| English » Restrict search to this language
| German » Restrict search to this language
| |
| updated {adj} {adv} | 13 angepasst [auf den neuesten Stand gebracht] | |
| mus. music {adj} [attr.] [e.g. book, cabinet, desk, paper, stand] | 6 Noten- [z. B. Heft, Schrank, Pult, Papier, Ständer] | |
| agr. milking {adj} [attr.] [e.g. installation, machine, parlour, robot, stool] | Melk- [z. B. Anlage, Maschine, Stand, Roboter, Schemel] | |
Verbs |
| to signify sth. [stand as a symbol, sign] | 799 bezeichnen [durch ein Zeichen kenntlich machen] | |
| to outstand [also fig.] [stand out prominently, be prominent] | 653 herausragen [auch fig.] | |
| to recondition sth. | 332 etw. wiederherstellen [in Stand setzen, reparieren] | |
| to conserve | 282 erhalten [konservieren, in Stand halten] | |
| to update | 172 aufrüsten [auf den neuesten Stand bringen] | |
| to denote sth. [stand as a symbol for] | 167 etw.Akk. symbolisieren | |
| comp. insur. tech. to downgrade | 91 downgraden [fachspr.] [einen Downgrade durchführen, "Abspecken" auf einen niedrigeren Stand] | |
| to stand [stand up] | 83 aufstehen | |
| to update | 56 anpassen [auf den neuesten Stand bringen] | |
| to stay [archaic] [stand firm] | 7 standhalten | |
| to arise [archaic] [stand up] | sich erheben [geh.] [aufstehen] | |
| to contradict sth. [stand in contrast to sth.] | im Gegensatz zu etw.Dat. stehen | |
| to gawk [coll.] [to stand around gawking] | Maulaffen feilhalten [ugs.] [Redewendung] | |
| to represent sth. [stand for] | für etw. stehen | |
| to stand [in a certain place] [also fig., e.g. stand against something] | sich stellen [auch fig., z. B. sich gegen etwas stellen] | |
| to update sth. | etw. aufdatieren [auf den aktuellen Stand bringen] | |
Nouns |
| foothold | 265 Halt {m} [fester Stand] | |
| footing | 222 Halt {m} [fester Stand] | |
| attendance [stand-by] | 170 Bereitschaft {f} [Dienst] | |
| purchase [grip, footing] | 118 Halt {m} [fester Stand, Griff] | |
| state [of affairs etc.] | 95 Stand {m} [Stand der Dinge, Lage] | |
| archi. booth [cabin, shed] | 89 Hütte {f} [Bude, Stand, Kabine] | |
| hoon [Aus.] [sl.] | 18 [Fahrverhalten mit einem oder mehreren der folgenden oder vergleichbaren Elemente: Rasen, Burnouts, Ampelrennen, Dragrennen, Donuts, absichtliches Reifendurchdrehen, Driften, Vollgas im Stand] | |
| agr. jobs relig. [church supplied farm helper as a stand-in for a farmer's wife during illness, etc.] | 16 Dorfhelferin {f} | |
| furn. whatnot [stand with shelves] | 13 Etagere {f} [veraltend] | |
| hist. gentlewoman | 6 Dame {f} [von Stand] | |
| stand [hot dish stand] | 6 Untersatz {m} [für heiße Schüsseln, Töpfe usw.] | |
| stand [band stand] | 5 Podium {n} | |
| hooner [Aus.] [sl.] | [Fahrer mit einem oder mehreren der folgenden oder vergleichb. Elemente im Fahrverhalten: Rasen, Burnouts, Ampelrennen, Dragrennen, Donuts, absichtliches Reifendurchdrehen, Driften, Vollgas im Stand] | |
| hort. planter [stand] | Blumenständer {m} | |
| mus. Unverified promenader [Br.] [a person who attends a promenade concert, esp. one choosing to stand in the area without seating] | Stehplatzbesucher {m} bei einem Promenadenkonzert | |
| relig. tabor [stand for a monstrance] | Tabor {m} | |
| hist. the purple [bishops collectively] | der (höhere) Klerus {m} [Stand] | |
2 Words: Others |
| as at ... [WRONG for: as of / as from] | [Stand (vom) ... ] | |
| as is [as matters stand] | wie die Dinge liegen | |
| next to sb./sth. {adv} [e.g.: lie, stand, sit] | (direkt) neben jdm./etw. [z. B.: liegen, stehen, sitzen] | |
2 Words: Verbs |
| art mus. to dep (for sb.) [stand in] | für jdn. einspringen | |
| to hold out [persevere, stand firm] | aushalten [ausharren, durchhalten] | |
| to hook up [coll.] [to have a one-night stand] [Am.] | ein einmaliges sexuelles Abenteuer haben | |
| to rear up [stand on hind legs] | sich bäumen | |
| to stand back [stand aside] | tatenlos zusehen | |
| to stand for sth. [usu. with negative, e.g. I will not stand for it] [tolerate] | etw.Akk. dulden | |
| to stand in [act as a stand-in] | einspringen [(kurzfristig) an jds. Stelle treten] | |
2 Words: Nouns |
| backing-down [(spineless) abandonment of a decision made, a stand taken] | Umfallerei {f} [ugs.] [pej.] [(rückgratloses) Aufgeben einer getroffenen Entscheidung, eines eingenommenen Standpunkts] | |
| bike bicycle rack [bicycle stand] | Fahrradständer {m} [nicht am Fahrrad, ortsfest] | |
| bike bicycle rack [bicycle stand] | Radständer {m} [nicht am Fahrrad; ortsfest] | |
| bike bike rack [bicycle stand] | Fahrradständer {m} [nicht am Fahrrad, ortsfest oder mobil] | |
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others.
More informationContains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome!
Questions and Answers