Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   SK   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: [jds.]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Englisch Deutsch: [jds]

Übersetzung 1 - 50 von 99  >>

EnglischDeutsch
on sb.'s behalf {adv}für jdn. [zu jds. Gunsten]
on sb.'s rear {adv} [behind sb.]hinter jdm. [in jds. Rücken]
belonging to sb./sth. {adj} [pred.]jdm./etw. zugehörig [veraltet] [zu etw. gehörend, in jds. Besitz]
off the grid {adj} [fig.] [out of observation]untergetaucht [fig.] [jds. Zugriff entzogen, nicht auffindbar sein]
Verben
to undermine sth. [fig.] [e.g. sb.'s reputation]
2501
etw. untergraben [z. B. jds. Ruf]
to reciprocate sth. [sb.'s feelings, a favour, etc.]
1492
etw.Akk. erwidern [jds. Gefühle, einen Gefallen etc.]
to dispel sth. [sb's doubts, worries, etc.; clouds etc.]
1472
etw. vertreiben [jds. Zweifel, Sorgen etc.; Wolken etc.]
to cloud sth. [also fig.: sb.'s joy etc.]
492
etw.Akk. trüben [auch fig.: jds. Freude etc.]
fin. law to garnish sth. [an account, sb.'s earnings, etc.]
395
etw.Akk. pfänden [ein Konto, jds. Einkünfte etc.]
to ruin sb./sth. [cause great damage or harm, wreck] [e.g. sb.'s life, sb.'s reputation]
350
jdn./etw. vernichten [fig. für: ruinieren] [z. B. jds. Leben, jds. Ruf]
to scratch sth. [a CD, the tabletop, sb.'s face, etc.]
243
etw.Akk. zerkratzen [eine CD, die Tischplatte, jds. Gesicht etc.]
to taint sth. [sb.'s reputation, sb.'s memory, etc.]
205
etw. beflecken [jds. Ruf od. Ansehen, jds. Andenken etc.]
to ruffle sth. [sb.'s hair]
191
etw. zerzausen [jds. Haare]
to tousle sth. [sb.'s hair]
180
etw. zerzausen [jds. Haare]
to belittle sth. [a mistake, sb.'s worries, etc.]
170
etw.Akk. verniedlichen [einen Fehler, jds. Sorgen etc.]
to befriend sb. [assist]
149
jdn. unterstützen [sich jds. annehmen]
to influence sb. [character, personality]
133
jdn. prägen [jds. Charakter]
to tap sth. [e.g. a wall; doctor: sb.'s chest, etc.]
116
etw.Akk. abklopfen [z. B. eine Wand; Arzt: jds. Brust etc.]
to reinforce sth. [fig.] [e.g. sb.'s health]
84
etw.Akk. kräftigen [fig.] [z. B. jds. Gesundheit]
med. to percuss sth. [sb.'s chest, etc.]
78
etw.Akk. abklopfen [jds. Brust etc.]
to mark sth. [sb.'s birth or death, a historical date, etc.]
78
etw.Akk. begehen [geh.] [feiern] [jds. Geburts- od. Todestag, einen Jahrestag etc.]
to dishevel sth. [sb.'s hair]
57
etw. zerzausen [jds. Haare]
to slash sth. [a tyre / tire, sb.'s face, etc.]
33
etw. zerschlitzen [einen Reifen, jds. Gesicht etc.]
to rose sth. [literary] [make rosy] [sb.'s cheeks]
31
etw.Akk. röten [rosig anhauchen] [jds. Wangen]
hist. to blind sb.
29
jdn. blenden [jds. Augen ausstechen]
to overstrain sth. [sb.'s nerves, sb.'s patience, a budget, etc.]
24
etw.Akk. überstrapazieren [jds. Nerven, jds. Geduld, ein Budget etc.]
to tousle sth. [sb.'s hair]
24
etw.Akk. zerwühlen [zerzausen] [jds. Haar]
to rumple sth. [e.g. a bed or bedsheet, sb.'s hair]
16
etw.Akk. zerwühlen [z. B. ein Bett, jds. Haare]
to snooker sb. [prevent sb. from doing or achieving]
14
jdn. ausbremsen [ugs.] [jds. Erfolg bei etwas verhindern]
to unconfuse sb. [coll.]
9
jdn. aufklären [jds. Irritationen / Unklarheiten beseitigen]
to inflameanschüren [z. B. Feuer, jds. Eifersucht]
to butt in [e.g. during a conversation]einhaken [ugs.] [jds. Gespräch o.Ä. unterbrechen]
to stand in [act as a stand-in]einspringen [(kurzfristig) an jds. Stelle treten]
to chip away at sth. [fig.] [a system, sb.'s authority]etw.Akk. unterminieren [fig.] [ein System, jds. Autorität]
to put an end to sth. [sb.'s suffering, pains, etc.]etw.Akk. verkürzen [beenden] [jds. Leiden, Schmerzen etc.]
to scrub sth. (down) [sb.'s back, the floor, etc.]etw. abschrubben [ugs.] [jds. Rücken, den Fußboden etc.]
to weigh upon sth. [sb.'s mind, sb.'s conscience, etc.]etw. belasten [jds. Seele, jds. Gewissen etc.]
to louse up sth. [coll.] [spoil or ruin sth., e.g. sb.'s life]etw. kaputtmachen [ugs.] [z. B. jds. Leben]
to come to terms with sth.etw. verarbeiten [Misserfolg, jds. Tod]
to rumple sth. (up) [sb.'s hair]etw. verwuscheln [ugs.] [jds. Haar]
to take sb.'s sidejdm. beihalten [westmd.] [jds. Partei ergreifen]
to leave sth. to sb.'s discretionjdm. etw. anheimgeben [geh.] [in jds. Ermessen stellen]
to copy sb.'s wordsjdm. nachschreiben [jds Worte, so wie er sie spricht, aufschreiben, schreibend folgen]
to tickle sb.'s vanityjdm. schmeicheln [jds. Eitelkeit]
to drink a pledge to sb. [coll.] [to toast sb.'s health]jdm. zuprosten [auf jds. Gesundheit anstoßen]
to satisfy sb./sth. [sb.'s / a desire, request]jdm./etw. willfahren [geh.] [jds. / einem Verlangen, Ersuchen]
to take over from sb.jdn. ablösen [jds. Stelle, Platz einnehmen]
to put sb. downjdn. anpatzen [österr.] [ugs.] [jdn. schlechtmachen / verleumden, jds. Ruf besudeln]
to impose on sb.'s kindnessjdn. ausnutzen [jds. Güte]
to arouse sb.'s pityjdn. erbarmen [österr., sonst selten] [jds. Mitleid erregen]
» Weitere 1181 Übersetzungen für jds außerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://www.dict.cc/?s=%5Bjds.%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.098 Sek.

 
Forum

» Im Forum nach [jds.] suchen
» Im Forum nach [jds.] fragen

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
jdn./sich kleiden
jdn./sich rechtfertigen
jdn/
jdn/auf
jdn/etw
jdn/etwauslesen
jdn/etwhinwegdonnern
jdn/etwin
jdn/jdm
jdn/jds/etw
• jds
jds.
jds. 44. Todestag
jds. Abbild verbrennen
jds. Abgott sein
jds. Absicht durchkreuzen
jds. Absichten erforschen
jds. Amt übernehmen
jds. Andenken besudeln
jds. Andenken bewahren
jds. Angst beschwichtigen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung