 | English  | German |  |
 | to leave [of vehicles] | 52 wegfahren [bes. von Fahrzeugen] |  |
 | to converge [people, vehicles] | sich zusammenfinden |  |
Nouns |
 | traffic traffic [vehicles, pedestrians] | 3418 Verkehr {m} [Fahrzeuge, Fußgänger] |  |
 | market. livery [vehicles and planes] | 1032 Beschriftung {f} [auf Fahr- und Flugzeugen] |  |
 | exit [for vehicles] | 305 Ausfahrt {f} |  |
 | automot. mileage [of tyres, vehicles] | 94 Laufleistung {f} |  |
 | admin. pound [for towed vehicles] | 58 Verwahrstelle {f} |  |
 | thoroughfare [for vehicles] | 54 Durchfahrt {f} |  |
 | automot. naut. rail diesels [diesel-powered vehicles and ships] | 27 Diesel {pl} [ugs.] [Fahrzeuge mit Dieselmotor] |  |
 | moving [e.g. of vehicles] | 19 Bewegen {n} [z. B. von Fahrzeugen] |  |
 | placing [e.g. of vehicles] | 17 Abstellen {n} [z. B. von Fahrzeugen] |  |
 | automot. autocars [archaic] [motor vehicles, cars] | 13 Kraftfahrzeuge {pl} |  |
 | wreckers {pl} [coll.] [for wrecked vehicles] | 12 Abschleppdienst {m} [Besatzung des Abschleppwagens] |  |
 | automot. ruck [vehicles] | 10 Pulk {m} [Fahrzeuge] |  |
 | bike traffic transp. sharrow [Am.] [pavement symbol indicating motor vehicles and bicycles share a lane] | 7 [Piktogramm aus Fahrrad und Pfeilspitzen auf den Fahrbahnbelag des gemeinsamen zu nutzenden Fahrstreifens aufgebracht] |  |
 | step [e.g. on vehicles] | 6 Trittstufe {f} |  |
 | herald. mil. Balkenkreuz [national identification cross on German military vehicles in different forms since 1918] | Balkenkreuz {n} [dt. Streitkräfte] |  |
 | automot. Dodge® [vehicles] | Dodge® {m} [US-amerikanische Automarke] |  |
 | automot. driving [of vehicles] | Führen {n} von Fahrzeugen [bes. amtssprachlich] |  |
 | EU FireResc traffic eCall [short for: emergency call; automated emergency call system for motor vehicles in the EU] | eCall [meist ohne Artikel, seltener {m}] [automatisches Notrufsystem für Kraftfahrzeuge in der EU] |  |
 | chem. transp. HazChem [hazardous chemical code system; warning plate system used in Australia, Malaysia, New Zealand and the UK for vehicles transporting hazardous substances, and on storage facilities] | HazChem-Code {m} [gefährliche Chemikalien] |  |
 | rail transp. headway [time interval between vehicles traveling in the same direction on a route] | Takt {m} [Zeittakt, z. B. bei Zugabfahrten] |  |
 | rail transp. headway [time interval between vehicles traveling in the same direction on a route] | Zeittakt {m} [z. B. bei Zugabfahrten] |  |
 | stream [of people, vehicles, etc.] | Strom {m} [größere, sich langsam in einer Richtung fortbewegende Menge, z. B. Menschen, Fahrzeuge] |  |
 | automot. Unverified wayback [Am.] [coll.] [back area of vehicles] | Heckraum {m} [von Fahrzeugen] |  |
2 Words: Others |
 | banged up {adj} {past-p} [Am.] [battered, damaged, esp. vehicles] | mitgenommen [lädiert, ramponiert, demoliert] |  |
 | bullet proof {adj} [vehicles; also bullet-proof] | gepanzert [Fahrzeuge] |  |
 | traffic much-used {adj} {past-p} [road etc.; by vehicles] | viel befahren [Straße etc.] |  |
 | no entry [to vehicles] | keine Einfahrt |  |
 | traffic No entry! [to vehicles] | Einfahrt verboten! [Schild] |  |
 | off-street {adj} [esp. parked vehicles] | neben der Straße [bes. parkende Fahrzeuge] |  |
2 Words: Nouns |
 | transp. charging point [for electric vehicles] | Ladestation {f} [für Elektrofahrzeuge] |  |
 | rail clearance gauge [between moving rail vehicles and fixed structures] | Lichtraumprofil {n} |  |
 | coach stand [for horse-drawn vehicles] | Kutschenstation {f} |  |
 | automot. driving performance {sg} [of various vehicles] | Fahrleistungen {pl} |  |
 | transp. Unverified driving slowly [emergency vehicles] | Schonfahrt {f} |  |
 | automot. aviat. constr. dual controls {pl} [airplanes, vehicles, construction plant] | Doppelsteuerung {f} [Flugzeuge, Fahrzeuge, Baumaschinen] |  |
 | FireResc hard-standing [for rescue vehicles] | Aufstellfläche {f} [befestigte Fläche für Rettungsfahrzeuge] |  |
 | pelican crossing [Br.] [pedestrian crossing with lights for both pedestrians and vehicles] | Fußgängerüberweg {m} mit Druckknopfampel |  |
 | automot. road performance {sg} [of various vehicles] | Fahrleistungen {pl} |  |
 | aviat. traffic Unverified runout space [for out-of-control vehicles or airplanes] | Auslauffläche {f} |  |
 | tech. sound deadener [e.g. for vehicles] | Entdröhnungsmittel {n} |  |
 | mil. spaced armor [Am.] [armored vehicles] | Schottpanzerung {f} |  |
 | mil. spaced armour [Br.] [armoured vehicles] | Schottpanzerung {f} |  |
 | stationary noise [of vehicles, trains] | Standgeräusch {n} |  |
 | traffic turning area [for vehicles] | Wendefläche {f} |  |
 | valley entrance [for vehicles] | Taleinfahrt {f} |  |
 | visitor spot [for vehicles] | Besucherparkplatz {m} |  |
3 Words: Nouns |
 | weapons boar's head mantlet [also: saukopf mantlet] [amored vehicles] | Saukopfblende {f} [Panzerfahrzeuge] |  |
 | automot. deep-tread tyres [Br.] [motor vehicles, trucks, tractors etc.] | grobstollige Reifen {pl} [Kfz, Lkw, Traktoren usw.] |  |
 | one-way rental [of vehicles] | Einwegmiete {f} |  |
4 Words: Verbs |
 | traffic to crash into each other [vehicles] | zusammenkrachen [ugs.] [(miteinander) zusammenstoßen] |  |
4 Words: Nouns |
 | owner of a garage [for repairing and servicing motor vehicles] | Garagist {m} [schweiz.] |  |
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others.
More informationContains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome!
Questions and Answers