|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: [ring]
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Französisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
English - Danish
English - Dutch
English - French
English - Norwegian
English - Polish
English - Russian
English - Slovak
English - Swedish
Deutsch - alle Sprachen
Add to ...

Dictionary English German: [ring]

Translation 1 - 71 of 71


» Restrict search to this language


» Restrict search to this language

wall {adj} [attr.] [e.g. coping, ring]
wedding {adj} [attr.] [bridal] [e.g. band or ring, vow]
Ehe- [z. B. Ring, Gelübde]
spy {adj} [attr.] [e.g. film, novel, plane, ring, satellite]
Spionage- [z. B. Film, Roman, Flugzeug, Ring, Satellit]
naut. life {adj} [attr.] [e.g. belt, buoy, jacket, raft]Rettungs- [z. B. Ring, Boje, Weste, Insel]
math. semisimple {adj} [module, ring]halbeinfach [Modul, Ring]
wedding {adj} [attr.] [e.g. altar, ceremony, liturgy, ring, speaker]Trau- [z. B. Altar, Zeremonie, Liturgie, Ring, Redner]
to smash sth. [dishes, etc.; a drug ring, the trade union movemnent, etc.]
etw. zerschlagen [Geschirr etc.; einen Drogenring, die Gewerkschaftsbewegung etc.]
to wear sth. [e.g. ring, watch, necklace, neck pouch]
etw. tragen [am Körper: z. B. Ring, Armbanduhr, Halskette, Brustbeutel]
to tingle [ring]
to knoll [archaic] [knell] [to ring, of bells]läuten
hist. law [Name for German clubs in the 1920's, usually with criminal orientation, whose members were identified by a characteristic signet ring]
Ringverein {m} [kriminelle Organisation]
urban [ring of wealthy suburbs / exurbs]
Speckgürtel {m} [ugs.]
biol. bot. chem. annulation [ring formation]Ringbildung {f}
Avus [ring-road in Berlin]Avus {f}
band [esp. a gold wedding ring]Fingerreif {m} [geh.] [z. B. einfacher goldener Ring]
gastr. doughnut [ring-shaped]Bauernkrapfen {m} [österr.]
zool. T
sleeper [Br.] [ring or post worn to keep ear-piercing hole from closing]Schlafohrring {m}
tech. snapring [spv.] [snap ring]Sicherungsring {m}
2 Words: Verbs
to put onanstecken [Ring, Hohlkörper]
to slip offabziehen [z. B. Ring]
to slip onanstecken [Hohlkörper, Ring]
2 Words: Nouns
anat. annular finger [ring finger]Ringfinger {m}
tech. base ring [a ring at the base of something]Fußring {m} [Ring am Fuß etw.]
textil. bobbin holderSpulenbehälter {m} [Aufbewahrung in einem Ring oder Kästchen]
cloth. bridal gauntlets [secured by a ring or loop of cloth about one finger]Brauthandschuhe {pl} [hier: Stulpen mit Fingerschlaufen]
biochem. Cabot's ring [also: Cabot ring]Cabot-Ring {m}
anat. ciliary circle [obs.] [ciliary ring]Ciliarkreis {m} [veraltet] [Ziliarring]
MedTech. cock ring [erection ring]Cockring {m} [mechanische Potenzhilfe]
tech. crescent ring [rare for: circlip, snap ring]Halbmondring {m}
crime ring [ring of criminals]Verbrecherring {m} [Ring von Verbrechern]
math. Dedekind ringDedekindring {m} [auch: Dedekind-Ring]
med. Fleischer ring [also: Fleischer's ring] [caused by iron deposits]Fleischer-Ring {m}
anat. fourth finger [ring finger]Ringfinger {m}
biochem. furanose ringFuranosering {m} [auch: Furanose-Ring]
sports tools hand trainer [grip strengthener in various shapes and sizes]Handtrainer {m} [z. B. als Fingerhantel, Ring, Stern, Rolle]
med. pharm. interlaboratory survey [ring trial]Ringversuch {m}
