|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   UK   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: [setzen]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - alle Sprachen
Add to ...
We are trying to build up a Ukrainian-German dictionary!
Please contribute translations or audio recordings if you can!

Dictionary English German: [setzen]

Translation 1 - 63 of 63

EnglishGerman
admin. law to repeal sth. [withdraw]
1163
etw.Akk. aufheben [außer Kraft setzen, zurücknehmen, widerrufen]
to put
1136
tun [etw. in etw. anderes tun, setzen, legen, ...]
law to waive sth.
760
etw.Akk. abbedingen [durch Vertrag außer Kraft setzen]
law to override sth. [overrule]
712
etw.Akk. aufheben [außer Kraft setzen]
to actuate sb./sth. [also fig.]
500
jdn./etw. antreiben [in Bewegung setzen, motivieren]
fin. to emit sth. [issue] [money, banknotes etc.]
483
etw.Akk. ausgeben [emittieren, in Umlauf setzen]
to abrogate sth. [formal]
369
etw.Akk. aufheben [außer Kraft setzen, abschaffen]
to recondition sth.
330
etw. wiederherstellen [in Stand setzen, reparieren]
to correlate
311
beziehen [in Bezug setzen]
to overhaul sth. [machinery]
188
etw. überholen [instand setzen]
law to override
140
brechen [außer Kraft setzen]
pol. to install sb. [appoint to office etc.]
137
jdn. einsetzen [in eine Position setzen]
to goose sth. [coll.]
125
etw. einschalten [in Betrieb setzen]
comp. to override
122
überschreiben [außer Kraft setzen]
fin. spec. stocks to issue sth. [securities, stocks, etc.]
121
etw.Akk. begeben [Wertpapiere etc.] [in Umlauf setzen, emittieren]
to rearrange sth.
117
etw.Akk. umsetzen [an eine andere Stelle setzen]
to negate sth. [make void]
106
etw. aufheben [zunichtemachen, außer Kraft setzen]
film RadioTV to pause sth. [movie scene]
90
etw. anhalten [Filmszene] [auf Standbild oder Pause setzen]
to translate sth. [move from one position to another]
64
etw.Akk. umsetzen [an eine andere Stelle setzen]
to refit
43
überholen [wieder instand setzen, ausbessern]
to forsake sb. [abandon]
42
jdn. aufgeben [keine Hoffnung mehr in jdn. setzen]
to flood sth.
34
etw.Akk. überspülen [unter Wasser setzen]
to recondition
23
überholen [wieder instand setzen, generalüberholen]
to astonish sb.
19
jdn. wundernehmen [geh.] [in Verwunderung setzen]
mil. to deploy sb. [to dispatch soldiers]
6
jdn. instradieren [veraltet] [Soldaten in Marsch setzen]
to set on fireanstecken [anzünden, in Brand setzen]
to start moving [horses, cars]anziehen [sich in Bewegung setzen]
to get sth. goingetw.Akk. anleiern [ugs.] [in Gang setzen]
to set fire to sth.etw.Akk. anzünden [in Brand setzen]
to set sth. on fireetw.Akk. anzünden [in Brand setzen]
to do away with sth. [undo]etw.Akk. aufheben [außer Kraft setzen, zurücknehmen, für ungültig erklären]
to shift sth.etw.Akk. fortsetzen [selten] [an andere Stelle setzen]
spec. to locate sth.etw.Akk. lozieren [veraltet bzw. fachspr.] [etw. an einen Ort setzen/stellen; einordnen]
to turn sth. onetw. anschmeißen [ugs.] [etwas in Gang setzen]
to give sth. a pushetw. anstoßen [in Bewegung setzen]
to light sth. on fire [Am.]etw. anzünden [in Flammen setzen]
naut. TrVocab. to put sb. ashorejdn. aussetzen [jdn. an Land setzen]
to move sb./sth. backjdn./etw. zurücksetzen [nach hinten setzen oder bewegen] [Auto, Kind etc.]
to sit downniedersitzen [regional für: sich setzen]
med. to place a stentstenten [Jargon] [einen Stent setzen]
2 Words: Others
in progress {adv}in Gang [bringen, halten, setzen]
2 Words: Verbs
to inform sb. of sth.jdn. über etw.Akk. orientieren [bes. schweiz.] [in Kenntnis setzen]
to take one's seat [idiom] [sit down in one's usual place]Platz nehmen [geh.] [Redewendung] [sich auf seinen Platz setzen]
to seat oneselfPlatz nehmen [sich setzen]
to sit downsichAkk. niederlassen [geh.] [sich setzen]
to take a seatsichAkk. niederlassen [geh.] [sich setzen]
to jump over sth.über etw.Akk. hinwegsetzen [springen, setzen]
to leap over sth.über etw.Akk. hinwegsetzen [springen, setzen]
3 Words: Verbs
to throw the lever [to switch on] [also fig.]den Hebel umlegen [auch fig.] [in Gang setzen]
to get sth. goingetw.Akk. in Gang bringen [Redewendung] [den Anstoß geben zu, in Gang setzen, anleiern]
to set sth. on foot [idiom] [initiate, start]etw.Akk. ins Werk setzen [geh.] [Redewendung] [in Gang setzen]
to show sb. the doorjdm. den Laufpass geben [ugs.] [jdn. vor die Tür setzen]
to put the screws on sb. [coll.] [idiom]jdm. die Daumenschrauben anlegen [Redewendung] [unter Druck setzen]
to zerbert sb. [Am.] [coll.]jdm. ein Brausebussi geben [selten] [regional] [ugs.] [den Mund auf eine weiche Hautfläche von jdm. setzen und blasend ein pupsendes Geräusch machen]
to turn sb. adrift [idiom]jdn. sich selbst überlassen [Redewendung] [hier: auf die Straße setzen]
to take one's seat [idiom] [sit down in one's usual place]seinen Platz einnehmen [sich auf seinen angestammten oder zugewiesenen Platz setzen]
4 Words: Verbs
to set the bar high [fig.] [set a higher standard]die Messlatte hoch legen [fig.] [höhere Ziele setzen]
to raise the bar [fig.] [set a higher standard]die Messlatte höher legen [fig.] [sich höhere Ziele setzen]
to put on a showeine Schau / Show abziehen [ugs.] [sich in Szene setzen]
to sit sb. on the jerry [Br.] [dated]jdn. auf den Pott setzen [ugs.] [regional] [auf den Nachttopf setzen]
idiom to dice with deathmit seinem Leben spielen [aufs Spiel setzen]
to put everything at stake [idiom]Vabanque / va banque spielen [geh.] [Redewendung] [alles aufs Spiel setzen]
5+ Words: Verbs
idiom to let sb./sth. appear in a dubious lightjdn./etw. in einer schiefen Optik zeigen [bes. österr.] [in zweifelhaftes Licht rücken / setzen / stellen]
» See 548 more translations for setzen outside of comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=%5Bsetzen%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.040 sec

 
Forum

» Search forum for [setzen]
» Ask forum members for [setzen]

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
Setz deinen Arsch in Bewegung
Setz dich.
Setz dich doch.
Setz dich zu mir
Setz dich zu mir.
Setz dich zu uns
Setze
Setze deinen Plan um
Setze es auf die Rechnung
Setzei
• setzen
setzender
setzender Bodensatz
Setzen gebrochener Preise
Setzen krummer Preise
Setzen Sie sich
Setzen Sie sich.
Setzen wir uns.
Setzer
Setzerei
Setzfehler

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement