| English » Restrict search to this language
| German » Restrict search to this language
| |
| film Cut! [film director jargon] | 31 Cut! | |
| Internet noobish {adj} [coll., internet jargon] [pej.] | 20 amateurhaft | |
| sober {adj} | 8 trocken [Jargon] [nüchtern] | |
| pol. Alki [also: Al-ki] [USA] [Washington state motto (Chinook Jargon): By and by / Some day] | [Motto des US-Staates Washington; Chinook-Jargon: Irgendwann] | |
| [decorated with all medals, orders, decorations possible] {adj} {past-p} | ausdekoriert [österr.] [Jargon: mit allen Auszeichnungen dekoriert] | |
| gay {adj} [male homosexual] | gay [Jargon] | |
| bike doored {adj} {past-p} [injured by hitting a car door] | gedoort [Radfahrer-Jargon] | |
| film In the can! [film jargon] | Gestorben! | |
| skookum {adj} [Chinook jargon] [Pacific Northwest] [strong, powerful] | stark | |
Verbs |
| to helm sth. [company, project, etc.] [jargon] | 223 etw. leiten [Firma etc.] | |
| tech. to mod sth. [tech. jargon] [modify] | 50 etw. modifizieren | |
| Internet to friend sb. [on a social networking site] | 31 jdn. adden [Jargon] [dem Verzeichnis der Freunde hinzufügen] | |
| law tech. to wire sb./sth. [to install eavesdropping devices] | 19 jdn./etw. verwanzen [Jargon] [etw. mit Abhörgeräten versehen] | |
| tech. to brick sth. [technical jargon] [render an electronic device permanently unusable (turn it into a "brick")] | 14 etw. bricken [Technik-Jargon] [ein elektronisches Gerät dauerhaft unbenutzbar machen] | |
| comp. to save sth. | 7 etw. absaven [EVD-Jargon] [sichern, speichern] | |
| comp. to commit sth. [git versioning] | 5 etw.Akk. committen [Computer-Jargon] [Git-Versionierung] | |
| comp. to escape (sth.) | (etw.) escapen [Jargon] | |
| to bury the lede [Am.] [journalistic jargon for lead] | [den Hauptpunkt hinter einer Einleitung verbergen] | |
| to tape sth. [to fasten, tie, bind, cover, or support with tape] | etw. tapen [Jargon] [einen Tapeverband anlegen] | |
| med. to perform (a) phlebography | phlebographieren [Jargon] [eine Phlebographie durchführen] | |
| games to roleplay | rollenspielen [Jargon der Rollenspielszene] | |
| fish [to angle (fish) without catching anything] | schneidern [Jargon] [angeln, ohne etwas zu fangen] | |
| naut. to slip [nautical jargon: to loosen] | slippen [Seemannssprache: nachgeben, sich lösen] | |
| med. to place a stent | stenten [Jargon] [einen Stent setzen] | |
| hydro. to become biologically dead | umkippen [Jargon] [von Gewässern] [biologisch absterben] | |
Nouns |
| med. gomer [sl.] [pej.] [short for "go out of my emergency room"] | 269 Gomer {m} [Jargon] [pej.] [unerwünschter Krankenhauspatient] | |
| ling. officialese | 176 Amtssprache {f} [hier pej., als Jargon] [vgl. Amtschinesisch] | |
| gobbledygook [coll.] [technical jargon] | 118 Fachchinesisch {n} [ugs.] | |
| ling. gobbledegook [coll.] | 112 Kauderwelsch {n} [Jargon, Amtssprache, Fachchinesisch] | |
| ling. vernacular [jargon] | 97 Jargon {m} | |
| ling. lingo [coll.] [jargon] | 90 Kauderwelsch {n} [Jargon, Fachchinesisch] | |
| ling. verbiage [wording] [pej.] | 76 Sprache {f} [Fachsprache, Jargon etc.] | |
| ling. vernacular [jargon] | 59 Fachsprache {f} [Fachjargon] | |
| powerplant | 54 Triebwerk {n} [auch im Presse- und Werbe-Jargon: Automotor] | |
| comp. bloatware [jargon] | 41 Bloatware {f} [selten auch: Blähware] [Jargon] | |
| econ. multinational | 35 Multi {m} [Jargon: multinationaler Konzern] | |
| med. maternity [medical jargon for maternity ward] | 33 Entbindung {f} [ugs.] [Entbindungsstation] | |
| journ. market. teaser | 33 Teaser {m} [Presse-, Werbe-Jargon: Anreißer] | |
| discrepancy | 26 Schere {f} [Jargon] [Diskrepanz] | |
| ling. vernacular [jargon] | 21 Fachjargon {m} | |
| sports cracker [coll.] | 18 Bombe {f} [Fußball-Jargon] | |
| ling. speak [Am.] [coll.] | 17 Sprech {m} [ugs.] [hum.] [Fachsprache, Jargon] | |
| med. neonatal [short for neonatal ward] [medical jargon] | 10 Neugeborenenabteilung {f} | |
| Internet neol. pol. hacktivist [jargon: hack + activist] | 8 Hacktivist {m} [politisch engagierter Hacker] | |
| stocks telecom. ticker [teleprinter, telex] | 8 Ticker {m} [Jargon] [Fernschreiber zum Empfang von Nachrichten] | |
| sports thunderbolt [coll.] | 7 Bombenschuss {m} [Fußball-Jargon] | |
| branding | 6 Branding {n} [Marketing-Jargon] | |
| drugs dope [sl.] [cannabis] | 6 Bubatz {n} {m} [bes. Internet-Jargon] [hier: Cannabis] | |
| cottage [sl.] | 6 Klappe {f} [Schwulen-Jargon] | |
| comm. customer | 6 Kunde {f} [österr.] [bes. Kaufleute-Jargon] [Kundschaft] | |
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others.
More informationContains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome!
Questions and Answers