 | English | German  |  |
 | whack {adj} [Am.] [coll.] | 384 schlecht [etwas ist richtig scheiße] |  |
 | then {adv} [intensifying term in questions like "Who / why then is ... ?"] | 151 denn [verstärkendes Wort in Fragen wie "Wer / Warum denn ist ... ?"] |  |
 | this {pron} [determiner] | 100 der [Demonstrativpronomen] [dieser, z. B. der Gedanke ist interessant] |  |
 | Enough! | 49 Sense! [ugs.] [Jetzt ist es genug! / Schluss!] |  |
 | Enough! | 43 Schluss! [Jetzt ist es genug! / Es reicht!] |  |
 | up {adv} [time is up etc.] | 24 um [die Zeit ist um usw.] |  |
 | [particle emphasizing the supposed truth of a statement] | 17 ... wohl ... [Es ist wohl so, dass ...] |  |
 | Mondayised {adj} {past-p} [Aus.] [NZ] | 17 [auf den nächsten Montag verschoben (Feiertag, der auf ein Wochenende gefallen ist)] |  |
 | tech. effective {adj} [actual] | 8 wahr [z. B. wahre Röntgenspannung, Ist-] |  |
 | [sth. is] in the works [planned] | [etw. ist] geplant |  |
 | idiom My hubby is my hobby. | [Mein Ehemännchen ist mein Hobby.] |  |
 | theatre off-Broadway {adj} [theater, etc.] | [New Yorker Theater, das außerhalb des berühmten Broadway gelegen ist] |  |
 | It's a piece of piss. [Br.] [Aus.] [NZ] [vulg.] | [vulg. für: Es ist kinderleicht.] |  |
 | referring to {prep} | bezüglich [+Gen.; im Plural, wenn der Genitiv nicht erkennbar ist, meist +Dat.] |  |
 | sth. goes against sb.'s grain | etw. widerstrebt jdm. [ist jdm. zuwider] |  |
 | appended {adj} {past-p} [sth. is appended to sth.] | hinzugefügt [etw. ist etw.Dat. hinzugefügt / beigefügt] |  |
 | idiom Not a bit of it! [coll.] | Pustekuchen! [ugs.] [Es ist / war nicht der Fall] |  |
 | fortunately enough {adv} [nothing serious has happened] | wenigstens [ist nichts Schlimmes passiert] |  |
 | during one's lifetime {adv} [used after a person's death] | zeitlebens [wenn jd. bereits gestorben ist] |  |
Verbs |
 | to overdo sth. | 1169 etw.Akk. übertreiben [mehr tun, als vernünftig / erforderlich ist (z. B. Sport)] |  |
 | RealEst. to gazump sb. [Br.] [coll.] | 24 [jdn. (dessen Angebot vom Verkäufer bereits akzeptiert ist) beim Immobilienkauf durch ein höheres Angebot ausstechen] |  |
 | to do sth. to death [fig.] | [etw., z. B. einen Ausdruck, eine Geschichte, ein Thema, so oft wiederholen, bis es banal, sinnentleert und wirkungslos ist] |  |
 | to have one's head up one's arse [Br.] [coll.] [vulg.] [idiom] | [so ichbezogen sein, dass man letztendlich nur kleinkariert ist] |  |
 | to drive sth. home to sb. [idiom] | jdm. etw.Akk. beibiegen [salopp] [so lange erklären, bis es verstanden ist] [z. B. wichtige Formeln] |  |
 | to be one's [e.g. This is my seat.] | jdm. sein [regional] [ugs.] [gehören] [z. B. Der Platz ist mir.] |  |
Nouns |
 | unit second <s, sec.> | 2085 Sekunde {f} <s, Sek.> [Sek. ist veraltet] |  |
 | sociol. millennial [person born between 1980 and 2000] [usu. pl.] | 379 [Person, welche zwischen 1980 und 2000 geboren ist] |  |
 | widget | 338 Dingsbums {n} [ugs.] [Gegenstand, dessen Name unbekannt ist] |  |
 | educ. preppy [Am.] | 78 [Schüler / Schülerin einer „preparatory school“, der / die sich teuer und gepflegt kleidet, aus wohlhabendem Elternhaus stammt, eher konservativ eingestellt ist] |  |
 | comp. webcam [web camera] | 52 Netzkamera {f} [Kamera, die mit dem Internet verbunden ist] |  |
 | currency [prevalence, vogue] | 51 Aktualität {f} [Zeitraum, in dem etw. aktuell ist] |  |
 | archi. ceiling | 46 Plafond {m} [Decke eines Raumes, besonders wenn sie durch Malerei oder Stuckarbeit verziert ist] |  |
 | games scumbag [Aus.] [president] [card game] | 31 Arsch [ohne Artikel] [auch: Einer ist immer der Arsch; Arschloch] [Kartenspiel] |  |
 | rando [Am.] [coll.] [random stranger] | 26 Fremder {m} [Person, die einer anderen unbekannt ist] |  |
 | med. shunt | 23 Weiche {f} [Fachbegriff ist Shunt] |  |
 | exempt [rare] [dispensé] | 19 Befreiter {m} [Person, die von etwas befreit ist] |  |
 | hist. quadroon [Am.] | 19 Mulatte {m} [der zum Viertel schwarz ist] |  |
 | Tardis [Br.] | 16 [Objekt, Gebäude etc., das innen größer ist, als es von außen erscheint] |  |
 | hist. law hoghenhine | 14 [Gast, der bei jdm. mehr als zwei Nächte verbracht hat, und für den der Gastgeber nun gesetzlich verantwortlich ist] |  |
 | raider [participant in a/the police raid] | 13 Beamter {m} [der an einer/der Razzia beteiligt ist] |  |
 | trainspotter [derog.] [sl.] | 12 [Person, die besessen ist von Belanglosigkeiten oder seltsamen Hobbys] |  |
 | [middle of a period of time] | 12 Bergfest {n} [ugs. Begriff, der den Termin beschreibt, an dem die Hälfte einer festen Zeitspanne verstrichen ist] |  |
 | mil. forager [soldier detailed to forage] | 12 Furier {m} [veraltend] [Fourier] [Soldat, der für die Verpflegung verantwortlich ist] |  |
 | med. compliance [esp. in cardiovascular physiology and respiratory physiology] | 11 Compliance {f} [Maß für die Dehnbarkeit von Körperstrukturen; der Kehrwert der Compliance ist die Elastance] |  |
 | deadname | 9 [Geburtsname, der aufgrund einer Namensänderung, vor allem nach Geschlechtsumwandlung, obsolet ist] |  |
 | unit bar <bar> | 9 Bar {n} <bar, b> [b ist veraltet] |  |
 | biol. zool. estrum [Am.] [estrous cycle, heat] | 9 Brunft {f} [auch Brunst; Brunft ist ursprünglich jägersprachlich in Bezug auf Schalenwild] |  |
 | date [companion on an appointment] | 8 Date {n} [ugs.] [Person, mit der man verabredet ist] |  |
 | electr. line [e.g. in Uline, Rline] | 7 Netz {n} [wie z. B. in UNetz, RNetz (Netz ist tiefgestellt] |  |
 | naut. waister | 6 [Matrose, der im Mittschiff aufgestellt ist] |  |
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others.
More informationContains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome!
Questions and Answers