|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   NO   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   SV   RU   NO   SQ   FI   IT   DA   PT   CS   RO   HR   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: [sentence]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
English - Bulgarian
English - Danish
English - French
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Norwegian
English - Russian
English - Spanish
Add to ...

Dictionary English German: [sentence]

Translation 1 - 38 of 38

English German
hopefully {adv} [sentence adverb: it is to be hoped that ...]
800
hoffentlich
prison {adj} [attr.] [e.g. conditions, sentence, term, depression]
34
Haft- [Gefängnis-; z. B. Bedingungen, Strafe (Urteil), Zeit, Depression]
death {adj} [attr.] [e.g. sentence, cell, camp, wish]
25
Todes-
thankfully {adv} [used as a sentence adverb to express pleasure or relief at a fortunate outcome]
25
dankenswerterweise
alternatively {adv} [esp. at start of sentence or clause]
21
wahlweise
oh [interjection or sentence connector]
14
oh [Ausruf oder Konnektor]
ling. [able to be used in the forefield (first position) of a German sentence] {adj}vorfeldfähig
ling. Unverified [not usable in the forefield (first position) of a German sentence] {adj}vorfeldunfähig
considering [at the end of a sentence or clause]wenn man es (recht) bedenkt
thankfully {adv} [used as a sentence adverb to express relief]Gott sei Dank [ugs.] [Redewendung]
Verbs
law to reverse sth. [a judgement, a sentence, a decree, etc.]
647
etw. aufheben [ungültig machen (ein Urteil, eine Verfügung etc.)]
to reprieve sb. [Br.] [commute a condemned man's sentence]
304
jdn. begnadigen
to remit [debt, fee, sentence]
285
erlassen
to frame sth. [sentence, words]
107
etw. bilden [Satz, Worte]
ling. to construe sth. [analyze, parse] [a clause, a sentence, etc.]
28
etw.Akk. zerlegen [analysieren, zergliedern] [einen Satz]
to analyse sth. [Br.] [e.g. a sentence or clause]
22
etw.Akk. zerlegen [analysieren] [z. B. einen Satz]
to analyze sth. [Am.] [e.g. a sentence or clause]
11
etw.Akk. zerlegen [analysieren] [z. B. einen Satz]
to delete sth. [e.g. sentence, word]etw. rausstreichen [ugs.] [herausstreichen] [z. B. Satz, Wort]
to redraft [e.g. a sentence]neu fassen [z. B. einen Satz]
Nouns
ling. clause [part of sentence]
125
Satzglied {n}
ling. mus. cadence [sequence of notes or chords; fall in pitch of the voice (at the end of a sentence phrase)]
38
Kadenz {f} [Harmonielehre: Akkordfolge, Schlussphrase; Linguistik: das Abfallen der Stimme (am Ende eines Satzes oder Satzglieds)]
execution [of a death sentence]
18
Exekution {f}
ling. [an informal German with shortened (sentence) structures]Kurzdeutsch {n}
ling. lit. stemma [graphic presentation of manuscripts of a literary work, or of a sentence]Stemma {n}
2 Words: Others
carried out {past-p} [sentence]vollstreckt [Urteil]
Unverified if that [at the end of a sentence or clause, qualifying a statement]falls überhaupt [ugs.] [falls nicht noch schlechter, weniger, kürzer usw.]
in sum {adv} [often at start of a sentence]zusammengefasst [oft am Satzanfang]
that is {adv} [at the end of a sentence]zumindest
2 Words: Verbs
law to get life [coll.] [to receive a life sentence]lebenslänglich bekommen
law to hand down sth. [also: to hand sth. down] [to announce sth., esp. a judgement or sentence]etw.Akk. verkünden [Urteil, Strafe]
law to order sb. to [to sentence]jdn. verurteilen zu
to rule out [word, sentence]einen Strich ziehen durch
2 Words: Nouns
ling. left dislocation [in sentence formation]Linksversetzung {f} [in Satzbildung]
3 Words: Others
At its heart, ... {adv} [idiom] [usually found at the beginning of a sentence]Im Kern ...
On this basis, ... {adv} [as sentence-initial phrase]Auf dieser Grundlage ... [am Satzanfang]
other than that {adv} [at beginning of a sentence or after "but"]im Übrigen [ansonsten] [am Satzanfang oder vor "aber"] [alt: im übrigen]
quote RadioTV That's all Folks! [concluding sentence of the Looney Tunes]Das war's, Leute! [Schlusssatz der Looney Tunes]
The devil knows ... [coll.] [idiom] [also found in mid-sentence] [heaven knows]Weiß der Teufel ... [ugs.] [Redewendung] [auch mitten im Satz]
» See 244 more translations for sentence outside of comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=%5Bsentence%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.016 sec

 
Forum

» Search forum for [sentence]
» Ask forum members for [sentence]

Recent Searches
Similar Terms
sensuous-rational
sensuous-rational nature
sent
Sentani
Sentani rainbowfish
sent away
sent back
sent by God
sent by post
(sentence
• sentence
sentence accent
sentence adverb
sentence articulation
sentence bracket
sentence case
sentence components
sentence construction
sentenced
sentenced to death
sentence frame

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement