|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RU   SV   NO   SQ   IT   FI   DA   PT   CS   RO   HR   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: [text]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Danish
English - French
English - Icelandic
English - Italian
English - Polish
English - Romanian
English - Russian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
Add to ...

Dictionary English German: [text]

Translation 1 - 50 of 179  >>


English

» Restrict search to this language


German

» Restrict search to this language

corrupt {adj} [text, computer program, disk, CD, etc.]
339
fehlerhaft [Text, Computerprogramm, Diskette, CD etc.]
mus. lyrically {adv} [referring to the text]
332
textlich
foregoing {adj} [the above text, etc.]
74
obige [Grundform: obig]
present {adj} [book, paper, text, etc.]
65
vorliegend
unwieldy {adj} [of a text, a musical work etc.]
33
spröde [Text, Musikstück etc.]
contrary {adj} [text, information]
32
anderslautend
above {adj} [passage, quote in text, etc.]
15
vorstehend [obig]
above {adj} [occurring earlier in the text]
13
obig [oben erwähnt]
emended {adj} {past-p}
11
verbessert [Text]
above {adv} [earlier in text]weiter oben
below {adv}weiter unten [Text]
coherent {adj} [idea, text](leicht) verständlich
disconnected {adj} [text, speech, etc.]zusammenhanglos
disconnected {adj} [text, speech, etc.]zusammenhangslos
inarticulate {adj} [a text]unklar ausgedrückt
ling. Latin {adj} [text; classes]lateinischsprachig [Text; Unterricht]
listening {adj} [attr.] [e.g. comprehension, exercise, experience, material, pleasure, text]Hör- [z. B. Verständnis, Übung, Erlebnis, Material, Vergnügen, Text]
unconnected {adj} [topically and syntactically]nachklappend [Text, Vers oder Teil davon]
Verbs
to rewrite sth.
1099
etw. umschreiben [Text neu, anders schreiben]
to skim sth.
655
etw. überfliegen [Text]
to prune
621
kürzen [Text]
to revise sth. [a text, a manuscript, etc.]
606
etw.Akk. bearbeiten [überarbeiten, redigieren] [einen Text, ein Manuskript etc.]
to skim sth. [a text]
515
etw.Akk. querlesen [ugs.]
to discard sth. [delete]
463
etw.Akk. löschen [Text etc.]
to say [convey specified information or instructions (text, act, etc.)]
398
besagen [Text, Gesetz etc.]
acad. spec. to quote sth. [cite a passage, esp. from a medieval law or theology text]
312
etw. allegieren
to recite sth. [a lesson, a text]
303
etw.Akk. hersagen
to plagiarize sth. [text]
244
etw. abschreiben [plagiieren]
to alter sth. [a dress, a text etc.]
227
etw. umändern
to skip sth. [pages, chapters etc.]
69
etw. überschlagen [auslassen in Buch, Text]
to redact sth.
62
etw.Akk. bearbeiten [Text]
to indent [part of a text]
61
einrücken [Zeile, Absatz etc.]
to skip sth. [a passage of a text unvoluntarily]
41
etw. überlesen
to edit sth.
22
etw. umarbeiten [Text, Film etc.]
to corrupt [a text]
17
verballhornen
comp. to undelete sth.
13
etw. wiederherstellen [Text]
mus. to alter [mainly folk songs]
12
zersingen [im Laufe der Zeit in Text und Melodie verändern] [z. B. Volkslieder]
to recompose sth. [rewrite]
9
etw. umschreiben [Text ändern]
to skim sth. [a text, texts]
9
etw.Akk. durchfliegen [einen Text, Texte]
comp. to scan sth. [text, barcode label, etc.]
8
etw. abscannen [Text, Barcode usw.]
to adulterate sth. [fig.] [text, original version]etw. Gewalt antun [fig.]
mus. to change [mainly folk songs]zersingen [im Laufe der Zeit in Text und Melodie verändern] [z. B. Volkslieder]
theatre to corpse [theatrical slang] [spoil a piece of acting by forgetting one's lines or laughing uncontrollably]es vermasseln [salopp] [als Schauspieler eine Aufführung verderben, indem man den Text vergisst oder plötzlich lachen muss]
theatre to corpse [theatrical slang] [spoil a piece of acting by forgetting one's lines or laughing uncontrollably](die Vorstellung) schmeißen [Theaterjargon] [als Schauspieler den Text vergessen oder plötzlich lachen müssen]
to efface [text]unkenntlich machen [auslöschen]
bibl. relig. to exegete sth. [esp. a biblical text]etw. exegesieren [bes. einen biblischen Text]
bibl. relig. to exegete sth. [esp. a biblical text]etw. exegieren [veraltet] [bes. einen biblischen Text]
mus. to lyricize sth. [also: lyricise] [provide lyrics for a melody]etw.Akk. textieren [(einer Melodie) einen Text unterlegen]
to punctuate sth. [a text]etw. mit Satzzeichen versehen
to tweak sth. [coll.] [system, rules, text]an etw.Dat. herumdoktern [ugs.]
» See 413 more translations for text outside of comments
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=%5Btext%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.044 sec

 
Forum

» Search forum for [text]
» Ask forum members for [text]

Recent Searches
Similar Terms
Texas tarragon
Texas teeth
Texas thistle
Texas thrasher
Texas threadsnake
Texas umbrella
texel
Tex-Mex
Tex-Mex gambusia
(text)
• text
text abbreviation
text alignment
text a message
text analysis
text apprehension
text base
text-based
text block
text body
(text) body type

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement