Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: [literarisch]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Englisch Deutsch: [literarisch]

Übersetzung 1 - 50 von 86  >>

EnglischDeutsch
misshapen {adj}
163
missgestalt [literarisch]
relig. incarnate {adj}
22
fleischgeworden [literarisch]
pusillanimous {adj}
9
unbeherzt [literarisch]
disappeared {adj} {past-p}
8
entschwunden [ironisch oder literarisch]
divers {adj} [literary]
5
divers [literarisch]
gently {adv}
5
lind [geh. oder literarisch]
like a (young) bride {adj}bräutlich [fig.] [literarisch]
far from the earth {adj}erdenfern [literarisch]
hopeless {adj}hoffnungsleer [literarisch]
love-stricken {adj}liebestoll [literarisch]
shrouded in myth {adj} [postpos.] [literary]mythenumrankt [literarisch]
enveloped in myth {adj} [postpos.] [literary]mythenumwoben [literarisch]
shrouded in myth {adj} [postpos.] [literary]mythenumwoben [literarisch]
surrounded in myth {adj} [literary]mythenumwoben [literarisch]
starlit {adj}sternhell [literarisch]
Verben
to cast
1357
werfen [bes. literarisch, bibl.]
to leave [depart, go]
364
davonziehen [literarisch]
to carouse [literary or hum.]
278
zechen [literarisch oder hum.]
to regret
92
reuen [nur unpersönlich: es reut jdn.] [literarisch]
to sojourn [literary]
32
weilen [literarisch]
to obey sb.
14
jdm. willfahren [veraltet] [literarisch: gehorchen]
to marry
12
freien [literarisch; veraltet]
to wander pastvorüberwandern [literarisch]
Substantive
miasma
148
Gifthauch {m} [literarisch]
glare
13
Glast {m} [südd.] [auch literarisch] [(greller) Glanz]
pinion [literary]
11
Fittich {m} [literarisch]
blade [sword, knife blade]
8
Stahl {m} [veraltet, literarisch: Schwert; Messerklinge]
protection
6
Hut {f} [literarisch]
home
5
Heimstatt {f} [literarisch]
snowflake
5
Weißröckchen {n} [literarisch]
art optical illusionAugentrug {m} [geh.] [literarisch]
fount [literary] [spring, fountain]Brunnquell {m} [bes. literarisch] [Brunnquelle; Quelle in einem Brunnen]
razor-sharp witEsprit {m} [literarisch]
shineGlast {m} [südd.] [auch literarisch] [Glanz]
favorableness [Am.]Gunst {f} [des Schicksals, Wetters, etc.] [literarisch]
favourableness [Br.]Gunst {f} [des Schicksals, Wetters, etc.] [literarisch]
boy childKnäbchen {n} [literarisch, hum. bzw. veraltet]
bibl. Unverified form of a servantKnechtsgestalt {f} [veraltet od. literarisch]
wasted lifeLebensgeröll {n} [literarisch]
love campLiebeslager {n} [literarisch]
girl's faceMädchenantlitz {n} [literarisch]
(young) maidenMägdlein {n} [literarisch]
May nightMaiennacht {f} [literarisch]
(small) knapsacksRänzel {pl} [literarisch] [regional]
water flowerSeeblume {f} [geh.. literarisch]
nobility of mindSeelenadel {m} [literarisch]
glare of the sunSonnenglast {m} [südd.] [auch literarisch]
starry heavensSternenhimmel {pl} [literarisch]
little fir-treeTännlein {n} [literarisch]
dead clockTotenuhr {f} [literarisch]
» Weitere 5 Übersetzungen für literarisch außerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://www.dict.cc/?s=%5Bliterarisch%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.018 Sek.

 
Forum

» Im Forum nach [literarisch] suchen
» Im Forum nach [literarisch] fragen

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
Liter
Literalataxie
literale
literale Ataxie
Literalismus
Literalist
Literalität
Literalsinn
Literanzahl
literarhistorisch
• literarisch
literarisch gebildet
literarische
literarische Autorität
literarische Beilage
literarische Ebene
literarische Ergüsse
literarische Figur
literarische Freiheit
literarische Gattung
literarische Hauptquellen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung