|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: [relationship]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Englisch
English - French
English - Italian
English - Norwegian
English - Portuguese
English - Russian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
English - all languages
Add to ...

Dictionary English German: [relationship]

Translation 1 - 50 of 81  >>

English German
outgoing {adj} [in relationship]
1504
kontaktfreudig
inextricable {adj} [link, relationship, etc.]
377
untrennbar [Verbindung, Beziehung, z. B.]
taken {adj} [in a relationship]
152
vergeben [besetzt, nicht mehr frei]
toxic {adj} [very bad or harmful, e.g. relationship]
106
schädlich [z. B. Beziehung]
fraught {adj} [relationship, etc.]
79
hektisch [Beziehung, usw.]
homosexual {adj} [relationship etc.]
22
gleichgeschlechtlich [Beziehung usw.]
biol. med. heterosexual {adj} [relationship etc.]getrenntgeschlechtlich [Beziehung usw.]
nonsexual {adj} [relationship]sexlos [Beziehung]
sth. soured [atmosphere, mood, relationship]etw. verschlechterte sich
Verbs
to forge sth. [relationship]
551
etw. aufbauen [Beziehung]
to dump sb. [coll.] [to end relationship]
504
jdn. verlassen
to cultivate sth. [a relationship etc.]
325
etw. pflegen [Beziehung etc.]
to catfish sb. [Am.] [coll.] [lure sb. into a relationship by adopting a fictional online persona]
141
jdn. catfishen [ugs.] [jdn. vermittels einer fiktiven Internetpersönlichkeit zu einer Beziehung verlocken]
to erode sth. [fig.] [deteriorate] [e.g. relationship, confidence, power, beliefs]
98
etw. untergraben [z. B. Beziehungen, Vertrauen, Macht, Überzeugungen]
to erode sth. [fig.] [undermine] [e.g. relationship, confidence, power, beliefs]
45
etw. beschädigen [z. B. Beziehungen, Vertrauen, Macht, Überzeugungen]
spec. to discharge [from a relationship]
6
dimittieren
to see sb. [have a relationship with]mit jdm. zusammen sein [ugs.]
to ship sb. [esp. teenage sl.; originally gamer sl.] [going back to "relationship"] [e.g. "I ship them so much." (I wish they were together.)][sich wünschen, zwei Personen wären ein Paar]
to sour [atmosphere, mood, relationship]sich verschlechtern
Nouns
fling [short, spontaneous sexual relationship]
1677
Affäre {f} [Liebesaffäre]
romp [coll.] [short, spontaneous sexual relationship]
820
Techtelmechtel {n} [ugs.]
relation [relationship]
739
Beziehung {f}
fling [short, often sexual relationship]
371
Techtelmechtel {n} [ugs.] [flüchtige Liebesaffäre]
hookup [coll.] [brief sexual relationship]
355
Affäre {f} [kurze Liebesaffäre]
affiliation [relationship]
300
Beziehung {f}
break [fracture] [also of relationship, development etc.]
148
Bruch {m}
interrelationship [also: inter-relationship]
64
Wechselbeziehung {f}
interrelationship [also: inter-relationship]
25
Zusammenhang {m}
breakup [relationship]
20
Bruch {m} [v. Freundschaft, Beziehung]
ex [coll.] [former wife, girlfriend, or other partner in a relationship]
18
Verflossene {f} [ugs.] [frühere Ehefrau, Freundin, Lebensgefährtin]
law [right to alter a legal relationship]
17
Gestaltungsrecht {n}
entering [a relationship, on a subject etc.]
14
Eingehen {n} [z. B. von Beziehungen, auf ein Thema]
interrelationship [also: inter-relationship]
13
Wechselverhältnis {n}
ex [coll.] [former husband, boyfriend, or other partner in a relationship]
9
Verflossener {m} [ugs.] [früherer Ehemann, Freund, Lebensgefährte]
[person at a health spa with whom one develops a relationship]
8
Kurschatten {m} [ugs.]
proportion [harmonic relationship]
6
Ebenmaß {n}
sports [friendly relationship between supporters of different teams, esp. in soccer]Fanfreundschaft {f}
pol. [the debate about the proper relationship of Switzerland to the EU]Europafrage {f} [Schweiz]
interrelationship [also: inter-relationship]Wechselspiel {n}
interrelationship [also: inter-relationship]Wechselwirkung {f}
Unverified interrelationship [also: inter-relationship]Wirkungszusammenhang {m}
interrelationship [also: inter-relationship]gegenseitige Beziehung {f}
interrelationship [also: inter-relationship]wechselseitige Beziehung {f}
mus. interval [relationship between two notes]Tonabstand {m}
Unverified partner [romantic/ sexual relationship]Herzmensch {m} [nicht-binär statt Partnerin/ Partner]
2 Words: Others
high-maintenance {adj} [person, relationship]aufmerksamkeitheischend
relationship-phobic {adj} [unable to form or maintain relationship]beziehungsunfähig
2 Words: Verbs
to be seeing sb. [have a relationship]mit jdm. gehen [eine Beziehung haben]
to be together [coll.] [in a relationship]fix zusammen sein [österr.] [ugs.]
to be with sb. [have a relationship with]mit jdm. zusammen sein [ugs.]
» See 302 more translations for relationship outside of comments
Previous page   | 1 | 2 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=%5Brelationship%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.016 sec

 
Forum

» Search forum for [relationship]
» Ask forum members for [relationship]

Recent Searches
Similar Terms
relation of derivability
relation of friendship
relation of interdependence
relation of mine
relation of ruler and subject
relation of subordination
relation-oriented
relations
relations diagram
(relationship
• relationship
relationship advice
relationship analysis
relationship bank
relationship based on trust
relationship (between)
relationship between sb./sth.
relationship building
relationship by marriage
relationship circle
relationship conflict

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement