|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: [ironic]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Rumänisch
English - Bulgarian
English - French
English - Romanian
English - Russian
English - all languages
Add to ...

Dictionary English German: [ironic]

Translation 1 - 54 of 54

English German
wry {adj} [ironic]
1253
ironisch
upmarket {adj} [ironic]
13
besser [ironisch: aufgeblasen, überbewertet]
coincidentally {adv} [ironic]ganz zufällig
glorious {adj} [esp. ironic]glorios [meist ironisch]
Great! [ironic]Na Prosit! [ironisch]
Verbs
to bless sth. [humorous or ironic]
99
etw.Akk. genehmigen
Nouns
econ. cognoscenti [slightly ironic]
61
Experten {pl}
econ. cognoscente [rare, slightly ironic]
45
Experte {m}
[ironic: politically hyper-correct, often moralising person]
15
Gutmensch {m} [pej.]
journ. lit. wordsmith [in a slightly ironic sense]
7
Edelfeder {f} [Schreibender]
cognoscenti [slightly ironic: connoisseurs]Cognoscenti {pl}
stupendiosity [rare] [hum.] [ironic]Großartigkeit {f}
2 Words: Others
A likely story! [idiom] [ironic]Wer's glaubt, wird selig. [Redewendung]
A likely story! [idiom] [ironic]Wers glaubt, wird selig. [Redewendung]
compliments of {prep} [ironic]dank [+Gen.] [ironisch]
His Accidency [Am.] [ironic nickname][durch Tod des Vorgesetzten an dessen Stelle gerückt]
How colorful. [Am.] [ironic]Sehr geschmackvoll ausgedrückt. [ironisch]
No shit! [vulg.] [also ironic]Nein wirklich? [auch ironisch]
No shit! [vulg.] [also ironic](Ach was), echt? [ugs.] [auch ironisch]
No shit! [vulg.] [ironic]Sag bloß! [ugs.]
No shit! [vulg.] [ironic]Ach (was), sag an! [ironisch]
You think? [ironic]Ach, was du nicht sagst.
2 Words: Nouns
bosom enemy [ironic]Busenfeind {m} [ironisch]
bright spark [Aus.] [NZ] [Br.] [frequently used in an ironic sense]Blitzmerker {m} [ugs.] [meist ironisch]
math whiz [Am.] [coll.] [also ironic]Mathegenie {n} [ugs.] [auch ironisch]
math wizard [Am.] [coll.] [also ironic]Mathegenie {n} [ugs.] [auch ironisch]
maths whiz [esp. Br.] [coll.] [also ironic]Mathegenie {n} [ugs.] [auch ironisch]
maths wizard [esp. Br.] [coll.] [also ironic]Mathegenie {n} [ugs.] [auch ironisch]
3 Words: Others
Do you mind? [ironic]Ich muss doch sehr bitten!
Unverified I should cocoa! [Br.] [sl.] [idiom] [ironic expression of disbelief or derision][ironische Äußerung der Skepsis oder des Hohnes]
not exactly starving {adj} [ironic]nicht gerade unterernährt [ironisch] [korpulent, wohlbeleibt]
idiom We're looking good! [ironic comparison]Schön schaun wir aus! [ironisch] [bes. österr.]
Well done you! [also ironic]Wirklich toll gemacht! [auch ironisch]
3 Words: Verbs
to return the favor [Am.] [ironic] [to respond in a similar unfavorable way]ein Gleiches tun
3 Words: Nouns
Ig Nobel Prize [ironic and humorous award]Anti-Nobelpreis {m} [ironische und humoristische Auszeichnung]
Ig Noble Prize [rare for: Ig Nobel Prize] [ironic and humorous award]Anti-Nobelpreis {m} [ironische und humoristische Auszeichnung]
wizard at math [Am.] [coll.] [also ironic]Mathegenie {n} [ugs.] [auch ironisch]
wizard at maths [esp. Br.] [coll.] [also ironic]Mathegenie {n} [ugs.] [auch ironisch]
4 Words: Others
..., if you please! [ironic]..., wenn ich bitten darf! [ironisch]
Are you feeling alright? [ironic] [questioning judgment]Gehts noch? [ugs.] [Was soll das?]
as nice as pie {adj} [coll.] [ironic]scheißfreundlich [salopp pej.] [übertrieben freundlich]
idiom That sounds really great. [ironic]Das kann ja heiter werden.
That's progress for you. [ironic]Das ist eben der Fortschritt. [ironisch]
Well, that's a relief. [ironic]Na da bin ich ja richtig froh. [ironisch]
Well, that's just great! [ironic]Na, großartig! [ironisch]
5+ Words: Others
..., thank you very much. [ironic]..., vielen Dank auch. [ironisch]
Clearly we're dealing with geniuses. [ironic]Wir haben es hier offenbar mit Genies zu tun. [ironisch]
idiom Don't you wish you may get it! [ironic] [archaic]Das möchtest du wohl haben! [spöttisch]
I'll sleep better at night knowing that. [ironic]Jetzt, wo ich das weiß, werde ich nachts bestimmt besser schlafen. [ironisch]
idiom It just keeps getting better! [ironic]Das wird ja immer besser! [ironisch]
idiom My heart bleeds for him / her! [ironic]Mir kommen die Tränen! [ironisch]
proverb Never do today what you can put off till tomorrow. [ironic]Was du heut' nicht musst besorgen, das verschieb' getrost auf morgen. [ironisch]
That's just what I needed! [coll.] [ironic]Das fehlt mir noch!
Fiction (Literature and Film)
F Unverified A fine trio! [coll.] [ironic]Ein sauberes Kleeblatt! [ugs.] [ironisch]
» See 11 more translations for ironic outside of comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=%5Bironic%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.011 sec

 
Forum

» Search forum for [ironic]
» Ask forum members for [ironic]

Recent Searches
Similar Terms
iron-grey
Iron Guard
iron hand
iron handle
iron-hearted
iron hinges
iron hoof
iron hoop
iron horse
Iron I
• ironic
ironical
ironically
ironically (enough)
ironic jab
ironic remark
ironic romantics
ironic smile
ironies
iron(II)
iron(III)

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement