 | Englisch  | Deutsch |  |
 | electr. tech. offset {adj} {past-p} [from a normal or reference position] | 40 verschoben [räumlich] |  |
 | see [reference in texts; e.g. "see page 99"] | 17 siehe <s.> [Verweis in Texten; z. B. "siehe Seite 99"] |  |
 | where {adv} [used after reference to a place] | 10 woselbst [geh.] [wo (Relativadverb)] |  |
 | acad. lit. publ. source {adj} [attr.] [e.g. material, criticism, edition, reference, situation] | 5 Quellen- [z. B. Material, Kritik, Edition, Hinweis, Lage] |  |
 | greater {adj} [used with reference to cities] | Groß- |  |
 | comp. print publ. page {adj} [attr.] [e.g. break, counter, format, heading, layout, reference] | Seiten- [z. B. Umbruch, Zähler, Format, Überschrift, Gestaltung, Angabe] |  |
Verben |
 | to quote sth. [a source, reference number, etc.] | 677 etw.Akk. angeben [eine Quelle, Nummer etc.] |  |
 | to cite [make reference to] | 143 nennen [anführen] |  |
Substantive |
 | faggot [Am.] [coll.] [often pej., but also used within the gay community as a positive term of self-reference] [male homosexual] | 60 Schwuler {m} [ugs.] [zuweilen noch pej., jedoch heute meist wertfrei und auch als Eigenbezeichnung] |  |
 | referee [Br.: sb. giving a reference] | 46 Referent {m} [Gutachter] |  |
 | link [reference] | 31 Hinweis {m} |  |
 | traffic autobahn [only in reference to German-speaking countries] | 21 Autobahn {f} |  |
 | link [reference] | 16 Verweis {m} [Verbindung, Referenz] |  |
 | reference [point of reference] | 10 Vergleichsbasis {f} |  |
 | mus. [a standard reference to determine the chronology of J. S. Bach's vocal works composed in Leipzig produced by the musicologist Alfred Dürr (1976)] | Chronologie {f} der Leipziger Vokalwerke |  |
 | [German biographical reference work] | Allgemeine Deutsche Biographie {f} <ADB> |  |
 | [person looking something up in a reference text/source] | Nachschauer {m} [ugs.] [selten] |  |
 | bible [coll.] [fig.] [a reference work accepted as authoritative] | Bibel {f} [ugs.] [fig.] [in einem Wissensgebiet maßgebendes Schriftwerk] |  |
 | fish T | |  |
 | print obelus <†> [reference mark in printed matter, or to indicate that a person is deceased] | Kreuz {n} <†> [Symbol für eine Referenz in gedruckten Texten; auch Symbol für "verstorben"] |  |
 | squint [indirect reference] | indirekter Hinweis {m} |  |
 | taig [Br.] [pej. term used in reference to a catholic in Northern Ireland] | [abwertende Bezeichnung für Katholiken in Nordirland] |  |
2 Wörter: Andere |
 | (my emphasis) [parenthetical reference] [cf. emphasis mine; emphasis added] | (meine Hervorhebung) [nach einem Zitat] [vgl. Hervorhebung durch Verfasser] |  |
2 Wörter: Verben |
 | to relate to [have reference] | handeln von [Vorlesung, Buch, etc.] |  |
2 Wörter: Substantive |
 | control area [reference area] | Vergleichsgebiet {n} |  |
 | phys. etalon plate [reference plate] | Etalonplatte {f} [Referenzplatte] |  |
 | curr. neol. expensive euro [amalgamation of teuer and Euro; used pejoratively in reference to the euro] | Teuro {m} [ugs.] [hum.] [pej.] |  |
 | traffic federal autobahn [in reference to German-speaking countries] | Bundesautobahn {f} <BAB> |  |
 | federal motorway [Br., in reference to German-speaking countries] | Bundesautobahn {f} <BAB> |  |
 | mediation mechanism [also with reference to content] | Vermittlungsmechanismus {m} [auch bei Inhalten] |  |
 | mus. orchestral setting [with reference to specific work or movement] | Orchestersatz {m} [Besetzung von einem Einzelstück oder Satz] |  |
 | electr. reference consistency [consistency determined under reference conditions] [IEC 60050] | zulässige Streuung {f} der Messabweichung unter Bezugsbedingungen [IEC 60050] |  |
 | sociol. significant other [reference person] | Bezugsperson {f} |  |
 | electr. standardizing potentiometer [reference potentiometer] | Bezugspotentiometer {n} |  |
 | pharm. therapeutic range [reference range] | therapeutischer Bereich {m} <therap. B.> [Referenzbereich] |  |
 | optics print white point [reference white] | Weißpunkt {m} |  |
3 Wörter: Verben |
 | idiom to do number two [to defecate: used esp. by or with reference to children] | A-a machen [insbes. Kindersprache] |  |
 | to squint toward / at sth. [have, make indirect reference] | indirekt auf etw. verweisen |  |
3 Wörter: Substantive |
 | relig. equality with God [esp. with reference to Christ] | Gottgleichheit {f} [bes. in Bezug auf Christus] |  |
 | educ. jobs letter of recommendation [internship reference] | Praktikumszeugnis {n} |  |
 | pol. party membership book [rare, esp. in reference to Nazi and Communist parties] | Parteibuch {n} |  |
 | comp. return-by-reference [also: return by reference] | Rückgabe {f} per Referenz |  |
4 Wörter: Substantive |
 | naut. metres above sea level [Br.] [reference height of Western Germany until 1992] | Meter {pl} über Normalnull <m. ü. N. N., m. ü. NN> [Deutsche Referenzhöhe, gültig bis 1992 (alte Bundesländer und West-Berlin)] |  |
5+ Wörter: Andere |
 | comm. Please quote in all correspondence. [reference] | Bitte stets angeben. [Zeichen] |  |
5+ Wörter: Verben |
 | to give chapter and verse for sth. [fig.] [to give exact reference for sth.] | etw. genau belegen |  |
Taxa/Spezies (Tiere, Pflanzen, Pilze) |
 | fish T | |  |
 | fish T | |  |
 | fish T | |  |
 | fish T | |  |
 | fish T | |  |
 | fish T | |  |
 | fish T | |  |
 | fish T | |  |
 | fish T | |  |
 | fish T | |  |
 | fish T | |  |
 | fish T | |  |
 | fish T | |  |
 | fish T | |  |
 | fish T | |  |
 | fish T | |  |
 | fish T | |  |
 | fish T | |  |
 | fish T | |  |
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuEnthält Übersetzungen von der
TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten