| Englisch | Deutsch | |
| via {prep} [by means of] [e.g. via satellite. via e-mail, via sign language] | 419 per [+Dat. od. +Akk.] [mittels, durch] [z. B. per Satellit, per E-mail, per Zeichensprache] | |
| traffic Crossroads [Br.] [traffic sign] | 409 Kreuzung [Verkehrszeichen] | |
| traffic Roadworks [Br.] [traffic sign] | 296 Baustelle [Verkehrszeichen] [veraltete Bezeichnung für: Arbeitsstelle] | |
| Ladies [restroom / lavatory door sign] | 48 Damen [Türaufschrift bei Toiletten] | |
| miraculous {adj} [e.g. cure, power, sign] | 39 Wunder- [z. B. Kur, Kraft, Zeichen] | |
| Gentlemen [restroom / lavatory door sign] | 26 Herren [Türaufschrift bei Toiletten] | |
| detectable {adj} [effect, sign] | 14 erkennbar | |
| [not used; if necessary, sign with p.p.] {adv} | für die Richtigkeit gezeichnet [Name X] <f. d. R. gez.> [heute kaum noch gebräuchlich, da ohne Vollmacht] | |
| traffic Crossroads [Br.] [traffic sign] | Einmündung mit Vorfahrt von rechts [Verkehrszeichen] | |
| Posted [Am.] [on a sign on private property or outdoor area] | Durchgang verboten [Schild auf einem Außengelände] | |
| traffic Roadworks [Br.] [traffic sign] | Arbeitsstelle [Verkehrszeichen] | |
| travel TrVocab. Vacancies! [sign] | Zimmer frei! | |
| travel TrVocab. Vacancies! [sign] | Zimmer zu vermieten! | |
| traffic TrVocab. YIELD [Am.] [traffic sign] | Vorfahrt gewähren! [Verkehrszeichen: Geschwindigkeit verringern und bremsbereit sein] | |
| traffic YIELD [Am.] [traffic sign] | Vorrang gewähren! [österr.] [Verkehrszeichen: Geschwindigkeit verringern und bremsbereit sein] | |
Verben |
| to signify sth. [stand as a symbol, sign] | 783 bezeichnen [durch ein Zeichen kenntlich machen] | |
| to subscribe [sign, agree] | 484 unterschreiben [auch fig.: zustimmen] | |
| to sign sth. [mark with a sign or insignia] | 49 etw. kennzeichnen [mit einem Zeichen versehen] | |
| to execute [sign] | 26 unterzeichnen | |
| to ink sth. [sign, undersign] | 9 etw.Akk. unterzeichnen | |
Substantive |
| astron. esot. Gemini <♊> [constellation, sign of the zodiac] | 1761 Zwillinge {pl} <♊> [Sternbild, Sternzeichen] | |
| astron. esot. Cancer <♋> [constellation; sign of the zodiac; person born under this sign] | 1063 Krebs {m} <♋> [Sternbild; Sternzeichen; im Zeichen Krebs geborene Person] | |
| token [sign] | 959 Zeichen {n} | |
| dignity [sign or token of respect] | 871 Achtung {f} [Respekt] | |
| shield [sign] | 285 Schild {n} | |
| plate [sign, also illustration in a book etc.] | 59 Tafel {f} [Schild, auch Bildtafel in Buch etc.] | |
| pledge [archaic] [pawn, also as a sign of love] | 53 Unterpfand {n} [geh.] | |
| esot. Gemini [a person born under this sign] | 42 Zwilling {m} [im Zeichen Zwillinge geborene Person] | |
| comp. Internet dot <.> [sign in e-mail addresses] | 37 Punkt {m} <.> [Zeichen in E-Mail-Adressen] | |
| traffic clearway [Br.] [traffíc sign] | 33 Parkverbot {n} [Verkehrszeichen] | |
| mus. flat [sign] <♭> | 32 b {n} [Vorzeichen; Versetzungszeichen] <♭> | |
| marquee [Am.] [sign] | 11 Aushang {m} [Werbemittel] | |
| ling. signing [using sign language] | 10 Gebärden {n} | |
| auspice [sign] | 7 Auspizium {n} [geh.] | |
| mus. hairpin [crescendo or diminuendo sign] | 6 Gabel {f} [Crescendo- oder Diminuendo-Zeichen] | |
| med. traffic [EMERGENCY road sign or sign over the entrance designed for use by ambulances] | Liegendanfahrt {f} [Hinweisschild / Gebotsschild bei Einfahrt zum Klinik-Gelände] | |
| [priority road traffic sign] | (viereckiges) Spiegelei {n} [ugs.] [hum.] [Verkehrszeichen 306 für Vorfahrtstraße] | |
| traffic TrVocab. [sign indicating start of restriction, e.g. of parking] | Anfangstafel {f} [schweiz.] [Halte- und Parkierungsverbote; Straßenschild] | |
| [tramp's or gypsy's sign written on a wall, etc.] | Gaunerzinken {m} [Zinken; Geheimzeichen von Landstreichern o. Ä.] | |
| med. [Uhthoff's phenomenon, Uhthoff's syndrome, Uhthoff's sign, Uhthoff's symptom; sometimes incorrectly spelled Uthoff's / Uthoff phenomenon, etc.] | Uthoff-Phänomen {n} [FALSCH für: Uhthoff-Phänomen; nach Wilhelm Uhthoff, dt. Ophthalmologe] | |
| acknowledgment [sign of gratitude] | Zeichen {n} der Erkenntlichkeit | |
| oenol. bush [obs.] [a bunch of ivy hung as a vintner's sign in front of a tavern] | Buschen {m} [österr.] [südd.] | |
| esot. spec. decan [division of 10° within an astrological sign] | Dekan {n} [Astrologie] | |
| fish TrVocab. fishing [e.g. sign: No fishing. Fishing prohibited.] | Fischen und Angeln [z. B. Schild: Fischen und Angeln verboten!] | |
| hieroglyphic [individual sign] [now often considered incorrect for 'hieroglyph', esp. in British English] | Hieroglyphe {f} | |
| hieroglyphic [sign system] [rare] [generally now considered incorrect for 'hieroglyphics', esp. in British English]. | Hieroglyphenschrift {f} | |
| indication [sign, piece of information] | Kenntlichmachung {f} [Kennzeichnung] | |
| comp. print louse <¤> [coll.] [neutral currency sign] | Schildkröte {f} <¤> [ugs.] [allgemeines Währungssymbol] | |
| EU nay [pictogram indicating sth. is not permitted] [prohibition sign] | Verbotszeichen {n} [Piktogramm, das auf ein Verbot hinweist] | |
| relig. sacramental [action like a sacrament but instituted by the church, e.g. the sign of the cross] | Sakramentale {n} | |
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuEnthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten