|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   UK   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: [her]
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Türkisch
English - Croatian
English - French
English - Hungarian
English - Russian
English - Serbian
English - all languages
Add to ...
We are trying to build up a Ukrainian-German dictionary!
Please contribute translations or audio recordings if you can!

Dictionary English German: [her]

Translation 1 - 50 of 77  >>


» Restrict search to this language


» Restrict search to this language

her {pron} [determiner] [e.g. her sister, her address, her parents]
ihre [3. Pers. Singular] [z. B. ihre Schwester, ihre Adresse, ihre Eltern]
fro {adv} [obs.]
her [wie in: hin und her]
for {prep} [+ all his/her/your, ... money etc.] [in spite of]
trotz [+ (all) seines/ihres/deines ... Geldes etc.]
them {pron} [non-gender-specific] [after an indefinite singular antecedent in place of "him" or "her" or "him or her"]
[geschlechtsneutral, statt „ihn“ oder „sie“ oder „ihn oder sie“]
their {pron} [non-gender-specific] [after an indefinite singular antecedent in place of "his" or "her" or "his or her"]
[geschlechtsneutral, statt „sein“ oder „ihr“ oder „sein oder ihr“]
everywhence {adv} [rare](von) überallher [auch: von überall her]
sb. clenches [his / her teeth]jd. beißt [die Zähne] zusammen
to expel sb. [e.g. from his / her homeland]
jdn. vertreiben [z. B. aus seinem / ihrem Heimatland]
to gall sb. [fig.] [impersonal: it galls me/you/him/her/etc.]jdn. maßlos ärgern [unpersönlich: es ärgert mich/dich/ihn/sie/usw. maßlos]
to handbag sb. [Br.] [coll.] [a woman persistently arguing her case]jdn. in Grund und Boden reden [fig.] [Frauen]
hist. law relig. to outlaw sb. [to put sb. outside the law and deprive him/her of its protection] [hist.]jdn. in Acht und Bann tun [Redewendung]
to wobbleschlickern [regional] [(hin u. her) schwanken wie eine gallertartige Masse]
childminder [Br.] [who minds children in her own home]
Tagesmutter {f}
hist. law [a wife's power to represent her husband in matters concerning the household]
Schlüsselgewalt {f}
educ. [student about to take his / her diploma]
Diplomand {m}
hostess [at her own home]
Hausfrau {f} [Gastgeberin]
cheater [female person who cheats on her spouse or partner]
Fremdgängerin {f} [ugs.]
agr. [a cow in her dry period of the lactation cycle]Galtkuh {f} [schweiz.] [Kuh in der Trockenstehzeit]
[person trusting his / her gut feeling]Bauchmensch {m} [ugs.]
cheater [female person who cheats on her spouse or partner]Fremdgeherin {f} [ugs.]
clapper [a female person clapping her hands]Klatscherin {f} [Beifallklatscherin]
acad. libr. philos. Nachlass [written material left by a scholar after his or her death](schriftlicher) Nachlass {m}
med. secundigravida <gravida II> [woman in her second pregnancy]Sekundigravida {f} [Frau, die zum zweiten Mal schwanger ist]
2 Words: Others
in sb.'s time [e.g.: in his / her time]zu jds. Zeit [z. B.: zu seiner / ihrer Zeit]
long ago {adv}einst [schon lange her]
that sb. clenches [his / her teeth][dass jd. die Zähne] zusammenbeißt
2 Words: Verbs
to rock aboutschlickern [regional] [kräftig hin und her schwenken, schütteln]
to talk sth. (with sb.) [e.g. talked books / ideas (with her)](mit jdm.) über etw.Akk. reden [über Bücher etc.]
2 Words: Nouns
admin. hist. pol. colonial service [also: Her Majesty's Overseas Civil Service <HMOCS>]Kolonialdienst {m}
funereal voiceGrabesstimme {f} [ugs.] [ernste, tiefe, wie von weit her kommende Stimme]
spec. intrinsic propertiesintrinsische Eigenschaften {pl} [von innen her kommend]
lit. poetry reading [by a poet from his/her own works]Dichterlesung {f}
cloth. film professional beauty [woman who makes a living out of her beauty]Berufsschönheit {f} [Frau, die ihren Lebensunterhalt mit ihrer Schönheit verdient]
proxy signature [an authorized signature by a secretary on her boss' behalf]Sekretärsunterschrift {f} [z. B. auf Autogrammkarten; rechtlich erlaubt]
law relig. religious majority [age at which a child can legally choose his/her religious affiliation]Religionsmündigkeit {f}
theatre young actress [after finishing her training]Elevin {f} [geh.]
3 Words: Others
pol. Alis volat propriis. [USA] [Oregon state motto: She flies with her own wings.][Motto des US-Staates Oregon: Sie fliegt mit ihren eigenen Flügeln.]
from the south {adv}aus Süden [vom Süden her]
from the south {adv}von Süden [von Süden her]
geogr. from the south {adv}von Süden her [auch: vom Süden her]
hither and thither {adv} [dated]hin und wider [veraltet] [hin und her]
I'd hit it. [Am.] [sl.] [I'd have sex with her.]Die würde ich nicht von der Bettkante stoßen.
in my absence {adv} [his / her absence, etc.]in meiner Abwesenheit [seiner / ihrer Abwesenheit etc.]
for. small-end first {adv} [tree log]dünnörtig [vom schwachen Ende her, mit dem Zopfende voran] [Baumstamm]
Where ya from? [sl.] [Where are you from?]Wo kommstn her? [ugs.] [Wo kommst du denn her?]
3 Words: Verbs
to drum sb. out of sth. [e.g. out of his / her job] [idiom]jdn. mit Schimpf und Schande davonjagen
4 Words: Others
Her voice failed (her).Ihre Stimme versagte.
Her voice failed (her).Ihr versagte die Stimme.
with one's eyes closed {adv} [e.g. She did it with her eyes closed.]mit geschlossenen Augen [z. B. Sie tat es mit geschlossenen Augen.]
4 Words: Verbs
to be well known from sth. [e.g. from his / her role as ...]aus etw.Dat. bekannt sein [z. B. aus seiner / ihrer Rolle als ...]
» See 765 more translations for her outside of comments
Previous page   | 1 | 2 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=%5Bher%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.038 sec


» Search forum for [her]
» Ask forum members for [her]

Recent Searches
Similar Terms
heptyl hydride
He put his oar in.
He put it straight.
He put me off.
He puts up with everything.
He puts up with it.
He quaffed off the wine.
• her
her 53rd career win
Heraclides (Ponticus)
Heraea Games

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers