All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   HU   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   HR   RO   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL   |   more ...

English-German Dictionary

English-German translation for: [through]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Englisch
English - Dutch
English - French
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Norwegian
English - Polish
English - Romanian
English - Russian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
Add to ...

Dictionary English German: [through]

Translation 1 - 50 of 169  >>

English German
via {prep} [by way of, travelling through; by means of (e.g. via satellite), by the agency of (e.g. via a friend)]
748
über [+Akk.] [einen Ort passierend (z. B. über München reisen); mittels, per (z. B. über Satellit), durch Vermittlung (z. B. über einen Freund)]
thru {adv} {prep} [Am.] [coll.] [through]
176
durch
obstructed {adj} {past-p} [through the construction of sth.]
136
verbaut [durch den Bau von etw. versperrt]
mangling {adj} {pres-p} [putting through a mangle]
31
mangelnd
wet {adj} {past-p} [soaked through, drenched]
13
durchnässt
experienced {adj} {past-p} [lived through]
11
gelebt
lined {adj} {past-p} [through worry, tiredness etc.]
10
gezeichnet [Gesicht]
gastr. riced {adj} {past-p} [Am.] [through a ricer, e.g. riced potatoes]
9
gepresst [durch eine Presse gedrückt]
solidified {adj} {past-p} [through cooling]
8
erkaltet [und dadurch erstarrt]
doughy {adj} [not baked right through]spundig [regional] [nicht richtig durchgebacken]
med. pansystolic {adj} [persisting through systole]pansystolisch [während der gesamten Systole]
percolable {adj} [capable of allowing liquids to pass through]flüssigkeitsdurchlässig
med. transvaginal {adj} [passing through or performed by way of the vagina]durch die Scheide / Vagina (hindurch)
Verbs
to traverse sth. [travel through sth.]
978
etw.Akk. durchqueren
to wear sth. [damage through use]
572
etw. abnutzen
to wear (sth.) [damage, getting damaged through use]
501
(etw.) verschleißen
to cross sth. [travel through, e.g. a country, a ford]
414
etw. durchqueren
to burst sth. [crash through sth.]
372
etw. durchbrechen [Mauer etc.]
to wear sth. [damage through use]
321
etw. abnützen [bes. südd., österr., schweiz.]
to experience sth. [undergo, go through]
236
etw.Akk. durchleben
to obstruct sth. [through construction]
215
etw.Akk. verbauen [versperren]
to intimidate sb. [through threats]
110
jdn. kleinkriegen [ugs.] [durch Drohungen]
to strain sth. [through a sieve]
87
etw. sieben
gastr. to strain sth. [press through a strainer]
73
etw. passieren
to stir [Br.] [coll.] [through gossip etc.]
71
stänkern [ugs.]
to intersect sth. [to cut across or through]
60
etw. durchkreuzen [Linie, Fläche (z. B. Straße, Feld)]
to psych sb. [coll.] [see through sb.]
32
jdn. durchschauen
to mangle [put through a mangle]
31
mangeln [mit der Mangel bügeln]
naut. to clear sth. [through customs]
26
etw.Akk. klarieren
spec. to negotiate (sth.) [bring about through discussion]
14
(etw.Akk.) negoziieren [veraltet] [verhandeln]
naut. to sail sth. [to sail upon, over, through or across sth.]
13
etw. befahren [Ozean, Route usw.] [Schiff oder Person auf dem Schiff]
to lose sth. [through negligence]
6
etw. versaubeuteln [ugs.] [regional] [verschlampen, verlegen]
to negotiate sth. [bring about through discussion]
5
etw.Akk. ausjassen [schweiz.] [aushandeln]
to negotiate sth. [bring about through discussion]
5
etw.Akk. ausschnapsen [südd.] [österr.] [ugs.] [aushandeln]
to bushwhack [Am.] [clear a path through thick woods]sichDat. einen Weg bahnen [durch unwegsamen Wald]
ling. to conjugate sth. [through all its grammatical forms]etw.Akk. durchkonjugieren
to edge [your way through a crowd, esp. sideways]sich durchschieben [durch eine Menge, besonders seitlich]
to edge [your way through a crowd]sich durchdrängen [durch eine Menge]
gastr. to mince sth. [put meat through a meat grinder]etw.Akk. wolfen [fachspr.] [Fleisch durch den Fleischwolf drehen]
to negotiate (sth.) [bring about through discussion](über etw.Akk.) verhandeln
to negotiate (sth.) [bring about through discussion](um etw.Akk.) handeln [ugs.] [verhandeln]
to pass sb. [to allow to go through a gate, barrier, etc.]jdn. passieren lassen
to pierce sth. [shine through]durch etw. scheinen
to retrohale [expel the smoke through the nose when smoking a cigar][beim Zigarrerauchen den Rauch durch die Nase ausatmen]
to struggle [through, over sth.]sich quälen [durch, über etw.]
to survive sth. [get through, weather]etw. übertauchen [österr.] [ugs.]
to wangle sth. [coll.] [obtain sth. through manipulative or deceitful methods](sichDat.) etw.Akk. ergaunern [pej.]
to wangle sth. [coll.] [obtain sth. through manipulative or deceitful methods](sichDat.) etw. erschwindeln [durch Mogeln oder Tricksen]
to wear sth. [damage through use]etw. abnudeln [ugs.] [abnutzen, verschleißen]
Nouns
passage [way through, through access]
470
Durchgang {m}
» See 1295 more translations for through outside of comments
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=%5Bthrough%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.040 sec

 
Forum

» Search forum for [through]
» Ask forum members for [through]

Recent Searches
Similar Terms
throttle potentiometer
throttle return spring
throttles
throttle sb.
throttle sth.
throttle valve
throttle-valve
throttle-valve sensor
throttling
throttling valve
• through
through access
through a combination of
through a fault of ours
Through a Glass Darkly
through a mischance
through an agreement
through and through
through-and-through
through-and-through wound
through an error

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement