All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   HU   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   RO   HR   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL   |   more ...

English-German Dictionary

English-German translation for: [night]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Norwegisch
English - Danish
English - Finnish
English - French
English - Icelandic
English - Norwegian
English - Polish
English - Spanish
English - Swedish
Add to ...

Dictionary English German: [night]

Translation 1 - 50 of 91  >>


English

» Restrict search to this language


German

» Restrict search to this language

nightly {adj} {adv} [every night]
308
allnächtlich
fall {adj} [attr.] [Am.] [e.g. catalog, colors, night]
146
Herbst- [z. B. Katalog, Farben, Nacht]
nights {adv} [esp. Am.] [at night]
66
nachts
spring {adj} [attr.] [e.g. night, month, flowers, song]
42
Frühlings- [z. B. Nacht, Monat, Blumen, Lied]
starry {adj} [e.g. night, sky, canopy]
37
Sternen- [z. B. Nacht, Himmel, Zelt]
dance sports ball {adj} [attr.] [e.g. control, game, possession, gown, night]
22
Ball- [Beherrschung, Spiel, Besitz, Kleid, Nacht]
inky {adj} [darkness, night]
16
tintenschwarz
Monday {adj} [attr.] [e.g. afternoon, evening, morning, night]
12
Montag- [z. B. Nachmittag, Abend, Morgen, Nacht]
Sunday {adj} [attr.] [e.g. afternoon, evening, morning, night]
12
Sonntag- [z. B. Nachmittag, Abend, Morgen, Nacht]
mild {adj} [night air]
8
lind [dichter.]
dark {adj} [during night]nachtdunkel [geh.]
endris {adj} [also: ender] [archaic] [this endris night / day]jüngst vergangen
stealthily {adv} [like a thief in the night]bei Nacht und Nebel [fig.]
Verbs
to descend [e.g. night, darkness]
889
anbrechen [geh.] [beginnen] [z. B. Nacht, Dunkelheit]
to fall [night, dusk]
48
hereinbrechen [Nacht, Dämmerung]
to fall [e.g. night, darkness]
34
anbrechen [geh.] [beginnen] [z. B. Nacht, Dunkelheit]
to roost [lodge or stay, esp. for the night]
22
logieren [(vorübergehend) schlafen oder wohnen]
to near [esp. night, morning, seasons, etc.]
9
herannahen [bes. Nacht, Morgen, Jahreszeiten etc.] [geh.]
to advesperate [obs.] [rare] [poet.] [grow dark become night]
5
düstern [poet] [Nacht werden]
theatre [to show the same play each night for a limited period or as long as it is successful]en-suite spielen
to advesperate [obs.] [poet.] [grow dark become night]nachten [schweiz.] [sonst poet.] [Nacht werden]
to lucubrate [archaic] [write or study throughout the night]die Nacht durcharbeiten [schreiben oder studieren]
to roost [lodge or stay for a night or a period of time, usu. in an informal or temporary manner]sein Quartier aufgeschlagen haben [ugs.] [(vorübergehend) schlafen oder wohnen]
Nouns
twilight [transition between day and night, or vice versa]
698
Dämmerung {f} [Übergang vom Tag zur Nacht, od. andersherum]
weapons nightstick [Am.] [also: night stick]
64
Schlagstock {m}
nighthawk [coll.] [night person]
43
Nachteule {f} [ugs.] [hum.] [Nachtschwärmer, Nachtmensch]
aviat. mil. pathfinder [Air Force night attack]
18
Zielbeleuchter {m}
murkiness [of night, unlit room]
16
Finsternis {f}
dent. nightguard [also: night guard]
16
Zahnschiene {f} [Aufbissschiene]
lychnobite [obs.] [night worker]
7
Nachtarbeiter {m}
rail overnighter [Am.] [coll.] [night train]
5
Nachtzug {m}
mil. [dimly glowing tracer for night use]Glimmspur {f}
pol. RadioTV [election night TV debate of leading representatives of the major parties]Elefantenrunde {f} [TV-Diskussion] [dt., schweiz.]
hist. [gift from husband to wife after the wedding night]Morgengabe {f}
[long opening hours on Thursday night]Scheilado {m} [regional] [ugs.] [pej.] [Scheiß langer Donnerstag]
[long opening hours on Thursday night]Schlado {m} [ugs.] [pej.] [Scheiß langer Donnerstag]
comm. [long opening hours on Thursday night]langer Donnerstag {m}
myth. [South German and Austrian legendary creature, lit. Night Raven]Nachtkrabb {m}
myth. [South German and Austrian legendary creature, lit. Night Raven]Nachtkrapp {m}
hist. jobs linkman [attendant formerly employed to bear a light for a person on the streets at night]Fackelträger {m} [Diener, der früher Fußgängern in der Nacht mit einer Fackel den Weg erleuchtete]
med. nyctalopia [night blindness]Nykteralopie {f} [Nyktalopie]
rail sleeper [night sleeper]Nachtzug {m} (mit Schlafwagen)
2 Words: Others
med. pharm. omni nocte {adv} <o.n., on> [at night]nachts
2 Words: Verbs
to grow dark [refers esp. to night falling]dunkeln [geh.] [Abend werden; es dunkelt (schon)]
to hook up [coll.] [to have a one-night stand] [Am.]ein einmaliges sexuelles Abenteuer haben
to jungle-up [Am.] [dated] [sl.] [to camp for the night]ein Lager aufschlagen
to light up [night sky]erhellen
to wear on [time, night, meeting, etc.]langsam fortschreiten [Zeit, Nacht, Treffen etc.]
to wear on [time, night, meeting, etc.]langsam voranschreiten [geh.] [Zeit, Nacht, Treffen etc.]
2 Words: Nouns
admission criteria [e.g., into a night-life establishment]Einlassbestimmungen {pl}
» See 988 more translations for night outside of comments
Previous page   | 1 | 2 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=%5Bnight%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.043 sec

 
Forum

» Search forum for [night]
» Ask forum members for [night]

Recent Searches
Similar Terms
nigger music
niggers
niggle
niggler
niggling
niggly
nigh
nigh on
'night
(night)
• night
night adders
night advance device
night after night
night aiming device
night air
night allowance
Night and Day
night-and-day
night-and-day vault
Night and Fog decree

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement