Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: [river]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
English - Albanian
English - Bosnian
English - Bulgarian
English - Croatian
English - Danish
English - Dutch
English - Finnish
English - French
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Norwegian
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
Eintragen in ...

Wörterbuch Englisch Deutsch: [river]

Übersetzung 1 - 50 von 201  >>


Englisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

rapid {adj} [river, stream]
18
reißend
slowly {adv} [esp. of time, a river]
11
zäh [langsam, schleppend]
[downstream along the Elbe River] {adv}elbabwärts
Ferryman! [call across a river to a ferryman to bring one across](Fährmann) holüber!
floatable {adj} [river]flößbar [Fluss]
hydro. overflowing {adj} [river]über die Ufer getreten
geogr. perennial {adj} [river etc.]ganzjährig wasserführend [Fluss etc.]
riparian {adj} [situated on the banks of a river]am Ufer (eines Flusses) gelegen
sullen {adj} [river etc.]träge fließend
Verben
to negotiate [river, mountain]
400
passieren [überwinden]
to wind [of a river etc.]
398
schlängeln
geol. to deposit sth. [water or river: sand, sediments, etc.]
364
etw.Akk. absetzen [ablagern] [Wasser od. Fluß: Sand, Sedimente etc.]
geogr. to traverse sth. [e.g. river, a lake]
356
etw. durchfließen [z. B. Fluss, einen See]
to subside [noise, thunder, singing, river, sea]
103
abschwellen [fig.]
to ford sth. [a river]
53
etw. durchqueren [eine Furt]
hydro. to enter [river, sewage]
46
münden
to gouge sth. [e.g. river bed]
41
etw. graben [Flussbett etc.]
hydro. to rise [river]
26
entspringen
hydro. to enter sth. [river: the sea, a river etc.]
17
etw.Dat. zufließen [Fluss: dem Meer, einem (anderen) Fluss]
to dredge sth. [river, canal]
13
etw.Akk. schlämmen [mit einem Schwimmbagger]
geogr. hydro. spec. to meander [river, border]
10
mäandrieren
to traverse sth. [esp. bridge: a river, a valley, etc.]
8
etw.Akk. überspannen [bes. Brücke: einen Fluss, ein Tal etc.]
hydro. to channel [water, river]
6
hindurchleiten
hydro. to crest [Am.] [flood or river: rise to its highest level]den Höchststand erreichen [Flut, Fluss]
to debouch [river]sich ergießen [Fluss]
to disgorge [river, waters]sich ergießen
to empty [river]sich ergießen
to fork [of river, road, etc.]sich teilen [Fluss, Straße etc.]
to join [a river]münden in
sports to paddle sth. [e.g. the length of a river](sichDat.) etw.Akk. erpaddeln [ugs.]
to wind [street, river etc.]sich krümmen [Straße, Fluss etc.]
Substantive
geogr. hydro. stream [small river]
1715
Bach {m} [kleiner Fluss]
geogr. bank [of river, canal]
1044
Ufer {n}
meadow [piece of low ground near a river]
679
Aue {f} [poet. od regional] [an einem Bach oder Fluss gelegenes flaches Gelände mit saftigen Wiesen]
geogr. hydro. mouth [of river]
268
Mündung {f}
sweep [curve of road, river]
220
Bogen {m}
geogr. hydro. stream [river]
165
Fluss {m}
hydro. head [source of a river]
107
Quelle {f} [eines Flusses]
bank [of a river, street]
86
Böschung {f}
hydro. basin [river basin]
49
Flussbecken {n}
geogr. outlet [of river]
39
Mündung {f}
hydro. channel [of a river]
32
Flussbett {n}
geogr. Amazon [river]
31
Amazonas {m} [Fluss]
meadow [esp. piece of low ground near a river]
28
Au {f} [südd.] [österr.] [schweiz.]
geogr. bight [of a river]
26
Schleife {f} [eines Flusses]
naut. navigability [of a river]
25
Befahrbarkeit {f} [eines Flusses]
geogr. chute [rapid (in a river)]
23
Stromschnelle {f}
brawl [of a river etc.]
20
Rauschen {n}
outfall [of river]
16
Mündung {f}
branch [e.g. of river, canal]
11
Seitenarm {m}
» Weitere 898 Übersetzungen für river außerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://www.dict.cc/?s=%5Briver%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.086 Sek.

 
Forum

» Im Forum nach [river] suchen
» Im Forum nach [river] fragen

Recent Searches
Similar Terms
Rivard
Rivard Glacier
rivaroxaban
rivastigmine
rive
rived
rivel
riven
riven by grief
Rivendell
• river
river / River Main loop
river Ahr
River Amazon
river anemone
river area
river bank
river bank grape
river bank stabilization
river bank vegetation
river barb

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung