|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RU   SV   NO   SQ   IT   FI   DA   PT   CS   RO   HR   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: [mark]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
English - Croatian
English - Czech
English - Dutch
English - Finnish
English - French
English - Icelandic
English - Italian
English - Norwegian
English - Polish
English - Portuguese
English - Russian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
Add to ...

Dictionary English German: [mark]

Translation 1 - 50 of 135  >>


English

» Restrict search to this language


German

» Restrict search to this language

faint {adj} [photocopy, mark etc.]
1019
blass [Photo, Kopie etc.]
proverb [German nursery rhyme to mark knives, forks, scissors and fire as dangerous items]Messer, Gabel, Schere, Licht sind für kleine Kinder nicht!
unmarked {adj} [without a maker's mark]ungemarkt
Verbs
to badge sth. [mark with a badge]
125
etw. kennzeichnen [mit einem Kennzeichen versehen]
to date sth. [to mark e.g. a check with a date] [also: to determine the time of origin; e.g. to date a fossil]
113
etw. datieren [etw. mit einem Datum versehen] [auch: die Entstehungszeit von etwas bestimmen]
to dent sth. [mark with a dent or dents]
110
etw.Akk. einbeulen
to give sb. sth. [inflict] [e.g. a box on the ear, a bad mark]
109
jdm. etw. verpassen [ugs.] [z. B. eine Ohrfeige, eine schlechte Note]
tech. to scribe sth. [mark with a pointed instrument]
64
etw.Akk. anreißen [mit spitzem Werkzeug markieren]
naut. to buoy sth. [mark with an anchored float]
59
etw. betonnen [mit Tonnen od. Bojen versehen]
to sign sth. [mark with a sign or insignia]
48
etw. kennzeichnen [mit einem Zeichen versehen]
to sign [mark, tag]
43
markieren
to scuff [mark]
38
streifen [schrammen, verschrammen]
print to print sth. [mark sth. (a surface, typically a fabric or garment) with a coloured design or pattern]
16
etw.Akk. bedrucken [einen Stoff, ein Kleidungsstück etc.]
to identify [mark, label]
8
beschriften
to highlight sth. [to mark sth. with a highlighter]
5
etw.Akk. anmarkern [ugs.] [mit einem Textmarker kennzeichnen]
to ruddle [mark with red ocher][mit rotem Ocker kennzeichnen]
Nouns
quote [quotation mark]
565
Anführungszeichen {n}
tick [mark, dash]
343
Zeichen {n} [Häkchen etc.]
demerit [Am.] [penalty mark]
146
Strafpunkt {m}
blaze [mark on a tree indicating a trail]
36
Wegmarkierung {f}
handprint [mark]
36
Handabdruck {m}
postmark [mark stamped on mail]
28
Stempel {m} [Abdruck auf Postsachen]
stamp [official mark]
25
Kennzeichen {n}
games sports tee [mark aimed at in a game]
19
Zielpunkt {m}
mus. slur [legato mark]
18
Legatobogen {m}
spot [stigma, mark of shame]
16
Schandmal {n}
curr. hist. [German 10 Pfennig coin, worth 1/10 Deutsche Mark]
14
Groschen {m} [ugs.] [Zehnpfennigstück]
electr. optics tech. increments [graduation mark]
11
Teilstriche {pl}
ling. print period [Am.] [punctuation mark]
11
Satzendepunkt {m}
smut [dirty mark, smudge]
10
Schmutzfleck {m}
ling. diaeresis [Br.] [diacritic mark]
8
Tremazeichen {n}
educ. fail [grade, mark]
8
Fünfer {m} [österr.] [Schulnote ungenügend, nicht genügend]
curr. hist. [German 10 Pfennig coins, worth 1/10 Deutsche Mark]
7
Groschen {pl} [ugs.] [Zehnpfennigstücke]
educ. fail [grade, mark]
7
Fleck {m} [österr.] [ugs.] [Schulnote, ungenügend, nicht genügend]
law registrability [of a trade mark]
7
Eintragungsfähigkeit {f} [einer Marke]
comm. [obligation to mark goods with prices]
6
Preisauszeichnungspflicht {f}
educ. [worst mark / grade in Austria]
5
Fünfer {m} [nicht genügend]
bucks [Aus.] [Am.] [coll.]
5
Eier {pl} [ugs.] [veraltend] [Euro, Mark o. Ä.; Geld]
print obelus <†> [reference mark in printed matter, or to indicate that a person is deceased]
5
Kreuz {n} <†> [Symbol für eine Referenz in gedruckten Texten; auch Symbol für "verstorben"]
[circular wall of sand built as a windbreak and to mark out a person's space on the beach]Strandburg {f}
[colloquial and dated and humorous name for Deutschmark]Emmchen {n} [ugs.] [hum.] [veraltend] [Mark]
ling. print [term used for an interrogation mark and an exclamation mark]Affektzeichen {n} [veraltet]
print [typographical term for the insertion of inappropriate spaces before a punctuation mark]Plenken {n}
print [typographical term for the omission of a space after a word or punctuation mark]Klempen {n}
for. blaze [mark on trees, esp. by chipping off the bark]Schalm {m} [Zeichen an Bäumen, bes. durch Abschlagen der Rinde]
curr. Deutschmark [former German currency]D-Mark {f} [Deutsche Mark]
ling. diaeresis [Br.] [diacritic mark]Trema {n}
mus. fine [section end mark in a music score]Fine {n} [Partitur Endmarkierung]
print interpunct [punctuation mark]Mediopunkt {m} [Schriftzeichen]
mus. luftpause [breath mark]Atemzeichen {n} [Notenschrift]
» See 651 more translations for mark outside of comments
Previous page   | 1 | 2 | 3 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=%5Bmark%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.039 sec

 
Forum

» Search forum for [mark]
» Ask forum members for [mark]

Recent Searches
Similar Terms
maritime wormwood
maritime zone
Mariupol
Marius
Marius sweater
Mariy
Mariy El Republic
marjoram
Marjorie's
(mark)
• mark
marka
mark a line
mark a mistake
Markan
mark an anniversary
mark an opponent
Mark Antony
mark (a player)
mark a queen
markascherite

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement