 | Englisch  » Nur in dieser Sprache suchen
| Deutsch » Nur in dieser Sprache suchen
|  |
 | he of all people ... [also: he, of all people, ...] | ausgerechnet er ... [gerade er ...] |  |
 | I can't hear you! [to several people] | Ich kann euch nicht hören! |  |
 | I'll make no exceptions. [regarding people] | Ich nehme keinen aus. [alle, ohne Ausnahme] |  |
 | Keep out of this! [said to two or more people] | Haltet euch da raus! [coll.] |  |
 | Rome was your suggestion. [said to two or more people] | Rom war eure Idee. |  |
 | Take care of him. [said to two or more people] | Kümmert euch um ihn. |  |
 | The axe will swing. [esp. Br.] [leading people will be dismissed] | Köpfe werden rollen. |  |
 | The bar is busy. [full of people and / or activity] | In der Bar ist viel los. |  |
 | idiom The chemistry is right. [between two people] | Die Chemie stimmt. [zwischen zwei Menschen] |  |
 | We've missed you badly. [said to two or more people] | Ihr habt uns sehr gefehlt. |  |
 | We've missed you badly. [said to two or more people] | Wir haben euch sehr / schmerzlich vermisst. |  |
 | What are you about? [dated] [said to two or more people] | Was macht ihr da? |  |
 | What do you want? [said to two or more people] | Was wollt ihr? |  |
 | What's your attitude to ...? [said to two or more people] | Welche Einstellung habt ihr zu ...? |  |
 | You must be kidding! [coll.] [said to two or more people] | Ihr macht wohl Witze! |  |
 | you of all people ... [also: you, of all people, ... ] | ausgerechnet du ... [gerade du ...] |  |
 | you of all people ... [also: you, of all people, ... ] | ausgerechnet Sie ... [formelle Anrede] [gerade Sie ...] |  |
 | You totally outperformed them. [said to two or more people] | Ihr wart ihnen haushoch überlegen. |  |
4 Wörter: Verben |
 | to establish a network with sth. [group of people] | ein Netz / Netzwerk mit etw. knüpfen [mit einer Gruppe von Personen] |  |
 | to look at each other [of two or more people] | sich anblicken [gegenseitig] [auch: einander anblicken] |  |
 | to pile off / out of sth. [group of people, leave in a disorganized manner] | etw. fluchtartig verlassen [Personengruppe, aus Fahrzeug oder Gebäude] |  |
4 Wörter: Substantive |
 | both males and females [people] | sowohl Männer als auch Frauen |  |
 | bibl. relig. people / People of God | Gottesvolk {n} |  |
 | power of the people [strength of the people] | Volkskraft {f} [geh.] [veraltet] |  |
5+ Wörter: Andere |
 | Behind what are you hiding? [said to two or more people] | Wohinter versteckt ihr euch? |  |
 | Can you keep a secret? [asked to two or more people] | Könnt ihr etwas für euch behalten? |  |
 | Come on, get up! Or do I have to chase you out of bed? [coll.] [said to two or more people] | Los, aufstehen! Oder muss ich euch (erst) aus dem Bett jagen? [ugs.] |  |
 | quote Democracy is the government of the people, by the people, for the people. [Abraham Lincoln] | Demokratie ist die Regierung des Volkes, durch das Volk, für das Volk. |  |
 | Did you do anything special? [said to two or more people] | Habt ihr irgendetwas Besonderes gemacht? |  |
 | Do you feel better now? [said to two or more people] | Geht es euch jetzt besser? |  |
 | Does that mean anything to you? [said to two or more people] | Sagt euch das etwas? |  |
 | Does this make sense to you? [asked to two or more people] | Werdet ihr daraus klug? |  |
 | Don't let it trouble you! [said to two or more people] | Macht euch (doch) deswegen keine Gedanken! |  |
 | Don't let it trouble you! [said to two or more people] | Macht euch (doch) deswegen keinen Kopf! [ugs.] [Idiom] |  |
 | Don't think it's so easy. [said to two or more people] | Stellt euch das nicht so leicht vor. |  |
 | Don't you want to know why? [asked to two or more people] | Wollt ihr nicht wissen, warum? |  |
 | Eat and drink your fill. [said to two or more people] | Esst und trinkt so viel ihr wollt. |  |
 | Feel free to stay here. [said to two or more people] | Ihr könnt ruhig dableiben. |  |
 | I couldn't have done it without you. [said to two or more people] | Ohne euch hätte ich es nicht geschafft. |  |
 | I don't need your sympathy. [said to two or more people] | Ich brauche euer Mitleid nicht. |  |
 | I hate to interrupt you, but ... [said to two or more people] | Es ist mir unangenehm, euch zu unterbrechen, aber ... |  |
 | I wish you all the very best! [said to two or more people] | Ich wünsche euch alles erdenklich Gute! [in Briefen auch: Ich wünsche Euch ...] |  |
 | I'm glad to know you're happy. [said to two or more people] | Ich freue mich, euch glücklich zu wissen. [geh.] |  |
 | I'm telling you the way it is. [said to two or more people] | Ich sage euch, wie es ist. |  |
 | If you want to do that, fair enough, but ... [said to two or more people] | Wenn ihr das tun wollt, meinetwegen, aber ... |  |
 | gastr. TrVocab. Is there a restaurant you can recommend? [asked by two or more people] | Können Sie uns ein Restaurant empfehlen? [formelle Anrede] |  |
 | Just look what you've done! [said to two or more people] | Seht nur, was ihr gemacht / angerichtet habt! |  |
 | Let that be a lesson to you. [said to two or more people] | Lasst euch das eine Lehre sein. |  |
 | pol. Salus populi suprema lex esto. [USA] [Missouri state motto: Let the welfare of the people be the supreme law.] | [Motto des US-Staates Missouri: Das Wohl des Volkes sei höchstes Gesetz.] |  |
 | Shut up (all of you)! [coll.] | Ruhe im Karton! [ugs.] [Redewendung] [used in the classroom or with a larger group of people] |  |
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr Informationen!Enthält Übersetzungen von der
TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten