] [veraltet] [Redewendung] [eine Strafpredigt halten] | |
| to support sb. [in a quarrel, conflict] | jdm. die Mauer machen [österr.] [ugs.] [Redewendung] [jdn. verteidigen, zu jdm. halten] | |
| to keep sb. in line [fig.] | jdn. unter Kontrolle halten [jdn. im/in Zaum halten] | |
| to deem sb./sth. ... | jdn./etw. für / als ... achten [geh.] [veraltend] [erachten, halten für] | |
| to keep sb./sth. in rein [idiom] | jdn./etw. im Zaum halten [Redewendung] [seltener: im Zaume halten] | |
| to exercise [engage in physical activity] | sichDat. Bewegung verschaffen [um sich fit zu halten] | |
| to cut the cackle [Br.] [coll.] [idiom] | zur Sache kommen [keine Volksreden halten] | |
4 Words: Others |
| You won't believe it. | Du glaubst es nicht! [wirst es nicht für möglich halten] | |
4 Words: Verbs |
| to work to rule [idiom] | Dienst nach Vorschrift machen [sich übergenau an die Regeln halten] | |
| to keep sth. on the DL [short for: down-low] [sl.] | etw.Akk. unter dem Teppich halten [ugs.] [geheim halten] | |
| to put sb./sth. on a level with sb./sth. | jdn./etw. jdm./etw. an die Seite stellen [für gleich bedeutend halten] | |
| idiom to play sb. for a fool | mit jdm. Hugoles treiben / machen [ugs.] [schwäb.] [jdn. zum Narren halten] | |
| to keep oneself in check [idiom] | sichAkk. im Zaum halten [Redewendung] [sich zurückhalten / unter Kontrolle halten] | |
5+ Words: Verbs |
| to think a lot of oneself | (sehr) von sich eingenommen sein [sich für bes. gut etc. halten] | |
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others.
More informationContains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome!
Questions and Answers