|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: [kommen]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - alle Sprachen
Add to ...

Dictionary English German: [kommen]

Translation 1 - 50 of 76  >>

EnglishGerman
idiom It's dead men's shoes.[Jemand muss auf den Tod eines Menschen warten, um an eine Position oder an Besitztümer zu kommen.]
[mnemonic for Daylight Saving Time][Straßencafé-Merkhilfe für die Sommerzeitumstellung: Im Frühjahr werden die Stühle vor das Lokal gestellt, im Herbst kommen sie zurück ins Lager.]
Dinner's ready!Essen! [ugs.] [als Aufforderung zu Tisch zu kommen]
Verbs
to emerge
1564
auftreten [zum Vorschein kommen]
to benefit sb./sth.
1151
jdn./etw. fördern [begünstigen, zugute kommen]
to topple
1124
stürzen [aus dem Gleichgewicht kommen] [auch fig.: gestürzt werden]
to accommodate sb. [wishes etc.]
1087
jdm. entgegenkommen [gelegen kommen]
to halt (sb./sth.)
721
(jdn./etw.) anhalten [zum Stillstand kommen, bringen]
to approximate
492
annähern [nahe kommen]
to approach
350
anziehen [heranziehen, näher kommen]
sports to sidestep sb. [also fig.] [esp. football]
37
jdn. ausspielen [auch fig.] [nicht an den Ball kommen lassen] [bes. Fußball]
med. to cease [stop]
31
sistieren [fachspr.] [zum Stillstand kommen, zum Aufhören bringen, aufhören]
astron. math. to osculate
20
küssen [näher kommen, fast berühren]
to descend [move downwards]
15
herabkommen [geh.] [nach unten kommen]
to approach
11
anmarschieren [anmarschiert kommen]
to roll along [also: come rolling along]anrollen [auch: angerollt kommen]
to turn over [engine, motor] [to start]anspringen [Maschine, Motor] [in Gang kommen]
to come to life [fig.] [engine, economy, etc.]anspringen [Motor, Konjunktur etc.] [in Gang kommen]
to come in [fashion, style, invention etc.]aufkommen [in Mode kommen, Sitte etc.]
to come to a stopauslaufen [zum Stillstand kommen]
to be ruled outausscheiden [nicht in Betracht kommen]
to be sent to the clink [coll.]einfahren [ugs.] [ins Gefängnis gehen oder kommen]
to spring to mind [Br.]einfallen [in den Sinn kommen]
to rise up (out of water)emportauchen [geh.] [an die Wasserfläche kommen]
to be inapplicableentfallen [nicht in Betracht kommen]
to not applyentfallen [nicht in Betracht kommen]
to be late for sth.etw. verpassen [zu spät kommen]
relig. to go to heavenhimmeln [veraltet: in den Himmel kommen] [noch regional: sterben]
to take pause [to have time to think, sort out one's feelings or calm down]innehalten [um nachzudenken, sich zu fassen, zur Ruhe zu kommen etc.]
to occur to sb. [idea]jdm. beifallen [veraltend] [geh.] [oft hum.] [in den Sinn kommen]
to gain on / upon sb.jdn. einholen [näher kommen]
to come into the picture [idiom]mitspielen [fig.] [ins Spiel kommen]
to become obsolescentveralten [allmählich vergessen werden oder außer Gebrauch kommen]
to come againwiederkommen [noch einmal kommen]
to be effective [object, music etc.]wirken [zur Geltung kommen]
Nouns
garage hopping [Am.][Eindringen von Jugendlichen in Garagen der Nachbarschaft, um an Bier oder Alkoholika zu kommen]
the JAMs [just about managing people] [Br.][Menschen, die gerade so über die Runden kommen]
equest. zool. foal-proud mare[Stute, die es niemandem erlaubt, in die Nähe ihres Fohlens zu kommen]
agr. hort. mowing equipment {sg}Mähgeräte {pl} [alle Gerätschaften, die beim Mähen zum Einsatz kommen]
wind down [fig.] [calm down]Runterfahren {n} [ugs.] [fig.] [Herunterfahren] [zur Ruhe kommen]
2 Words: Others
to fruition [bring, come, etc.]zur Geltung [bringen, kommen, usw.]
2 Words: Verbs
to come in [to play a role]dran sein [ugs.] [ins Spiel kommen]
to summon sb. to sb./sth. [to the boss's office, etc.]jdn. zu jdm./etw. bescheiden [geh.] [z. B. zum Chef / Amt kommen lassen, beordern]
to land (up) in jail [coll.]mülli gehn [wienerisch] [ugs.] [ins Gefängnis kommen]
to make a joint decisionrätig werden [schweiz.] [durch gemeinsame Beratung zu einem Beschluss kommen]
to arrive [come to a certain place at a certain time]sich einstellen [zu bestimmter Zeit an einen bestimmten Ort kommen]
3 Words: Verbs
to gain momentum [fig.]an Boden gewinnen [Redewendung] [sich beschleunigen, in Fahrt kommen]
to get round to sth.für etw. Zeit finden [dazu kommen]
to come as a surprise to / for sb.für jdn. überraschend kommen [für jdn. eine Überraschung sein / unerwartet kommen]
to come into question [idiom]in Frage kommen [Redewendung] [in Betracht kommen]
» See 1170 more translations for kommen outside of comments
Previous page   | 1 | 2 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=%5Bkommen%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.091 sec

 
Forum

» Search forum for [kommen]
» Ask forum members for [kommen]

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
Komm damit klar
Komm doch
Komm drüber hinweg
Komm du süße Todesstunde
komme
Komme ich etwa ungelegen
Komme ich ungelegen
Komm eine Stunde früher
Kommemoration
kommemorieren
• kommen
kommen auf
kommen aus
kommend
Kommendatarabt
kommende
kommende Generation
kommende Generationen
kommenden
kommenden Dienstag
kommenden Montag

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement