 | English  | German |  |
 | via {prep} [by way of, travelling through; by means of (e.g. via satellite), by the agency of (e.g. via a friend)] | 774 über [+Akk.] [einen Ort passierend (z. B. über München reisen); mittels, per (z. B. über Satellit), durch Vermittlung (z. B. über einen Freund)] |  |
 | thru {adv} {prep} [Am.] [coll.] [through] | 181 durch |  |
 | obstructed {adj} {past-p} [through the construction of sth.] | 154 verbaut [durch den Bau von etw. versperrt] |  |
 | mangling {adj} {pres-p} [putting through a mangle] | 30 mangelnd |  |
 | wet {adj} {past-p} [soaked through, drenched] | 15 durchnässt |  |
 | experienced {adj} {past-p} [lived through] | 14 gelebt |  |
 | lined {adj} {past-p} [through worry, tiredness etc.] | 12 gezeichnet [Gesicht] |  |
 | solidified {adj} {past-p} [through cooling] | 10 erkaltet [und dadurch erstarrt] |  |
 | gastr. riced {adj} {past-p} [Am.] [through a ricer, e.g. riced potatoes] | 9 gepresst [durch eine Presse gedrückt] |  |
 | doughy {adj} [not baked right through] | spundig [regional] [nicht richtig durchgebacken] |  |
 | med. pansystolic {adj} [persisting through systole] | pansystolisch [während der gesamten Systole] |  |
 | percolable {adj} [capable of allowing liquids to pass through] | flüssigkeitsdurchlässig |  |
 | med. transvaginal {adj} [passing through or performed by way of the vagina] | durch die Scheide / Vagina (hindurch) |  |
Verbs |
 | to traverse sth. [travel through sth.] | 1056 etw.Akk. durchqueren |  |
 | to wear sth. [damage through use] | 588 etw. abnutzen |  |
 | to wear (sth.) [damage, getting damaged through use] | 548 (etw.) verschleißen |  |
 | to cross sth. [travel through, e.g. a country, a ford] | 421 etw. durchqueren |  |
 | to burst sth. [crash through sth.] | 374 etw. durchbrechen [Mauer etc.] |  |
 | to wear sth. [damage through use] | 325 etw. abnützen [bes. südd., österr., schweiz.] |  |
 | to experience sth. [undergo, go through] | 249 etw.Akk. durchleben |  |
 | to obstruct sth. [through construction] | 221 etw.Akk. verbauen [versperren] |  |
 | to intimidate sb. [through threats] | 131 jdn. kleinkriegen [ugs.] [durch Drohungen] |  |
 | to strain sth. [through a sieve] | 105 etw. sieben |  |
 | gastr. to strain sth. [press through a strainer] | 84 etw. passieren |  |
 | to stir [Br.] [coll.] [through gossip etc.] | 78 stänkern [ugs.] |  |
 | to intersect sth. [to cut across or through] | 64 etw. durchkreuzen [Linie, Fläche (z. B. Straße, Feld)] |  |
 | to mangle [put through a mangle] | 36 mangeln [mit der Mangel bügeln] |  |
 | to psych sb. [coll.] [see through sb.] | 32 jdn. durchschauen |  |
 | naut. to clear sth. [through customs] | 27 etw.Akk. klarieren |  |
 | spec. to negotiate (sth.) [bring about through discussion] | 16 (etw.Akk.) negoziieren [veraltet] [verhandeln] |  |
 | naut. to sail sth. [to sail upon, over, through or across sth.] | 15 etw. befahren [Ozean, Route usw.] [Schiff oder Person auf dem Schiff] |  |
 | to lose sth. [through negligence] | 7 etw.Akk. versaubeuteln [ugs.] [regional] [verschlampen, verlegen] |  |
 | to negotiate sth. [bring about through discussion] | 6 etw.Akk. ausjassen [schweiz.] [aushandeln] |  |
 | to negotiate sth. [bring about through discussion] | 5 etw.Akk. ausschnapsen [südd.] [österr.] [ugs.] [aushandeln] |  |
 | to wear sth. [damage through use] | 5 etw. abnudeln [ugs.] [abnutzen, verschleißen] |  |
 | pol. [to rule with determination, forcing policies through with no regard for the opposition] | durchregieren |  |
 | to bushwhack [Am.] [clear a path through thick woods] | sichDat. einen Weg bahnen [durch unwegsamen Wald] |  |
 | ling. to conjugate sth. [through all its grammatical forms] | etw.Akk. durchkonjugieren |  |
 | to edge [your way through a crowd, esp. sideways] | sich durchschieben [durch eine Menge, besonders seitlich] |  |
 | to edge [your way through a crowd] | sich durchdrängen [durch eine Menge] |  |
 | Unverified to funnel sb./sth. [travel or send through something that acts like a funnel] | jdn./etw. schleusen |  |
 | gastr. to mince sth. [put meat through a meat grinder] | etw.Akk. wolfen [fachspr.] [Fleisch durch den Fleischwolf drehen] |  |
 | to negotiate (sth.) [bring about through discussion] | (über etw.Akk.) verhandeln |  |
 | to negotiate (sth.) [bring about through discussion] | (um etw.Akk.) handeln [ugs.] [verhandeln] |  |
 | to pass sb. [to allow to go through a gate, barrier, etc.] | jdn. passieren lassen |  |
 | to pierce sth. [shine through] | durch etw. scheinen |  |
 | to retrohale [expel the smoke through the nose when smoking a cigar] | [beim Zigarrerauchen den Rauch durch die Nase ausatmen] |  |
 | to struggle [through, over sth.] | sich quälen [durch, über etw.] |  |
 | to survive sth. [get through, weather] | etw. übertauchen [österr.] [ugs.] |  |
 | to wangle sth. [coll.] [obtain sth. through manipulative or deceitful methods] | (sichDat.) etw.Akk. ergaunern [pej.] |  |
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others.
More informationContains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome!
Questions and Answers