 | English | German  |  |
 | during {prep} [on occasion of] | 3267 anlässlich [+Gen.] [während] |  |
 | while {conj} | 1397 indessen [geh.] [veraltend] [während] |  |
 | med. pharm. prandial {adj} | 21 prandial [während des Essens (auftretend)] |  |
 | while {prep} | 17 bei [+Dat.] [während] |  |
 | pol. Crescit eundo. [USA] [New Mexico state motto: It grows as it goes.] | [Motto des US-Staates New Mexico: Es wächst, während es vorangeht.] |  |
 | while sth. grazes [eats grass] | [während etw.] abgrast |  |
 | while sb. got [sth. / a spoonful] | [während jd. etw. / einen Löffel] abbekam |  |
 | in doing so {adv} | dabei [währenddessen, während] |  |
 | econ. parallel to main time {adj} [during processing] | hauptzeitparallel [während der Bearbeitung] |  |
 | med. pansystolic {adj} [persisting through systole] | pansystolisch [während der gesamten Systole] |  |
 | travel en route {adv} | unterwegs [während der Reise etc.] |  |
Verbs |
 | med. to push [giving birth] | 34 pressen [während einer Presswehe] |  |
 | to come on board [also fig.] [to join a group in an activity] | dazukommen [auch fig.] [während eines Geschehens eintreffen, erscheinen] |  |
 | idiom to set the tone of / for sth. [(atmosphere during) discussions, filmings, etc.] | etw. bestimmen [(Stimmung während) Diskussionen, Filmaufnahmen etc.] |  |
Nouns |
 | wake [esp. Irish] | 654 Leichenschmaus {m} [veraltet i. S. v.: Teil des Verabschiedungsritus (bes. während der Aufbahrungszeit des Toten zuhause)] |  |
 | hist. speakeasy [Am.] | 70 Flüsterkneipe {f} [illegale Kneipe während der Alkoholprohibition] |  |
 | law surplus [matrimonial property] | 22 Vorschlag {m} [schweiz.] [Zugewinn während der Ehe] |  |
 | hist. speakeasy [Am.] | 15 Mondscheinkneipe {f} [illegale Kneipe während der Alkoholprohibition] |  |
 | aviat. the leans {sg} [a type of vestibular illusion in flight which causes spatial disorientation] | 10 [Schräglage-Illusion; Lagedesorientierung während des Schlechtwetterflugs: man befindet sich in waagerechtem Geradeausflug, wähnt sich aber in Schräglage; in der Flugmedizin auch Leans genannt] |  |
 | hist. speakeasy [Am.] | 7 Flüsterstube {f} [illegale Kneipe od. Club während der Alkoholprohibition] |  |
 | med. adynamia | 7 Kraftlosigkeit {f} [während einer Krankheit] |  |
 | cloth. subfusc [Br.] | 6 [dunkle, formelle Kleidung getragen während Examen und Feierlichkeiten einiger Universitäten] |  |
 | hist. [“wellspring of life” or “fountain of life”, SS-supported association during the Third Reich] | 6 Lebensborn {m} [von der SS getragener und staatlich geförderter Verein während des 3. Reiches] |  |
 | twilight [the light during dusk or dawn] | 5 Dämmerschein {m} [geh.] [Licht während der Dämmerung] |  |
 | hist. mil. Women's Flying Training Detachment <WFTD> | [Ausbildungsgruppe für weibliche Piloten der US Air Force während des 2. WK] |  |
 | Internet cyberslacking | [das Erledigen privater Dinge auf dem Büro-PC während der Arbeitszeit] |  |
 | hist. mil. bushwhacking [guerrilla warfare during the American Revolutionary and Civil Wars] | [eine Form des Guerillakrieges während des Amerikanischen Unabhängigkeitskrieges u. Sezessionskrieges] |  |
 | hist. mil. Women's Army Auxiliary Corps <WAAC> [US Army, WW2] | [Frauenhilfsdienst der US-Armee während des 2. Weltkriegs] |  |
 | hist. mil. Women's Army Corps <WAC> | [Frauenkorps der US-Armee während des 2. Weltkriegs] |  |
 | hist. pol. Civilian Conservation Corps <CCC> [Am.] | [freiwilliger US-amerikanischer Arbeitsdienst während des New Deal] |  |
 | mil. Dam Buster | [jemand, der während des 2. Weltkriegs mit speziell angefertigten Bomben Staudämme zerstörte] |  |
 | hist. blind pig [Am.] | [Kneipe, in der während der Prohibition illegal Alkohol ausgeschenkt wurde] |  |
 | hist. blind tiger [Am.] | [Kneipe, in der während der Prohibition illegal Alkohol ausgeschenkt wurde] |  |
 | hist. booze can [Am.] | [Kneipe, in der während der Prohibition illegal Alkohol ausgeschenkt wurde] |  |
 | hist. mil. Women Airforce Service Pilots <WASP> | [Korps weiblicher Piloten der US Air Force während des 2. WK] |  |
 | pol. dog-whistle politics [treated as sg. or (less often) pl.] [idiom] | [Politik, bei der auf den ersten Blick nur für bestimmte Wählerschichten zu erkennen ist, warum sie gemacht wird, während andere Wählerschichten nichts „Verdächtiges“ sehen, z. B. Einbürgerungstest] |  |
 | hist. Parliamentarians [Roundheads] | [puritanische Anhänger des Parlaments während des Englischen Bürgerkriegs von 1642-49] |  |
 | half-couch casket [Am.] | [Sarg, dessen obere Hälfte des Deckels während der Aufbahrung geöffnet werden kann] |  |
 | hist. mil. Women's Auxiliary Ferrying Squadron <WAFS> | [Staffel der Überführungspilotinnen der US Air Force während des 2. WK] |  |
 | theatre stage wait | [unbeabsichtigte Pause während einer Aufführung] |  |
 | busman's holiday [coll.] | [Urlaub, während dessen man einer der beruflichen Tätigkeit ähnlichen Beschäftigung nachgeht] |  |
 | hist. mil. Victory-Mail letter <V-Mail letter> [Am.] [WW II] | [US Feldpostbrief während des 2. WK] |  |
 | law moving violation [Am.] | [während des Fahrens begangenes] Verkehrsdelikt {n} |  |
 | mil. United States Coast Guard Women's Reserve <SPARS> | [weibliches Reservekorps der US-Küstenwache während des 2. Weltkriegs] |  |
 | distancing rule [e.g. social distance during the corona crisis] | Abstandsregel {f} [z. B. während der Corona-Krise] |  |
 | restrictions {pl} on movement [e.g. during Covid virus outbreak] | Ausgangsbeschränkung {f} [z. B. während Covid] |  |
 | hunting law shooting light [legal hunting hours] | Büchsenlicht {n} [Tageszeit, während der legal gejagt werden kann] |  |
 | hist. pol. Copperheads [Peace Democrats during the U.S.Civil War] | Copperheads {pl} [politische Bewegung während des Amerikanischen Bürgerkriegs] |  |
 | med. three-months colic [condition within the first three months of life] | Dreimonatskolik {f} [exzessives Schreien von Säuglingen während der ersten drei Lebensmonate] |  |
 | morale-boosting film [in wartime] | Durchhaltefilm {m} [während eines Krieges] |  |
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others.
More informationContains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome!
Questions and Answers