math. Jacobson radical [also: Jacobson's Ring]Jacobson-Radikal {n} [auch: Jacobsonradikal]
Kisbee ring [also: kisbee ring] [ring-shaped lifebuoy named after Thomas Kisbee]Rettungsring {m}
Kisby ring [also: kisby ring, kisbie ring] [spv.] [Kisbee ring] [ring-shaped lifebuoy named after Thomas Kisbee]Rettungsring {m}
math. Krull ringKrullring {m} [auch: Krull-Ring]
FireResc naut. life preserver [Am.] [Can.] [in the form of a ring]Rettungsgürtel {m}
math. near-ring [also: near ring]Fastring {m}
tech. O-ringRundring {m} [O-Ring]
tech. O-ringNullring / Null-Ring {m} [DDR-Begriff] [O-Ring]
chem. phenyl ringPhenylring {m} [auch: Phenyl-Ring]
chem. pyrazol ringPyrazolring {m} [auch: Pyrazol-Ring]
mus. Ring Cycle [also: Ring cycle]Ringzyklus {m} [Ring des Nibelungen: Wagner]
electr. ring earther [Br.] [rare] [ring earthing electrode]Ringerder {m}
anat. ring man [obs. or regional] [Digitus anularis, ring finger]Ringfinger {m}
ringpipe system [spv.] [ring-pipe system, ring pipe system]Ringleitungssystem {n}
tech. spacer bushing [sleeve or broad ring]Abstandshülse {f}
tech. toric joint [O-ring]O-Ring {m}
math. trivial ringNullring {m} [trivialer Ring]
audio electr. TRRS connector [derived from Tip, Ring, Sleeve, and Switch]vierpoliger Klinkenstecker {m}
audio electr. TRS connector [derived from Tip, Ring, and Sleeve]Klinkenstecker {m}
3 Words: Verbs
naut. to ring one bell [to ring one bell: 00.30, 04.30, 08.30, 12.30, 16.30, 20.30]einmal glasen
3 Words: Nouns
geogr. Amsterdam Canal District [Grachtengordel, canal ring]Grachtengürtel {m} [Amsterdam]
geol. circum-Pacific belt [Ring of Fire]zirkumpazifischer Feuergürtel {m}
lever arch (system) [ring binder]Leitz-Mechanik {f} [Exzentermechanik mit Klemmbügel]
electr. O-ring circuitO-Ring-Schaltkreis {m} [auch: O-Ring-Schaltung]
tech. slip ring assembly [also: slip-ring assembly]Schleifringübertrager {m}
tech. slip ring unit [also: slip-ring unit]Schleifringeinheit {f}
electr. toroidal earth electrode [Br.] [rare] [ring earthing electrode]Ringerder {m}
tech. wound rotor motor [slip-ring motor]Motor {m} mit Läuferwicklung [Schleifringmotor]
hist. yellow badge / patch [also Jewish badge, round or ring-shaped]gelber Ring {m} [auch gelber Fleck, Judenring]
4 Words: Others
film quote You shall not pass! [The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring]Du kannst nicht vorbei! [Der Herr der Ringe: Die Gefährten]
4 Words: Nouns
tools flare nut crowfoot wrenchHahnenfuß-Ringschlüssel {m} [offener Ring]
Fiction (Literature and Film)
mus. theatre F Siegfried [part of The Ring Cycle]Siegfried [Richard Wagner]
mus. F The heavens laugh! The earth rejoices [also: The Heavens laugh! The earth doth ring with glory]Der Himmel lacht! Die Erde jubilieret [J. S. Bach, BWV 31]
mus. theatre F The Ring [coll.] [short for: The Ring of the Nibelung]Der Ring [ugs.] [kurz für: Der Ring der Nibelungen] [Richard Wagner]
» See 1018 more translations for ring outside of comments
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=%5Bring%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.027 sec


» Search forum for [ring]
» Ask forum members for [ring]

Recent Searches
Similar Terms
rinderpest virus
• ring
ring a bell
ring a bell (with sb.)
ring abscess of cornea
ring announcer
Ring any bells
ring-a-ring-o' roses

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers