|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: [much]
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Schwedisch
English - Bosnian
English - Dutch
English - French
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Latin
English - Norwegian
English - Polish
English - Romanian
English - Russian
English - Slovak
English - Spanish
English - all languages
Add to ...

Dictionary English German: [much]

Translation 1 - 57 of 57

English German
spacious {adj} [containing much space, e.g. car, TV room, wardrobe]
ling. obsolete {adj} <obs.> [No longer in use, and no longer likely to be understood. Obsolete is a stronger term than archaic, and a much stronger term than dated.]
thoroughly {adv} [very much, greatly]
weidlich [veraltend] [in kaum zu übertreffendem Maße, sehr]
badly {adv} [very much]
badly {adv} [very much]
schwer [sehr]
that {adv} [so] [e.g. that much, that furious]
so [dermaßen] [z. B. so viel, so wütend]
that {adv} [coll.] [used to emphasize how much]
this {adv} [coll.] [used to emphasize how much]
something {adv} [coll.] [quite, very much]
wirklich [ugs.] [verstärkend]
[so much colder, that you need an extra jacket] {adj}einen Kittel kälter [südd.] [regional] [Redewendung]
to heart sb./sth. [coll.] [like very much, love; e.g. I NY]
jdn./etw. mögen [auch: gernhaben, lieben]
[to get a paunch from eating so much]sichDat. einen Bauch anessen
to overprocess sth. [to process too much]etw.Akk. überbearbeiten
Internet to overshare [coll.] [give too much personal information]zu viele persönliche Informationen preisgeben [insbesondere in sozialen Netzwerken]
to ship sb. [esp. teenage sl.; originally gamer sl.] [going back to "relationship"] [e.g. "I ship them so much." (I wish they were together.)][sich wünschen, zwei Personen wären ein Paar]
tirade [without much content] [pej.]
Tirade {f} [geh.] [pej.]
lightweight [sl.] [pej.] [sb. who cannot handle much alcohol]
Milchtrinker {m} [ugs.] [pej.] [(noch) nicht trinkfester Mann]
bot. hort. [a plant which doesn't need much attention]eine dankbare Pflanze {f} [fig.] [Topfpflanze, anspruchslos in der Pflege]
[person who loves to drink too much wine regularly]Weindrossel {f} [ugs.] [hum.] [pej.]
cloth. textil. lutestring [a plain glossy silk formerly much used for women's dresses and ribbons]Glanztaffet {m} [veraltet]
cloth. textil. lutestring [a plain glossy silk formerly much used for women's dresses and ribbons]Sendeltaffet {m}
mouth [esp. Irish] [sl.] [pej.] [sb. who talks too much, a secret leaker]Schwätzer {m} [pej.] [jd. der schwätzt, schwatzt, Geheimnisse ausplaudert]
renumeration [WRONG for: remuneration; this misconstruction occurs much more than the correctly used "renumeration" (= numbering again)] [Entlohnung, Vergütung etc.]
2 Words: Others
a lot {adv} [very much]sehr
pharm. quantum libet {adv} <qu. l.; q. l.; QL> [as much as you please]nach Belieben
pharm. quantum libet {adv} <qu. l.; q. l.; QL> [as much as you please]so viel beliebt
pharm. quantum vis {adv} <q. v.; QV> [as much as you please]nach Belieben
pharm. quantum vis {adv} <q. v.; QV> [as much as you please]so viel beliebt
2 Words: Verbs
to be spacious [occupy much space]Platz brauchen [viel Platz einnehmen]
2 Words: Nouns
selective process [much rarer than selection process]Auswahlprozess {m}
idiom square eyes [when one watches too much TV]rechteckige Augen {pl} [auch hum.] [wenn man zu viel fernsieht]
square eyes [when one watches too much TV]viereckige Augen {pl} [auch hum.] [wenn man zu viel fernsieht]
3 Words: Others
as much more [as much again]noch einmal so viel
God bless you. [thank you ever so much]Vergelts Gott! [veraltend] [regional]
learnt by rote {adj} [without much understanding]anstudiert [pej.]
much too muchviel zu viel
pharm. quantum placeat / placet {adv} <qu. p.; q. p.; QP> [as much as wanted]nach Belieben
pharm. quantum placeat / placet {adv} <qu. p.; q. p.; QP> [as much as wanted]so viel beliebt
sb.'s head is spinning [idiom] [because of too much input]jdm. schwirrt der Kopf [Redewendung] [wegen zu vieler Eindrücke]
way too much {adv} [coll.] [used with verbs: e.g. love you / hate you way too much]viel zu sehr [steht bei Verben: z. B. liebe dich / hasse dich viel zu sehr]
3 Words: Verbs
to afford sb. much pleasure [give much pleasure]jdm. zur Freude gereichen [geh.] [jdm. Freude bereiten]
Unverified to fill one's boots [idiom] [Br.] [to take or obtain as much of something as one can]sichDat. die Taschen vollschlagen [Redewendung] [sich von etwas so viel wie möglich nehmen]
to have been overserved [coll.] [to have been served too much alcohol]zu tief ins Glas geschaut haben [ugs.]
3 Words: Nouns
a great deal [much]vieles / Vieles {n}
much debated issue [also: much-debated issue]viel diskutierte Frage {f}
4 Words: Others
in the worst way {adv} [coll.] [very much] [idiom]sehnlichst
4 Words: Verbs
idiom to have a hollow leg [to drink much]wie ein Loch saufen [viel trinken]
to make a meal of sth. [put in too much effort] [idiom]eine große Sache aus etw.Dat. machen [Redewendung]
5+ Words: Others
as much as is possible {adv} [less common] [as much as possible (in the present)]so viel wie möglich [in der Gegenwart]
as much as was possible {adv} [less common] [as much as possible (in the past)]so viel wie möglich [in der Vergangenheit]
idiom Thanks, that was more than plenty. [way too much] [sarcastically or ironically]Danke, das war mehr als genug. [ironisch oder sarkastisch im Sinn von: viel zu viel]
We're a bit stretched at the moment. [too much work]Wir sind zurzeit ziemlich überlastet.
5+ Words: Verbs
to be more or less the same [not to differ much]sichDat. nicht viel nehmen [ugs.]
to drive sb. out of their mind [idiom] [annoy or bother very much]jdn. um den Verstand bringen [Redewendung]
to go out on a limb [idiom] [risk a lot or too much]sichAkk. weit aus dem Fenster lehnen [Redewendung] [sich sehr weit vorwagen, stark exponieren]
to put one's head above the parapet [fig.] [risk too much]sichAkk. weit aus dem Fenster lehnen [fig.] [sich zu weit vorwagen, zu stark exponieren]
Fiction (Literature and Film)
lit. F Dogberry and Verges [characters in Much Ado About Nothing]Holzapfel und Schlehwein
» See 642 more translations for much outside of comments
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=%5Bmuch%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.029 sec


» Search forum for [much]
» Ask forum members for [much]

Recent Searches
Similar Terms
Muay Thai (boxing)
mubble fubbles
• much
much-admired actor
Much Ado About Magic
Much Ado About Nothing
much affected by
Mucha's disease

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers