All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   HU   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   HR   RO   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL   |   more ...

English-German Dictionary

English-German translation for: [open]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Ungarisch
English - Bulgarian
English - Danish
English - Dutch
English - French
English - Icelandic
English - Italian
English - Norwegian
English - Polish
English - Russian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
Add to ...

Dictionary English German: [open]

Translation 1 - 50 of 95  >>


English

» Restrict search to this language


German

» Restrict search to this language

generous {adj} [open-handed, giving freely]
462
freigiebig
generous {adj} [open-handed, giving freely]
420
freigebig
open {adj} [with an open mind]
106
aufgeschlossen [empfänglich]
suspect {adj} [open to suspicion]
69
zweifelhaft
equivocal {adj} [open to two interpretations]
28
doppeldeutig
free {adj} [candid, open-hearted]
12
offenherzig
bald {adj} [undisguised, open (lie etc.)]
9
unverhüllt [unverhohlen]
pocketing sth. {pres-p} [obs.] [fig.] [receive (an insult, an affront, etc.) without open resentment]
8
etw.Akk. hinnehmend [eine Kränkung etc.]
to {adv} [door, window - ajar, slightly open]
7
angelehnt
issuable {adj} [open to debate]
5
bestreitbar
disputable {adj} [open to debate]zur Diskussion stehend
Gorey! [Irish] [coll.] [dated] [idiom] [Shouted after a person who leaves a door open; in an attack upon Gorey in 1798, insurgents carried off all the doors.]Habt ihr zuhause Säcke vor den Türen? [ugs.] [Redewendung] [Frage an jdn., der eine Tür offen stehen lässt]
public {adj} [open to the public]öffentlich zugängig
uncovered {adj} [open]offen
unsunned {adj} [fig.] [not open to the public]unveröffentlicht [nicht an die Öffentlichkeit gebracht]
Verbs
to break sth. [force open]
548
etw. aufbrechen [mit Gewalt öffnen]
to snap [snap open, flick]
466
aufschnappen
to burst sth. [open]
323
etw. aufsprengen
to pop [burst, burst open]
178
aufplatzen
to reveal [to lay open to view]
85
freilegen
to pop sth. [to open sth.] [trunk, lid, etc.]
65
etw. aufschlagen [aufklappen] [Kofferraum, Deckel u. ä.]
to rupture [tear open]
59
aufreißen
to unfold sth. [open or spread out] [a map, a tablecloth, etc.]
24
etw.Akk. auseinandermachen [ugs.] [salopp] [auseinanderfalten]
to start sth. [establish, open]
10
einrichten [einführen, gründen, etablieren]
to gape [open the beak / bill wide]den Schnabel aufsperren
to gape [open the mouth wide]das Maul aufreißen [bei Tieren, sonst ugs. derb für: Mund aufreißen]
to gape [open]sich auftun [geh.]
Nouns
compound [open area enclosed by a fence]
751
Gelände {n} [von einem Zaun umschlossenes Gelände, z. B. Werksgelände]
comm. mart [esp. open air market]
269
Markt {m} [Wochenmarkt]
gastr. sandwich [open]
67
Brötchen {n} [österr.]
archi. ward [open court]
16
Burghof {m}
urban circus [esp. Br.] [circular open space where several streets converge]
10
Rondell {n} [runder Platz]
agr. barn [in open countryside]
8
Feldscheune {f}
automot. bakkie [S.Afr.] [pickup or utility vehicle with an open load area]
5
[(leichtes) Nutzfahrzeug mit offener Ladefläche]
agr. geogr. [an area of open and sparsely wooded countryside in Germany and Switzerland]Gäulandschaft {f} [südd.] [schweiz.]
[day of the open heritage site]Tag {m} des offenen Denkmals
admin. pol. [day on which an office is open for public consultation]Amtstag {m} [österr.]
gastr. jobs oenol. [female sommelier experienced in breaking open a champagne bottle using a saber]Sabreuse {f}
gastr. [open-faced sandwich with minced raw meat, usually pork or beef]Hackepeterbrötchen {n}
gastr. jobs oenol. [sommelier experienced in breaking open a champagne bottle using a saber]Sabreur {m}
phonet. ash <æ> [symbol representing the sound of a near-open front unrounded vowel][phonetisches Zeichen für einen ungerundeten fast offenenen Vorderzungenvokal] <æ>
chaise [hist.] [a horse-drawn two-wheeled carriage, typically with a half-open top]Halbchaise {f} [veraltet] [Kutsche mit Halbverdeck]
ind. lampworking [shaping objects from glass rods or tubes using an open flame from a lamp or from a torch]Glasblasen {n} vor der Lampe
print letterspacing [open or wide]Sperren {n}
square [open area]Platzanlage {f}
stanhope [light open horse-drawn carriage for one person, with two or four wheels]Stanhope-Kutsche {f} [auch: Stanhope Gig {n}]
mil. sports streamer [coll.] [parachute that fails to open properly]Fahne {f} [ugs.] [auch Fähnchen] [Fallschirm, der sich nicht ordnungsgemäß öffnet]
the main [literary] [the open ocean]das offene Meer {n}
automot. tonneau [of an open car]hinterer Teil {m} [mit Rücksitzen / Rückbank]
phonet. wedge <ʌ> [symbol representing the sound of an open-mid back unrounded vowel][phonetisches Zeichen für das abgeschwächte dunkle a] <ʌ>
» See 1218 more translations for open outside of comments
Previous page   | 1 | 2 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=%5Bopen%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.036 sec

 
Forum

» Search forum for [open]
» Ask forum members for [open]

Recent Searches
Similar Terms
Opel factory
Opel locations
opelousas
Opel plant
Opel's
Opel sites
Opel's sites
Opel workers
(open
(open)
• open
openable
open a book
open a bottle
open a business
open a can of worms
open a case
open access
open access holdings
open access journals
open access library

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement