|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   SV   RO   NO   RU   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: [i.S.v.]
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Tschechisch
English - Norwegian
English - Slovak
Deutsch - alle Sprachen
Add to ...

Dictionary English German: [i S v]

Translation 1 - 50 of 7208  >>


» Restrict search to this language


» Restrict search to this language

naive {adj}unbedarft [i.S.v. naiv]
Partial Matches
palpating {adj} {pres-p}betastend [i. S. v. abtastend]
chem. material alloyVerbindung {f} [i. S. v. Legierung]
print coverageAbdeckung {f} [i. S. v. Erfassung]
moonlightingNebenarbeit {f} [i. S. v. Schwarzarbeit]
pantingSchnaufen {n} [i. S. v. Keuchen]
severityGewichtung {f} [i.S.v. Schweregrad]
med. supplementationErsatz {m} [i.S.v. Ergänzung]
significantly {adv}um einiges [i.S.v. beträchtlich]
disintermentAusgrabung {f} [i.S.v das Ausgegrabene]
dent. med. appointment scheduleTerminbuch {n} [i.S.v. Terminplaner]
business planUnternehmenskonzept {n} [i. S. v. Geschäftsplan]
gloss paintLack {m} [i.S.v. Lackfarbe]
integration processAufnahmeverfahren {n} [i.S.v. Integration]
ind. job shopAuftragsfertigung {f} [i. S. v. Auftragswerkstatt]
mass productionMengenproduktion {f} [i.S.v. Massenproduktion]
numerical dataMengengerüst {n} [i. S. v. Zahlenmaterial]
phys. stray radiationFremdstrahlung {f} [i. S. v. Streustrahlung]
med. triage stationAufnahmestation {f} [i. S. v. Triagestation]
biol. MedTech. uptake rateAufnahmerate {f} [i.S.v. Absorption]
earlier {adj}vorgezogen [i. S. v. früherer / früheres / frühere]
to persuade sb.jdm. zureden [i. S. v. überreden]
commodemobile Toilette {f} [i.S.v. von Nachtstuhl]
electr. minijack [coll.]Minianschluss {m} [ugs.] [i. S. v. Ministecker]
tech. nameplateFabrikschild {n} [i. S. v. Typenschild o. Ä.]
tech. stoppingStillsetzen {n} [z. B. i.S.v. Anhalten]
warrantyGarantie {f} [auch i. S. v. Gewähr / -leistung]
med. agonal respirationSchnappatmung {f} [i. S. v. agonale Atmung]
psych. avoidance behaviour [Br.]Schonverhalten {n} [i.S.v. Vermeidungsverhalten]
med. draw sheetKrankenunterlage {f} [i. S. v. Bettunterlage, Bettlaken]
tech. service manualServicemappe {f} [i.S.v. Anleitung, Handbuch]
tech. switching offStillsetzen {n} [i.S.v. Aus-/Abschalten]
econ. third-party productFremdfabrikat {n} [i.S.v. Fremdprodukt]
considerably {adv} [in comparisons]um einiges [i.S.v. beträchtlich]
to absorb sth.etw. schlucken [i.S.v. absorbieren, aufnehmen]
to behavesich gerieren [geh., i.S.v. sich benehmen]
med. to monitor sth.etw. verfolgen [i. S. v. überwachen, kontrollieren]
non-constricting {adj}nicht einengend [i.S.v. nicht einschnürend]
law stare decisisnach herrschender Rechtsprechung [i.S.v. Vorentscheidungsbindung]
philos. spec. term logicklassische Logik {f} [i. S. v. Logik der Antike]
dent. closest speaking spacekleinster Sprechabstand {m} [i.S.v. geringster, engster]
phys. influence {sg} of extraneous radiationFremdstrahlungseinflüsse {pl} [i. S. v. Störeinstrahlung]
tech. checking devicePrüfgerät {n} [i. S. v. überprüfen, z. B. Banknoten-Prüfgerät]
clearance from the ceilingDeckenfreiheit {f} [i. S. v. Abstand zur Decke]
clearance from the floorBodenfreiheit {f} [i. S. v. Abstand zum Fußboden]
ind. mass {adj} [e.g. production]fabrikmäßig [z. B. Herstellung; i. S. v. Massen-]
to neutralize sth. [render ineffective]etw. ausschalten [i. S. v. neutralisieren, unschädlich machen]
statistical linguistics [treated as sg.]Sprachlinguistik {f} [i. S. v. statistischer Linguistik, Linguostatistik]
to fiddle about (with)spielen (mit) [i. S. v.: sich zu schaffen machen, herumfummeln]
to fiddle around (with)herumspielen (mit) [i. S. v.: sich zu schaffen machen, herumfummeln]
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=%5Bi.S.v.%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.125 sec


» Search forum for [i.S.v.]
» Ask forum members for [i.S.v.]

Recent Searches
Similar Terms
I resemble my sister.
I resent it.
I rest my case.
Irgun IZL Etzel
I Richard

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers